Ramon Maria del Valle-Inclan

Ramon Maria del Valle-Inclan

Fotografert av Audouard rundt 1911
Direktør for det spanske kunstakademiet i Roma
10. mars 1933 – 5. januar 1936 [ note 1 ]
Forgjenger Michael Blay
Etterfølger Emilio Moya Lledo
Generalkurator for National Artistic Treasure [ note 2 ]
2. september 1931 – juni 1932 [ note 3 ]
Personlig informasjon
fødselsnavn Ramon Jose Simon Valle Pena
Fødsel 28. oktober 1866
Villanueva de Arosa
Død 5. januar 1936
(69 år)
Santiago de Compostela
Dødsårsak Blærekreft
Grav Boisaca kirkegård
Nasjonalitet spansk
Morsmål spansk og galisisk
Familie
Pappa Ramon fra dalen
Ektefelle Josefa Maria Angela Blanco Tejerina [ 1 ]
Sønner seks1. María de la Concepción (1908)
2. Joaquín María Baltasar (1914-1914)
3. Carlos Luis Baltasar (1917-2006)
4. María de la Encarnación Beatriz Baltasar Mariquiña (1919-2003) 52
Clemente Baltasar 5. -1985)
6. Ana María Antonia Baltasar (1924)
utdanning
utdannet i Universitetet i Santiago de Compostela
Profesjonell informasjon
Yrke Forfatter
Bevegelse Modernisme
generasjon av 98
litterært språk spansk
Kjønn drama , roman , poesi
Bemerkelsesverdige verk Guddommelige ord
Bohemske lys
Tyrant Flags
Medlem av Society of Friends of Portugal
distinksjoner Han fikk ikke.
Fastenrath Prize Finalist 1931 [Desert Prize]
Signatur

Ramón María Valle Peña ( Villanueva de Arosa , 28. oktober 1866 – Santiago de Compostela , 5. januar 1936), også kjent som Ramón del Valle-Inclán eller Ramón María del Valle-Inclán , var en spansk dramatiker, poet og romanforfatter. som var en del av den litterære bevegelsen kalt modernismen . Han regnes som en av nøkkelforfatterne av spansk litteratur fra det 20. århundre .

Spansk romanforfatter, poet og dramatiker, samt novelleforfatter, essayist og journalist. Han utmerket seg i alle sjangrene han dyrket og var en førsteklasses modernist som bittert satiriserte det spanske samfunnet i sin tid. Han studerte jus i Santiago de Compostela, men avbrøt studiene for å reise til Mexico, hvor han jobbet som journalist for El Correo Español og El Universal . Da han kom tilbake til Madrid, levde han et litterært liv, og adopterte et bilde som ser ut til å legemliggjøre noen av karakterene hans. Sin egen skuespiller, bekjente han til en sann litteraturkult, som han ofret alt for, og ledet et bohemliv som mange anekdoter ble fortalt fra. Han mistet en arm under en kamp. I 1916 besøkte han den franske fronten under første verdenskrig , og i 1922 reiste han til Mexico igjen.

Når det gjelder hans offentlige og litterære navn, er Ramón del Valle-Inclán den som vises i de fleste av publikasjonene av verkene hans, så vel som i utnevnelsene og oppsigelsene av de institusjonelle administrative stillingene han hadde i livet. Navnet «Ramón José Simón Valle Peña» står kun på dokumentene til dåpsattesten og vigselsattesten. I likhet med Ramón del Valle de la Peña signerte han bare de første samarbeidene han gjorde i sin tid som universitetsstudent i Santiago de Compostela for Café conGAS. Illustrert satirisk ukeblad . Under navnet Ramón María del Valle-Inclán finnes han i noen utgaver av visse verk fra hans modernistiske periode, [ note 4 ] samt i en tekst også fra hans modernistiske periode, som svarer på en bestemt «selvbiografi». [ note 5 ] Ikke bare tok han selv noen ganger dette navnet i løpet av denne litterære perioden, men også Rubén Darío deklamerer ham i "Rollordsballaden som altpoeta Rubén sender til forfatteren" (1912). [ note 6 ] På den annen side, både i den holografiske signaturen som vises i alle hans manuskripttekster, og i brevhodet til det stemplede papiret han bruker, angir han kun at Valle-Inclán er tørr.

