Hinduisme | ||
---|---|---|
doktriner | ||
Nyāya • Vaiśeṣika | ||
Sāṃkhya • Yoga | ||
Mīmāṃsā • Vedānta | ||
Āgama • Tantra • Sutra | ||
Stotra • Advaita | ||
Lukket | ||
Rigveda • Yajurveda | ||
Sāmaveda • Atharvaveda | ||
Upanishads | ||
Aitareya • Bṛihadāraṇyaka | ||
Chāndogya • Gopāla-tāpanī | ||
Īśa • Kali-saṅtaraṇa | ||
Katha • Kena | ||
Mandukya • Mukhya | ||
Muktika • Yoga-tattva | ||
episk | ||
Mahabharata • Ramayana | ||
andre skrifter | ||
Smṛti • Śruti | ||
Bhagavad-gītā • Purana | ||
Sutraer • Pancharatra | ||
Divya prabandha • Dharma śāstra | ||
Kali-Saṇṭāraṇa Upaniṣad er en kort vishnuismetekst med åpenbar Vedānta -doktrine (minimerer eller tilbakeviser vediske doktriner ).
I " Muktika Upaniṣad " (av 108 Upanishads ) vises det som tallet 103.
I denne korte teksten dukker hare krishna-mantraet opp for første gang . Der heter det at den som resiterer dette mantraet 35 millioner ganger (3,5 koṭi ) vil bli fritatt fra de mest alvorlige synder, som for eksempel drap på en brahmana , tyveri av gull eller seksuelle forhold til en kvinne i fjerde kaste ( shudrá ) . ) .
Hare Krishna -initierte er pålagt å resitere 16 vendinger av rosenkransen deres ( yapa mala ) , som har 108 perler: totalt 1728 komplette mantraer per dag (som de resiterer veldig raskt på halvannen time). Med den hastigheten ville de klare å fullføre de 35 millioner mantraene på mindre enn 55,5 år.
Denne upanishaden stammer fra minst 1500-tallet , da Hare Krishna-mantraet ble popularisert av den bengalske hellige mannen Chaitania (1486-1534). Noen forfattere anser at på tidspunktet for Chaitania eksisterte ikke denne upanishad ennå, som ble opprettet senere da en kilde (i de hellige tekstene) var nødvendig for å forklare bruken som Chaitania gjorde av navnene til Krishna .
Chaitanias tilhengere, de bengalske visnuistene (medlemmer av Gaudi Vaisnavism og blant dem Hare Krishnas fra Vesten) mener at den ble skrevet av vismannen Viasa i 3100 f.Kr. C. (denne datoen stammer fra beregningene til den indiske astronomen Varaja Mijira [505-587]).
På tidspunktet for opprettelsen var hver Upanishad relatert til en av de fire Vedaene , som ga dem en autoritativ referanse og en atmosfære av antikken. Denne Kali-samtárana ble senere knyttet til den svarte Yayur-veda (fra begynnelsen av det første årtusen f.Kr. ).
