Stor bokstav

I forskjellige alfabeter er store bokstaver bokstaver som er større og vanligvis forskjellige i form enn små bokstaver , som de står i kontrast til. Når det gjelder det latinske alfabetet , er bare det bokstavsettet bevart fra det originale latinske , som – når de nåværende små bokstavene senere ble utviklet – vil bli de store bokstavene.

Store bokstaver på spansk

Generelt brukes de som forbokstav til egennavn, etter en punktum og i akronymer.

Etter et punkt

Som en generell regel, etter et punkt (enten fra hverandre eller fulgt) eller et hvilket som helst annet tegn som tjener som avslutningen på frasen eller setningen; for eksempel:

Etter ellipser

Som en generell regel, etter ellipsene, er det stort:

Hvis setningen eller setningen etter ellipsen er en fortsettelse og ikke en annen uavhengig setning, vil den ikke skrives med stor bokstav:

Titler på verk av kunstnerisk skapelse

Titlene på bøker, filmer, sanger, fjernsyn [ 1 ] og radioprogrammer og andre kreative verk er bare skrevet med stor bokstav på det første ordet og eventuelle egennavn: [ 2 ]

Serier og samlingstitler

I tidsskrifter (som aviser og magasiner) [ 3 ]​ [ 1 ]​ og samlinger, må alle substantiv og adjektiver som er en del av navnet skrives med store bokstaver:

Hellige boktitler

I jødisk-kristne og muslimske hellige bøker må alle substantiv og adjektiver skrives med store bokstaver:

De hellige bøkene til andre religioner eller pre-columbianske religioner er vanligvis skrevet med stor bokstav på det første ordet, og med kursiv:

Titler på kongresser, kurs, seminarer

Substantiv og adjektiver som gir navn til kongresser, korte kurs, kurs, seminarer osv. er også store. (med mindre navnet er lengre enn tre eller fire ord): [ 5 ]

Konferanser

Egensubstantiv

I egennavn (for eksempel: Luis, Colombia), eller i vanlige substantiv som brukes som egennavn:

"Hvem er moren din, Kid?" Er dette barnet sønnen til noen av dere?

Etternavn: Madariaga, Maradiaga, Milanés, Narváez, Rodríguez, Ruiz.

Når et etternavn begynner med en preposisjon, er det små bokstaver når det følger navnet:

Hvis navnet ikke vises, men bare etternavnet, må preposisjonen skrives med stor bokstav:

Navn på musikalske grupper eller band: [ 6 ]

Navn på gudinner og guder: [ 7 ]

Når det gjelder et gift etternavn til en kvinne, holdes preposisjonen "de" med små bokstaver:

Hvis etternavnet ikke har en preposisjon, men bare en artikkel, skrives det alltid med stor bokstav, uavhengig av om fornavnet er satt foran det eller ikke:

Dynastinavn avledet fra et etternavn må skrives med stor bokstav:

Når etternavn brukes som adjektiver, bør de være små:

Når navn og etternavn til en forfatter angir noen av verkene deres, må de ha store bokstaver:

Varemerker

Varemerker er egennavn, så de må skrives med stor bokstav:

Når de ikke brukes spesifikt for å referere til et produkt som tilhører et varemerke, må de være små:

Sivile, militære eller religiøse feiringer eller festligheter

I følge stavemåten til det spanske språket er substantivene som er en del av navnet på festligheter, enten sivile, militære eller religiøse, skrevet med stor forbokstav:

Historikk

Navnene på historiske tidsaldre og epoker, kronologiske beregninger, historiske hendelser og religiøse, politiske eller kulturelle bevegelser: [ 9 ]

Det spesifiserte adjektivet som følger med substantivene "Revolution" og "Empire" er skrevet med små bokstaver:

På den annen side er andre lignende substantiv, som kalifat, klan, dynasti, alltid små bokstaver:

Kulturer og sivilisasjoner

Geologiske epoker

Substantiv som navngir epoker og geologiske perioder, skrives med store bokstaver:

Men når navnet følges av et adjektiv (som "øvre", "midt" eller "sent"), må det være små bokstaver: [ 18 ]

Men når navnet innledes med et substantiv (som "æra", "periode", "eon"), må det være små bokstaver: [ 18 ]

