The Pan-Hispanic Dictionary of Doubts (noen ganger forkortet i sitt akronym , DPD ) er et verk produsert av Royal Spanish Academy og Association of Academies of the Spanish Language med det formål å løse tvil knyttet til bruken av det spanske språket gjennom hele Spansktalende samfunn. [ 1 ] I likhet med Ordboken for det spanske språket til Royal Spanish Academy , Grammatikken til det spanske språket og Stavemåten til det spanske språket , har den en normativ karakter, snarere enn riktig foreskrivende , i den forstand som ordboken selv forklarer. [ 2 ] Den første utgaven ble utgitt i 2005 og er for tiden under revidering for å tilpasse den til New Grammar of the Spanish Language (2009) og til reglene i den nye utgaven av Spelling of the Spanish Language (2010), siden disse siste verk endrer flere kriterier som er eksponert i Pan-Hispanic Dictionary of Doubts .
Initiativet startet som et svar på de 50 000 årlige spørsmålene, ca. 300 daglig, som nådde de forskjellige språkakademiene om riktig bruk av språket.
Det består av:
Martínez de Sousa har diskutert ulike sider ved verket, både med hensyn til løsningene som er vedtatt og dets normative karakter (for ofte å beskrive ulike varianter, uten å foreslå regler eller løsninger) og motsetningene det inneholder, både internt og med andre arbeider med normativ hensikt. også utgitt av Royal Spanish Academy, for eksempel Spelling and the Dictionary . Den har også blitt kritisert for ikke å ha oppgitt noen kilde, blant de mange som er tatt hensyn til i arbeidet, om problemstillingene den omhandler. [ 3 ]