auṃ saha nāvavatu | omg _ _ Måtte sammen beskytte oss begge [ham], |
saha nau bhunaktu | må det mate oss begge; |
saha vīryaṃ karavāvahai | at vi sammen med stor energi kan jobbe, |
tejasvi nāvadhītamastu | må studien vår være kraftig og effektiv, |
mā vi-dwiṣāvahai | at vi ikke hater hverandre. |
auṃ śāntiḥ śāntiḥ śāntiḥ | Å, fred, fred, fred! |
hariḥ auṃ | Hari om! |
dvāparānte nārado brahmāṇaṃ jagāma kathaṃ | På slutten av dwapára iugá nærmet Nárada seg til Brahmā : "Ved jorden hvordan |
bhagavan gāṃ paryaṭan kaliṃ santareyam iti | Bhagavan , gående og vandrende, fra Kali [hvordan] skal jeg bli befridd på denne måten? |
sa hovācha brahmā sādhu pṛiṣṭo asmi sarva śruti rahasyaṃ gopyaṃ | Han svarte, Brahmā: "Vel du spurte meg. Hør hva alle śrutis [hellige skrifter] beskytter |
tachchṛiṇu yena kali saṃsāraṃ tariṣyasi | høre hvilken samsara [reinkarnasjonen] av Kali kan krysses. |
bhagavata ādi-puruṣasya nārāyanasya nāmochchāraṇamātreṇa | Bhagawan, den opprinnelige hannen Naraiana [tilflukt for menn], bare ved ytring |
nir-dhṛita kalir bhavatīti | han rister Kali.» |
nāradaḥ punaḥ paprachcha tan nāma kimiti | Narada spurte igjen: "Hva er det navnet?" |
sa hovācha hiraṇyagarbhaḥ | Dette ble sagt av den som ble født i en gyllen livmor : |
hare rama hare rama | hare rama, hare rama, |
rāma rāma hare hare | rāma rāma, hare hare, |
hare kṛiṣṇa hare kṛiṣṇa | Hare Krishna, Hare Krishna, |
kṛiṣṇa kṛiṣṇa hare | krishna krishna, harehare. |
iti ṣoḍaśakaṃ nāmnāṃ kali kalmaṣa nāśanam | Disse seksten navnene ødelegger ondskapen til Kali. |
nātaḥ parataropāyaḥ sarva vedeṣu dṛiśyate | Ingen andre midler kan i alle Vedaene se. |
ṣoḍaśa kalāvṛitasya jīvasyāvaraṇa vināśanam | Disse seksten ødelegger sjelens seksten kalas [belegg]. |
tataḥ prakāśate paraṃ brahma meghāpāye ravi raśmi maṇḍalīveti | Da manifesterer Param Brahman seg akkurat som når skyene sprer strålene fra solskivens skinn. |
punar nāradaḥ paprachcha bhagavan ko asya vidhiriti | Igjen spurte Narada: "Opulent One, hva er reglene?" |
taṃ hovācha nāsya vidhiriti | Til det svarte han: «Det er ingen regler. |
sarvadā śuchir aśuchir vā paṭhan brāhmaṇaḥ | I alle tilfeller, rent eller skittent, for å uttale en brahmin |
salokatāṃ samīpatāṃ sarūpatāṃ sāyujyam eti | oppnår salokia [som lever på samme planet som Brahman], samipia [å være i Brahmans nærvær], sarupia [oppnå samme form som Brahman, firearmet] eller saiuyia [blir absorbert i Brahman] |
yadāsya ṣoḍaśakasya sārdha tri-koṭīr japati | Alle som resiterer disse seksten ordene 35 millioner [ 2 ] ganger |
tadā brahma hatyāṃ tarati | med det, fra å drepe en Brahman [prest] er løslatt, |
tarati vīra hatyām | frigjør seg fra å ha drept en chatría [ vīra: 'helt'], |
svarṇa steyāt pūto bhavati | fra å stjele gull blir renset [ren blir], |
vṛiṣalīgamanāt pūto bhavati | å kopulere med en vrishali [fjerdeklassekvinne] renser seg selv. |
pitṛi deva manuṣyāṇāmapakārāt pūto bhavati | fra å skade pitris [forfedre], guder og mennesker, renser han seg selv. |
sarvadharmaparityāgapāpāt sadyaḥ śuchitāmāpnuyāt | forlate alle dharmaer, fra alle synder er han frigjort. |
sadyo muchyate sadyo muchyate ityupaniṣat | med en gang er det frigjort, med det samme er det frigjort». Så denne Upanishad . |
auṃ saha nāvavatu | Herregud Måtte sammen beskytte oss begge, |
saha nau bhunaktu | må det mate oss begge; |
saha vīryaṃ karavāvahai | at vi sammen med stor energi kan jobbe, |
tejasvi nāvadhītamastu | må studien vår være kraftig og effektiv, |
mā vi-dviṣāvahai | at vi ikke hater hverandre. |
auṃ śāntiḥ śāntiḥ śāntiḥ | Å, fred, fred, fred! |