Biografi

Valle-Incláns biografi har vakt interesse hos ulike biografer, i tillegg til forskere eller litteraturkritikere, også forfattere og bokstavelige menn, som Ramón Gómez de la Serna , Melchor Fernández Almagro , Francisco Umbral eller Manuel Alberca .

Fødsel

Valle-Inclán ble født i et gammelt hus kalt "El Cantillo", som ligger på Calle de San Mauro, i Pontevedra-byen Villanueva de Arosa , på kanten av elvemunningen og vendt mot øya Arosa , en landsby med fiskere og bønder. . Han var den andre sønnen i en familie med carlistrøtter , [ 2 ] sjømannen og forfatteren (journalisten og poeten) etter smak Ramón del Valle Bermúdez de Castro (1823-1890, venn av Manuel Murguía - ektemannen til Rosalía de Castro - og Andrés Muruáis ) og Dolores de la Peña y Montenegro, begge av edel avstamning , eiere av herregårder og gamle charter, men kommer til mindre. Ramón ble døpt tre dager etter sin fødsel i kirken San Cibrán de Cálago med tre navn: Ramón José Simón med etternavnene Valle og Peña . Han tok artistnavnet sitt fra etternavnet til en av hans fars forfedre, Francisco del Valle-Inclán (1736-1804). [ 3 ] Navnet Ramón ble gitt til ære for sin far, navnet til José for å være skytshelgen for gudmoren og mormoren til den døpte og Simón for å være helgenen den dagen han ble født. Dåpen ble ikke feiret fordi fødselen var kompleks og moren svært svak. To byer bestrider fødselen, Villanueva de Arosa og Puebla del Caramiñal . Han hevdet at han ble født på en båt som krysset elvemunningen mellom de to. [ 4 ] Tvisten oppsto fra sesongen som moren hennes (Dolores de la Peña) tilbrakte i Puebla del Caramiñal i august , i anledning de tidligere forberedelsene til fødsel. Dette oppholdet til moren forvirret noen biografer. [ 5 ]

Dannelse og litterær begynnelse

Familieformuen som faren arvet ble sløst bort litt etter litt, og dette tvang familien til å leve et mer beskjedent liv. Det er godt mulig at Valle-Inclán og brødrene hans ble oppdratt som unge herrer i byen . [ 6 ] I barndommen hadde han det gode faderlige biblioteket og en prest fra Puebla del Deán (kallenavnet Bichuquino og kalt Carlos Pérez Noal) ble tildelt som lærer som han studerte latinsk grammatikk med. I en alder av ni år gikk han inn på Instituto de Segunda Enseñanza først i Santiago og senere i et Instituto de Pontevedra til 1885. I denne perioden ble baccalaureaten utført uten den minste interesse fra hans side. [ 5 ] På den tiden utøvde Jesús Muruaís stor innflytelse på ham , og var avgjørende i hans senere litterære formasjon. [ note 7 ] Han leste Cervantes , Quevedo og Viscount Chateaubriand , samt militære arbeider og arbeider om galisisk historie. Den 29. april 1885 var han ferdig med realskolestudiene, han var nitten år gammel. Hele familien hadde flyttet noen år tidligere til hovedstaden i provinsen hvor faren hadde klart å bli utnevnt til sekretær for sivilregjeringen.

I september 1885, uten overbevisning og etter at faren ble pålagt direkte, begynte han å studere jus ved Universitetet i Santiago de Compostela med like uregelmessige resultater. Valle-Inclán har ingen preferanse for noen rase, alle er like. Fra de første universitetsøyeblikkene ba han om å bli eksaminert av fri for noen fag. Da han hadde lite penger, ga han private latintimer og besøkte kafeer mer enn klasserom, og var også fast på universitetsbiblioteket. Han kunne sees på Ateneo Compostela og besøkte litterære rom. I disse årene ble han venn med de som senere skulle bli relevante skikkelser i verden av galisisk kultur og politikk [ note 8 ] Han ble også venn med florentineren Attilio Pontanari som han ville lære fekting og forestillinger om italiensk av. I 1888 meldte han seg inn i Figurtegning og Ornament ved Skolen for Kunst og Håndverk. Valle-Inclán ble snart en av de mest populære studentene ved universitetet.