Skoler, doktriner, filosofier

Kunstneriske bevegelser

Valørene til kunstneriske og kulturelle bevegelser har en innledende stor bokstav bare når de dekker alle eller de fleste av de kunstneriske disiplinene (som kunst, litteratur, musikk, etc.) og identifiserer store historiske perioder som er kulturelt differensierte og før det 20. århundre: [ 21 ]

Spesifikasjonene for disse bevegelsene er små bokstaver: [ 21 ]

På den annen side er substantivene og adjektivene som er en del av kirkesamfunnet og bevegelser før 1900-tallet, og spesifikke for spesifikke kunstneriske disipliner, fortrinnsvis skrevet med små bokstaver, siden den historiske perioden de er innrammet i ikke kan klart identifisert utelukkende med ingen av dem spesielt: [ 21 ]

Noen, til tross for at de var før det 20. århundre, siden de faller innenfor historiske perioder som ikke utelukkende kan identifiseres med noen av dem spesielt:

Valørene til sjangrene som forekommer i de forskjellige kunstneriske disiplinene er alltid skrevet med små bokstaver, da de er generiske navn på disse klassene eller kategoriene:

Religioner

Religioner går med små bokstaver:

Toponymer

Bruk stor bokstav til substantivene og adjektivene som er en del av navnet på geografiske områder, som vanligvis dekker forskjellige land, men er tenkt som geopolitiske områder med felles kjennetegn:

Vanlige substantiv som følger med geografiske egennavn (bekk, kappe, by, fjellkjede, sund, bukt, øy, hav, hav, halvøy, elv, fjellkjede osv.) må skrives med små bokstaver:

På den annen side, hvis det generiske substantivet er en del av egennavnet, bør det skrives med en innledende stor bokstav:

Punktene og imaginære linjene er små: [ 18 ]

Når betegnelsene nordpol og sørpol ikke refererer til endene av jordens rotasjonsakse, men til det geografiske området som omgir nevnte punkter, vil de bli skrevet med en innledende stor bokstav: [ 18 ]

Institusjoner

Bruk stor bokstav til substantivene og adjektivene som utgjør navnet på avdelingene i en institusjon, administrative avdelinger, bygninger, enheter, offentlige virksomheter, institusjoner, monumenter, organisasjoner, politiske partier:

Begrepet som i dagens bruk navngir en bestemt institusjon eller bygning på en forkortet måte er også skrevet med stor bokstav:

Statens ulike makter (utøvende, lovgivende og dømmende) er skrevet med små bokstaver når de refererer til dem på en generisk måte, men med stor bokstav hvis de er en del av et egennavn eller hvis de refererer til den spesifikke institusjonen. [ 34 ]

Akademiske vitenskaper

Substantivene og adjektivene som danner navn på vitenskapelige disipliner, når de nevnes som studieemner, og spesielt i pensum eller akademiske sammenhenger (navn på fag, lærestoler, fakulteter osv.):

Utenfor de nevnte sammenhengene brukes små bokstaver: [ 35 ]

Akademiske emner som ikke utgjør betegnelsen for en vitenskapelig disiplin, må være små bokstaver (bare det første ordet er stort), som om det var tittelen på en bok eller en konferanse:

Astros

Navnene på galakser, konstellasjoner, stjerner, planeter og satellitter: [ 36 ]

Generiske eller bare beskrivende valører (selv om de refererer til en enkelt virkelighet) er små bokstaver: [ 36 ]

Romertall

Romertall skrives vanligvis med store bokstaver:

Titler på verdighet

Titler og posisjoner er små:

Noen mennesker har til hensikt at enkelte stillinger, titler eller verdighetsnavn skal skrives med store bokstaver når de refererer til en spesifikk person, uten å uttrykkelig nevne deres egennavn: [ 38 ] Imidlertid anbefales ikke bruken av denne bruken av store bokstaver av verdighet , siden det er Det er vanskelig å diskriminere fra hvilken stilling han fortjener denne verdigheten:

Posisjoner er små, men institusjoner er store:

Tilde

Akronymer og akronymer

Når akronymer har fire eller færre bokstaver, må de skrives fullstendig med store bokstaver:

Når akronymer er egennavn og har mer enn fire bokstaver, er bare forbokstaven stor:

Når akronymer blir vanlige substantiv (på grunn av bruk) og har mer enn fire bokstaver, må de skrives helt med små bokstaver:

Digrafer

På spansk eller kastiliansk, når et ord begynner med bokstavene ch , gu , ll eller qu , er det bare den første bokstaven som er stor: Chaurasia , Guernica , Lloyd , Quevedo ; dette var allerede tilfelle da c , ch , l og ll ble alfabetisert separat.

