Stemmet postalveolært affrikat

d͡ʒ
Koding
Ordrenummer i AFI 104 (135)
Unicode ( hex ) U+0064 U+0361 U+0292
X-SAMPA dZ o d_rZ
kirshenbaum dZ
Lyd
Se også: Internasjonalt fonetisk alfabet

Den stemte postalveolære affrikatkonsonanten er en menneskelig talelyd tilstede på forskjellige språk. I det internasjonale fonetiske alfabetet er det representert som [d͡ʒ].

Funksjoner

Forekomst

Idiom Ord IPA Betydning Karakterer
Abkhasisk а џ ыр [ad͡ʒər] 'stål'
jeg la til дж анэ  [d͡ʒaːna ] ( ? i ) 'kjole'
tysk Standard [ 1 ] dsch ungel [ˈd͡ʒʊŋəl] 'jungel' Laminal eller apico-laminal og sterkt labialisert. [ 1 ] Noen høyttalere kan slå den sammen med /t͡ʃ/ . Se tysk fonologi .
albansk xh am [d͡ʒam] 'glass'
amharisk እንጀራ _ _ [ɨnd͡ʒəra] ' injera '
arabisk Moderne standard [ 2 ] جَرَس [d͡ʒaras] 'klokke' I andre standarder og dialekter tilsvarer det ɡ eller ʒ . Se arabisk fonologi .
Hijazi جَزْمَة [d͡ʒazma] 'sko' Uttales som ʒ av noen høyttalere.
armensk østarmensk [ 3 ] ������������ _ [d͡ʒuɾ] 'Vann'
vestarmensk ������������������ _ _ [d͡ʒɑnd͡ʒ] ' fly '
aserisk ağa c [ɑɣɑd͡ʒ] 'tre'
bengali জ ল [d͡ʒɔl] 'Vann' Kontraster med den aspirerte formen.
Bulgarsk дж у дж е [ˈd͡ʒʊd͡ʒɛ] 'dverg'
Kabyle lǧ Iran _ [id͡ʒiræn] 'naboene'
kinesisk Quzhou-dialekt 重 / z på [d͡ʒõ] 'tung'
tsjekkisk léč ba _ [lɛːd͡ʒba] 'behandling'
koptisk ϫ ⲉ [d͡ʒe] 'det er'
Esperanto mann ĝ år [manˈd͡ʒaʒo̞] 'mat' Se esperantos fonologi .
fransk en dj onction [ad͡ʒɔ̃ksjɔ̃] 'addisjon' Sjelden. Se fransk fonologi .
georgisk [ 4 ] ჯ იბე [d͡ʒibɛ] 'lomme'
ungarsk lan dzs til [laːnd͡ʒɒ] 'spyd' Sjelden, hovedsakelig i lån.
indonesisk j arak [ˈd͡ʒaraʔ] 'avstand'
Hindustani जाना / جانا [d͡ʒäːnäː] 'å gå' Kontraster med den aspirerte formen.
Engelsk hoppe _ [ˈd͡ʒʌmp] 'hopp over' Se engelsk fonologi .
italiensk [ 5 ] g emma [ˈd͡ʒɛmma] 'perle' [dʒ] oppstår når bokstaven 'G' er foran de fremre vokalene [e], [i] og [ɛ], mens når 'G' er foran vokalene [o], [a], [u] og [ɔ] ] fonemet endres til et stemt velarstopp .
kurdisk nordlig dialekt siger _ [d͡ʒiːˈɡɛɾ] 'lunge'
kjernedialekt جەرگ [d͡ʒɛɾg] 'lever'
sørlandsdialekt [d͡ʒæɾg]
Limburgsk Hasseltdialekt [ 6 ] dj inn [d͡ʒɛːn²] "Eugene"
litauisk dž iaugsmingas [d͡ʒɛʊɡʲsʲˈmʲɪnɡɐs] 'munter'
makedonsk џ емпер [ˈd͡ʒɛmpɛr] 'genser'
malaysisk lol _ [d͡ʒahat] 'feil'
Manchu ᠵᡠᠸᡝ [d͡ʒuwe] 'to'
Marathi ज य [d͡ʒəj] 'seier'
oksitansk Languedoc ung _ [ˈd͡ʒuβe] 'ung mann'
provençalsk [ˈd͡ʒuve]
Ojibwa ᐄᒋᑭᐌᐦ / ii c ikiwee [iːd͡ʒikiwẽːʔ] 'bror'
Oriya ଜ ମି/jami [d͡ʒɔmi] 'Jord' Kontraster med den aspirerte formen.
Pashtun جګ [d͡ʒeɡ] 'høy'
persisk کجا [kod͡ʒɒ] 'hvor'
Pusse Gmina Istebna dzi wny [ˈd͡ʒivn̪ɘ] 'merkelig' /ɖ͡ʐ/ og /d͡ʑ/ smelter sammen til [d͡ʒ] på disse dialektene. På standard polsk blir /d͡ʒ/ ofte brukt til å transkribere det som faktisk er et utstemt retroflex-affrikat .
Lubawa-dialekt [ 7 ]
Malbork-dialekt [ 7 ]
Ostroda-dialekt [ 7 ]
Ermisk dialekt [ 7 ]
portugisisk De fleste brasilianske dialekter [ 8 ] stort av _ [ˈɡɾɐ̃d͡ʒi] 'flott' Allofon av ( ? i ) før / i , ĩ/ (selv når vokalen er unnviket) og andre forekomster av [i] (f.eks. epentese), marginallyd ellers.  
De fleste dialekter j ambalaya [d͡ʒɐ̃bɐˈlajɐ] ' jambalaya ' I fri variant med ʒ i noen nyere lånord.
rumensk g er [ˈd͡ʒɛ̝r] 'frost' Se rumensk fonologi .
skotsk gælisk dag _ [dag] 'Gud'
Serbokroatisk språk noen høyttalere џ ем / dž em [d͡ʒê̞m] 'syltetøy' Det kan være et stemt retroflex-affricat i stedet, avhengig av dialekten.
Somali lol _ [d͡ʒoːɡ] 'til'
Tagalog si en [d͡ʒän] 'der borte' Den brukes til å uttale multigrafene ⟨dy⟩ og ⟨diy⟩ i innfødte ord og ⟨j⟩ i ikke -spanske låneord .
tyrkisk a c ı [äˈd͡ʒɯ] 'smerte' Se tyrkisk fonologi .
turkmenske j ar [d͡ʒär] 'ravine'
Tyap um _ [d͡ʒem] 'flodhest'
ukrainsk дж ерело [d͡ʒɛrɛˈlɔ] 'font'
Uigur جوزا [d͡ʒozɑ] 'skrivebord'
vestfrisk sie dzj e [ˈʃɪd͡ʒə] 'purke'
Jiddisch innenlands [d͡ʒʊxə] 'insekt'
Zapotec [ 9 ] dxan _ [d͡ʒaŋ] 'Gud'


Fonemet /d͡ʒ/ på spansk

Referanser

  1. ^ a b Mangold (2005, s. 51–52)
  2. Watson (2002, s. 16)
  3. Dum-Tragut (2009, s. 13)
  4. Shosted og Chikovani (2006, s. 255)
  5. Rogers og d'Archangeli (2004, s. 117)
  6. Peters (2006, s. 119)
  7. abcd Dubisz , Karaś og Kolis (1995, s. 62)
  8. Barbosa og Albano (2004, s. 228)
  9. Merrill (2008, s. 108)