På dette tidspunktet publiserte han sine første litterære verk i magasinet Café con cuerdas de Santiago de Compostela, [ 7 ] [ note 9 ]​ og i 1889 hans historie "Ved midnatt", i Barcelona- magasinet La Ilustration Ibérica ; deltar aktivt, sammen med broren Carlos, i det journalistiske livet i byen. José Zorrillas besøk i Santiago de Compostela for å holde en forelesning ved universitetet som Valle-Inclán går på gjorde et dypt inntrykk på ham, og han ble forført av skikkelsen til den innviede forfatteren. Det er i disse årene hans litterære kall begynte å slå rot i ham. [ note 10 ]

Den 14. oktober 1890, med farens død i Villanueva, og i en alder av tjuefire ble han løslatt fra farens forpliktelse, forlot han jusgraden som han ikke følte interesse for, og returnerte til Pontevedra. Han har vært ved University of Compostela i fem år og har ikke bestått tredje året på jusstudiet. Han tenker på å reise til Madrid og starte et nytt liv i den byen. Farsarven har ikke vært stor og den gir ham ikke nok å leve av.

Første opphold i Madrid

Etter et hypotetisk opphold i Italia som ennå ikke er dokumentert, reiser [ note 11 ] til Madrid på slutten av 1890. Den politiske situasjonen i Spania er dårlig og på offentlige steder i Madrid roper folk, motstridende ideer avsløres og løsninger etterspørres. Det første oppholdet i Madrid representerer to år i livet til Valle-Inclán. I Madrid besøker han de mange kafeene i Puerta del Sol , et vanlig samlingssted, hvor han deltar på en uttrykksfull måte og gjør seg kjent (han er morsom med sin aksent og sin spesielle lisp ). Han er irreduserbar i sine meninger. I disse første besøkene på kafeene formet han sin personlighet, sin verden, som ville ende opp med å gjøre ham berømt i samfunnene og samlingene i Madrid.

Han samarbeider i aviser som El Globo , regissert av vennen og viktige mentor Alfredo Vicenti , som publiserer noen av artiklene og historiene hans, og La Ilustration Ibérica , og bruker mye av fritiden på å delta på forestillinger av guttesjangeren . Han er ennå ikke offentlig ansett som forfatter, de journalistiske samarbeidene han gjør er for å tjene litt penger, med tanke på lite ønske om journalistyrket. Oppmøte på datidens klubber og samlinger begynte å etablere seg, han ble berømt i dem for sin oppfinnsomhet. Til tross for innsatsen forlater han hovedstaden uten å oppnå et stabilt levebrød, avgjørelsen ser ut til å bli tatt umiddelbart.

Første transatlantiske reise: Mexico

I 1892, etter et kort opphold i Pontevedra, la Valle-Inclán 12. mars ut på sin første reise til Amerika, nærmere bestemt til Mexico. Galisiske aviser annonserer en reise motivert av å bli valgt til retningen til en avis. [ 8 ] Det franske transatlantiske hav hvor han tok turen, kalt Le Havre , landet i Veracruz 8. april og noen dager senere oppholdt han seg allerede i hovedstaden i Mexico. Under sitt meksikanske opphold skrev han for avisene: El Correo Español , El Universal (hans serie med artikler kalt galisiske brev ) og El Veracruzano Independiente . Arbeidet hans er tilfeldigvis bare en oversetter til spansk av italienske og franske tekster, til tross for at han har en liten kunnskap om begge språkene. Han tilbringer en periode på mindre enn ett år på meksikansk jord, delt mellom byene Veracruz og Mexico City . I løpet av den tiden Porfirio Díaz var president i Mexico, påla hans makt en alvorlig sensur på ham. Livet fra nå av i amerikanske land vil være et eventyr for Valle-Inclán, den meksikanske politiske situasjonen begeistrer ham og dette fører til at han spiller hovedrollen i visse hendelser.