Når disse digrafene utgjør et akronym, skal bare den første av komponentene skrives med stor bokstav:

Store bokstaver på andre språk

På språk som tysk begynner alle substantiv med stor bokstav. På språk som har digrafer (som IJ på nederlandsk), når disse må skrives med stor bokstav, er begge bokstavene ofte store, og ikke bare den første (tilfelle av IJsselmeer).

På engelsk er initialene til alle viktige ord i en tittel vanligvis store:

Se også

Referanser

  1. a b Tweet fra Fundéu BBVA om bruken av store bokstaver i titlene på TV-programmer.
  2. "Mayúsculas" , artikkel i Pan-Hispanic Dictionary of Doubts , seksjon 4.17
  3. TV-serier er ikke publikasjoner (så de skrives bare med stor bokstav i det første ordet), men skaperverk.
  4. Navnene på samlingene opprettet av en utgiver er i parentes og med stor forbokstav for hvert ord.
  5. a b Royal Spanish Academy and Association of Academies of the Spanish Language (2010). «§ 4.2.4.8.3.2 Fag og kurs»» . Stavemåte av det spanske språket . Madrid: Espasa Calpe . s. 493. ISBN  978-6-070-70653-0 . Hentet 3. juni 2017 . 
  6. "Navn på musikalske grupper, store bokstaver eller ikke" , artikkel av 22. mars 2011 på Fundéu-nettstedet (Madrid). Han foreslår å skrive alle ordene med stor bokstav, som følger: Don't Pises Me I'm Wearing Flip Flops (i stedet for Don't Pises Me I'm Wearing Flip Flops ). Tilsynelatende forstår han ikke regelen presentert av RAE: Alle betydningsfulle ord som utgjør det fulle navnet på enheter, institusjoner, byråer, avdelinger eller administrative avdelinger, militære enheter, politiske partier, organisasjoner, foreninger, teaterselskaper, musikalske grupper osv. er skrevet med en innledende stor bokstav. (...) The Cirque du Soleil, Heroes of Silence, Vieja Trova Santiaguera . Store bokstaver påvirker ikke artikler, koordinerende konjunksjoner eller preposisjoner uten spesiell semantisk relevans som inkluderer det denominative uttrykket.
  7. Punkt 4.2 i artikkelen "Hovedsteder" i DPD .
  8. a b c d e Dinastías , artikkel på Fundéu-nettstedet.
  9. Punkt 4.26 i artikkelen «Mayúsculas», i DPD .
  10. Kalifat med små bokstaver.
  11. a b «omeya» , artikkel i ordboken for det spanske språket til RAE.
  12. Dynasti med små bokstaver.
  13. a b 18. dynasti med små bokstaver.
  14. "Dynasty" med små bokstaver.
  15. Dynasti med små bokstaver.
  16. Dynasti med små bokstaver.
  17. «Magdalensk» ​​, adjektiv skrevet med stor forbokstav.
  18. a b c d Adjektiver er små bokstaver, ifølge forskjellige artikler i Dictionary of the Spanish Language (for eksempel "Gravetiense") og i henhold til "Bruk av store bokstaver" Arkivert 16. mai 2016, på Wayback Machine ., artikkel basert på grunnleggende stavemåte i det spanske språket (RAE, 2010). Navnene på de geologiske og paleontologiske divisjonene, men ikke adjektivene som følger med dem: Prekambrium, miocen, øvre jura . Hvis perioden er betegnet med et generisk substantiv (æra, periode) etterfulgt av et adjektiv, skrives begge komponentene med små bokstaver: Kenozoikum, Karbonperioden .
  19. "klassisisme" med små bokstaver.
  20. "Marxisme" med små bokstaver.
  21. a b c Royal Spanish Academy and Association of Academy of the Spanish Language (2010). Stavemåte av det spanske språket . Madrid: Espasa Calpe . s. 495. ISBN  978-6-070-70653-0 . 
  22. "kubisme" med små bokstaver.
  23. "neorealisme" med små bokstaver.
  24. "Sasánida" , artikkel i ordboken for det spanske språket til RAE.