Det ser ut til at oppholdet på amerikansk jord ikke var problemfritt, siden det er bevis på at han deltok i en truet duell med redaktøren av El Tiempo , og i en beryktet kamp i Veracruz . Fra denne første turen til Mexico får Ramón sine første erfaringer som forfatter. I løpet av denne tiden møter han Sóstenes Rocha , som avslører hemmelighetene til meksikansk politikk for ham, Sóstenes er en karakter som oppsummerer datidens meksikanske situasjon. Fra dette første oppholdet i Mexico forutså Valle-Inclán sin skjebne som forfatter, han ville begynne historiene som senere skulle grupperes i Femininas . Til slutt forlater han Mexico og sliter ut oppholdet på litt under ett år. Fra meksikanske land dro han til Cuba hvor han bodde i flere uker, og bodde noen dager i den nå revne sukkerfabrikken Santa Gertrudis, i provinsen Matanzas , og bodde hjemme hos noen venner: González de Mendoza-familien, eiere kl. tidspunktet for nevnte oppfinnsomhet. [ 9 ] Våren 1893 befant han seg tilbake i Spania, hvor han bodde i Pontevedra. Hans fysiske utseende er forvandlet, han har skjegg og langt hår. Valle ville returnere til meksikanske land på en andre tur i 1921.

Tilbake til Spania

Tilbake i Spania, i 1893, bosatte han seg i Pontevedra , et sted han valgte for å lindre hjemlengselen. Det er på dette stedet han ble venn med Jesús Muruais , bibliograf og latinlærer ved byinstituttet, i hvis bibliotek han var i stand til å lese de viktigste europeiske forfatterne på den tiden (Muruais Library: franske og engelske litteratur- og kunstverk fra 1800  -tallet ). Valle-Inclán er en ung forfatter som nylig kom fra Amerika, og ser på et bilde av en dandy , han dukker opp ofte i Café Moderno de Pontevedra og viser sin særegne dialektikk som senere skulle gjøre ham berømt. Det er i løpet av denne tiden den italienske poeten Gabriele D'Annunzio utøver en sterk innflytelse på ham, og fra ham tar han formelen om europeisk dekadanse . Valle-Inclán møtte også den franske poeten René Ghil i løpet av denne tiden i Pontevedra . Under oppholdet i Pontevedra, som varte til 1895 (omtrent tre år), ga hun ut sin første bok, samlingen av historier med kjærlighetstema i 1894 med tittelen Femininas (Seks kjærlighetshistorier ). Dette første verket dukker opp med støtte fra farens venn Manuel Murguía. Valle-Inclán føler seg allerede som en forfatter, han vet allerede fra dette øyeblikket hans fremtidige dedikasjon.

Det er på dette tidspunktet Valle-Inclán begynner å dyrke sine spesielle klær: kappe (først en meksikansk poncho ), skjerf , lue , hvite leggings , [ note 12 ] og fremfor alt, hans lange og karakteristiske skjegg , "skjeggene til geit» som Rubén Darío snakker om i et dikt dedikert til forfatteren. Han samarbeider fra Pontevedra i magasinet Blanco y Negro . Det er på dette stadiet i Pontevedra at Ramón de Valle Inclán allerede dukker opp under navnet hans, det er slik han navngir seg selv på forsiden av sin første bok. Avsluttet denne etappen er det lite igjen for ham å gjøre i provinsene, han drar til Madrid i det som blir hans andre tur til hovedstaden.

Andre etappe i Madrid: samlingene

I 1895 vendte han tilbake til Madrid for andre gang , denne gangen som statstjenestemann, i departementet for offentlig undervisning og kunst, og tjente 2000 pesetas i året, et år før han hadde en ny sabelduell, der han ble såret av sin motstander, forfatteren Julio López del Castillo . I følge Joaquín María del Valle-Inclán Alsina varte denne "momio" i det minste til 1899, og han gadd ikke engang å publisere den, siden han ikke hadde noe økonomisk behov for det. [ 10 ] Snart dro han til forskjellige sammenkomster i Madrid som ledet datidens bohemliv, der han møtte mange fremtredende skikkelser fra tiden, som Gómez Carrillo , Pío og Ricardo Baroja , Azorín , Jacinto Benavente , González Blanco, Villaespesa , Mariano Miguel de Val , Alejandro Sawa , blant andre. Besøk datidens utallige Madrid-kafeer: Fornos , Swiss , Café del Príncipe , Café de Madrid , Café de El Gato Negro , terrassen til Café Gijón , Lhardy i Carrera de San Jerónimo og Café . Nuevo de la Montaña , ved Puerta del Sol . Med egen samling i "rommet til La Cacharrería" i Ateneo de Madrid , i Granja El Henar-kaféen . I dem blir han, med sitt lispende verb, berømt for sin evne til å monopolisere samtaler, til å ødelegge omdømmet og for sin mangel på tålmodighet når det gjelder å tåle avbrudd fra lyttere og samtalepartnere.

Antrekket hans blir særegent, og skjegget forlenges i det som vil være hans vanlige estetikk. Han lever med lite penger på grensen til fattigdom og sin ensomme kaffe i samlingenes cenacles. I denne andre etappen i Madrid dedikerte han seg til det bohemske livet i kropp og sjel, han lever tiden: han nyter det og lider av det. Han lever den modernistiske litterære bohemen med økonomiske vanskeligheter som til og med tvinger ham til å gå sulten. Han bor i en gårdsplass med hus på Calle Calvo Asensio, 4, i nabolaget Argüelles , den gang en forstad til Madrid, på et leid loft med to mørke rom med en stol, et bord og en seng som eneste møbler. [ 11 ]

Fra denne første perioden i Madrid fortelles det en anekdote om Valle-Inclán der han, når han går langs Madrids Carrera de San Jerónimo , møter Miguel de Unamuno og Pío Baroja , de tre fiendtlige mot hverandre i det som refererer til litterære teorier, ikke erkjenner noen fortjeneste mellom dem. Til tross for at de introduserte Pío Baroja for Valle-Inclán og Miguel de Unamuno, gikk ikke engang åtti skritt uten at de endte opp med å fornærme hverandre, ropte til hverandre og til slutt skilte seg før de avsluttet turen nedover gaten. De tre var representanter for generasjonen av '98, de tre satte et avtrykk av deres uavhengighet. I år 1897 utgis hans andre bok, Epitalamio (Stories of loves) , uten særlig suksess mellom leserne; boken selger dårlig. I løpet av disse årene deltok han som skuespiller i skuespill som Jacinto Benaventes The Comedy of the Beasts , eller The Kings in Exile , en tilpasning av Alejandro Sawa av en roman av Alphonse Daudet . Under den spansk-amerikanske krigen fikk sentimentale tilknytninger Valle-Inclán til å ta parti med cubanske ambisjoner om uavhengighet fra Spania. [ 12 ]

Tapet av armen og møtet med Rubén Darío

Den 24. juli 1899, i en diskusjon på Café Nuevo de la Montaña , som ligger i første etasje på Paris Hotel , på nummer 2 Puerta del Sol , forårsaket journalisten Manuel Bueno Bengoechea et sår i underarmen hans. blir koldbrann og amputasjon av den blir nødvendig . Valle-Inclán og vennen hans Manuel Bueno diskuterte lovligheten av en duell som skulle finne sted på grunn av minoriteten til en av duellantene. [ note 13 ] De kom for å angripe hverandre, Valle-Inclán med en glassflaske og Manuel Bueno med en stokk , med så uflaks i settene for Valle-Inclán at en mansjettknapp ble spikret til venstre håndledd, noe som resulterte i et brudd sønderdelte bein i venstre underarm. Såret ble koldbrann og 12. august 1899 amputerte legen og kirurgen Manuel Barragán y Bonet nevnte arm. [ note 14 ] Ramón Gómez de la Serna , som ikke var et vitne til scenen, gjorde senere episoden til pittoresk litterært materiale. [ 13 ] På en analog måte ville Tomás Orts Ramos samlet begivenheten i en mer journalistisk versjon. Denne amputasjonen satte en stopper for karrieren som skuespiller. [ 14 ] ​[ note 15 ]

Ifølge det de sier, var Valle-Incláns integritet slik at under Dr. Barragáns operasjon var han våken og besvimte bare én gang; Det er kjent at nær slutten av operasjonen antyder det deltakerne ønsket om å røyke, og i løpet av de siste øyeblikkene røykes en sigar , noe som får store røykklumper til å stige til taket. Valle-Inclán var da trettitre år gammel. Fra nå av blir bildet av enarmet mytisk. Noen venner bestemmer seg for å organisere en festival og få midler til å kjøpe en armprotese til ham, og premierer verket hans Cenizas: Drama en tres acts , regissert av Valle-Inclán selv , den 19. desember samme år, 1899 . Neste gang han møter Manuel Bueno håndhilser han. Etter hendelsen kommer han tilbake for å rope på kafeene, samtidig som mangelen hans får ham til å glemme pretensjonene om å være teaterskuespiller.