  25. ^ "Fundéu BBVA Chile: store bokstaver i informasjon om Pacific Alliance" Arkivert 26. august 2014 på Wayback Machine ., artikkel datert 2. mars 2012 på Terra-nettstedet (Argentina).
  26. a b c "Middle East and Near East" Arkivert 10. april 2016, på Wayback Machine ., artikkel på Fundéu-nettstedet (Madrid).
  27. Begrepet Midtøsten ―mønstret nære østen ― kan også kalles Midtøsten ―mønstret fjerne østen og nære østen– selv om det er mindre vanlig.
  28. «Fundéu BBVA en Chile: "Sørøst-Asia", med store bokstaver» , artikkel av 3. oktober 2013 på nettstedet La Información (Santiago de Chile).
  29. a b c d e f g h i j k l m «Iberian Peninsula» (begge med store bokstaver), foreslått i Pan-Hispanic Dictionary of Doubts fra 2005 : «Det faktum å skrive den iberiske halvøya med store bokstaver er på grunn av faktum at vi med dette uttrykket viser til en enhet av historisk-politisk karakter, og ikke til en ren geografisk ulykke. Det nåværende kriteriet ble publisert i 2010 i ASALE Stavemåte for det spanske språket : Når det generiske substantivet brukes til å referere til et geografisk trekk etterfulgt av et adjektiv avledet fra toponymet som kjennetegnet tilsvarer – enten det er det nåværende toponymet eller en variant som allerede er i bruk – skrives både det generiske substantivet og adjektivet i små bokstaver. : Andesfjellkjede (det andinske adjektivet stammer fra stedsnavnet Andesfjellene), castiliansk platå (det castilianske adjektivet stammer fra stedsnavnet Castilla), De britiske øyer (det britiske adjektivet stammer fra det historiske stedsnavnet Britania), Iberian Peninsula (det iberiske adjektivet stammer fra det historiske stedsnavnet Iberia) eller den italienske halvøya (adjektivet kursiv stammer fra toponymet Italia). I disse tilfellene er de bare appellative eller vanlige uttrykk, selv om de betegner en enkelt referent. [...] Royal Spanish Academy og Association of Academy of the Spanish Language (2010). Stavemåte av det spanske språket . Madrid: Espasa Calpe . s. 477. ISBN  978-6-070-70653-0 . 
  30. a b c d e f g h i j «Store bokstaver i geografiske ulykker» , artikkel av 9. juni 2010 på Fundéu- nettstedet (Madrid). Den sier at geografiske navn har en generisk (som beskriver typen ulykke), og en spesifikk (som er spesifikk for stedet). I Persiabukta er det generiske gulf og persisk – selv om det er en kvalifisator som plasserer bukten nær Persia – er en spesifikk en, og derfor med stor bokstav. Muligens er den uttalelsen foreldet, siden den ble skrevet før utgivelsen av den nye Spelling of the Spanish language (2010), som foreslår noe annet (for eksempel på de britiske øyer ).
  31. "Cook Islands" , artikkel på Fundéu- nettstedet (Madrid). Han uttaler at når det gjelder Cookøyene , er "øyene" skrevet med stor bokstav, da det utgjør en del av et lands navn. Det samme gjelder Salomonøyene eller Marshalløyene . På Kanariøyene er det imidlertid skrevet med små bokstaver.
  32. "Islas Pitiusas" , artikkel på Fundéu- nettstedet (Madrid).
  33. "Polo" , artikkel i DLE .
  34. a b c "Den lovgivende makt utøver den lovgivende makt" , artikkel av 29. april 2016 på Fundéu BBVA-nettstedet (Madrid).
  35. Punkt 4.24 i artikkelen "Hovedsteder" i DPD .
  36. a b Royal Spanish Academy and Association of Academies of the Spanish Language (2010). Stavemåte av det spanske språket . Madrid: Espasa Calpe . s. 498. ISBN  978-6-070-70653-0 . 
  37. "Minuscule" , artikkel på nettstedet Wikilengua.
  38. Punkt 4.31 i artikkelen "Hovedsteder" i DPD .
  39. a b "Medlem" , artikkel i DPD .
  40. "Watchman" , artikkel i Dictionary of the Spanish Language .