I samme fin-de-siècle-periode samarbeidet han i forskjellige litterære magasiner, som La Vida Literaria , regissert av Benavente , Revista Nueva , regissert av Luis Ruiz Contreras , Germinal regissert av Joaquín Dicenta eller Vida Nueva [ note 16 ] regissert av Eusebio Blasco . Året for hans manquedad er året hvor han begynner sitt vennskap med Rubén Darío , nylig ankommet til Madrid og som han møter når han deltar på den litterære samlingen på Café de Madrid , som han ledet sammen med Jacinto Benavente .

Modernistisk skribent og talkshowvert

I 1900 deltar Valle-Inclán i en historiekonkurranse sponset av avisen El Liberal . Selv om han ikke vant prisen (vinneren var journalisten José Nogales ), ble hans historie Satan hyllet høyt av Juan Valera , et av jurymedlemmene, i en presseartikkel. Det ser ut til at juryen ikke ønsket å risikere å belønne en så nyskapende historie. I de påfølgende årene fortsatte han å samarbeide i flere publikasjoner, som La Ilustration Artística , La Ilustracion Española y Americana [ 15 ] eller La España Moderna . I Alma Española publiserte han, i desember 1903, en berømt «selvbiografi». I Los Lunes del Imparcial begynner han å publisere Autumn Sonata , der karakteren hans, Marquis of Bradomín, dukker opp for første gang . Han begynte å være en gjenganger på Nuevo Café de Levante , hvor nesten hele det intellektuelle livet i Madrid ville være konsentrert i et tiår. Oversettes til Eça de Queirós .

The Sonatas: Memorias del Marqués de Bradomín , som forfatteren kunngjør som fragmenter av de selvbiografiske «Memorias amiables» til sin «edle onkel» Marqués de Bradomín (en karakter inspirert av Carlist-generalen Carlos Calderón ), utgjør det mest fremragende eksemplet på prosamodernist i spansk litteratur . Den første av dem, Autumn Sonata (1902), ble skrevet i løpet av de tre rekonvalesensmånedene etter et ufrivillig skudd i foten med en egen pistol. Dette ble fulgt av Summer Sonata (1903), Spring Sonata (1904) og Winter Sonata (1905). I disse fortellingene, som er uavhengige av hverandre, utfører han et spill med korrespondanser med titlene på den årlige sesongsyklusen og de påfølgende stadiene av hovedpersonens livssyklus, og presenterer Xavier, markisen av Bradomín, i fire forskjellige miljøer og steder, og forteller fire historier om kjærlighetsforhold som, etter tetralogiens plotlogikk —ikke rekkefølgen for skriving og publisering—, tilsvarer ungdom i Italia —vår—, tidlig modenhet i Mexico —sommer—, full modenhet i Galicia —høst—, og alderdom i Navarra —vinter—. De fire sonatene begynner å selge godt og for noen av dem er det oversettelser til andre språk som fransk. Samme år 1905 utgir Valle en samling historier med tittelen Jardín novelesco; Historier om sjeler i smerte, nisser og tyver . Året etter hadde han premiere på Teatro de la Princesa en teatralsk tilpasning basert på hovedpersonen i Sonatene , El marqués de Bradomín: Romantic Colloquies . Hun er en del av rollebesetningen til verket Josefa María Ángela Blanco Tejerina , som hun hadde viet vintersonaten måneder før på denne måten: «... For triste og fløyelsmyke øyne...», [ note 17 ] fremtidige Valles kone , som han senere skal gifte seg med, selv om de mest sannsynlig kunne ha begynt å bo sammen tidligere. [ note 18 ]

Rundt denne tiden jobbet noen medlemmer av generasjonen '98 på en koordinert måte med ulike kreative aktiviteter, og hver av komponentene møttes og utvekslet ideer på møtene sine på de forskjellige kafeene, som Nuevo Café de Levante ; og kafé-konserter, som den populære musikkhallen Central Kursaal , som ligger på Plaza del Carmen . En ung jente ved navn Anita Delgado opptrådte der, som Maharajaen fra Kapurthala ble forelsket i , en begivenhet som ble diskutert i detalj på kafeer og aviser og ukeblader på den tiden, selv om Valle-Inclán var en av mellommennene i en historie som endte i bryllup. [ note 19 ]

I 1907 ga han ut flere bøker, som Águilas de blasón (premiere samme år i Barcelona), Aromas of legend , Verses in praise of a hellig eremitt og The Marquis of Bradomín . Romantisk kollokvier . I avdrag, i avisen El Mundo , publiserer han Romance de Lobos . I 1908 begynte han utgivelsen av sin serie med romaner « The Carlist War »: The Crusaders of the cause , The glow of the bonfire og Gyrfalcons of yesteryear . I 1909 skrev han Min søster Antonia , som forteller om hevnen til studenten Máximo Bretal, forelsket i Antonia og avvist av moren. Hans sympatier for Carlism var ikke bare litterære: i 1910 var hans kandidatur som stedfortreder for Jaimistpartiet , men han presenterte seg ikke. [ 16 ]

Den 3. mars 1909 døde forfatteren Alejandro Sawa i sitt hjem i Madrid , blind og i dårlig fysisk tilstand. Valle-Inclán, som år senere skulle gi liv til sitt alter ego Max Estrella i stykket Luces de bohemia , angrer sterkt på tapet sitt, og han gjør det kjent i et brev til Rubén Darío, som har blitt rikelig gjengitt siden det skulle bli gjort kjent . [ note 20 ]

Ekteskap, teateromvisning i Latin-Amerika og bosetting i Galicia

Valle-Inclán giftet seg med Josefina Blanco Tejerina om morgenen 24. august 1907 i Madrid-kirken San Sebastián. Han er førti år og hun er tjueåtte. Etter bryllupet forlater hun teateryrket, med unntak av en turné i Latin-Amerika. Like etter ble den første datteren, María de la Concepción (1908), født, av totalt seks barn født i løpet av de følgende femten årene. Valle-Inclán publiserer Historias perversas ; det som blir hans første diktverk, Aromas of legend. Vers til lovprisning av en hellig eremitt (1907); og begynner med skrivingen av hans serie med teaterverk av Las farsas .

Hans kone Josefina Blanco ble med i arbeidet som teaterskuespiller i 1910 og paret reiste på turné med Francisco García Ortegas teaterkompani . Valle-Inclán følger sin kone som kunstnerisk leder og har muligheten til å holde noen forelesninger om spansk litteratur i landene de besøker på turné, Argentina , Chile , Paraguay , Uruguay og Bolivia . I Buenos Aires forteller han om sin erfaring med et stoff, hasj eller "indisk hamp":

Jeg innrømmer at jeg har tatt det i overflod, uten å vite konsekvensene, og etter medisinsk resept... Min individualitet kom til å brytes ned i to forskjellige. Jeg begynte med å se nye forhold i ting: hvordan en disharmoni ble skapt og andre ganger en kimærisk tilhørighet... Det skumleste med de hallusinasjonene var minnet om alle de døde menneskene, som paraderte gjennom minnet mitt som en filmkassett. Og dette fenomenet var det som fikk meg til å bestemme meg for å forlate hasj. [ 17 ]

Tilbake i Spania, etter seks måneder med en amerikansk turné, returnerer han til Madrid, hvor karlistene tilbyr ham en lunsj, og han sitter ved bordet med Vázquez de Mella , Manuel Bofarull , markisen av Cerralbo , etc. Valle-Inclán fortsetter å ha premiere på skuespill: Voces de gesta , i 1911 (ved Novedades-teatret i Barcelona), og La marquesa Rosalinda. Sentimental og grotesk farse , i 1912. Hendelser er også lagt til premierene; skuespillet hans med tittelen El embrujado ble avvist av Teatro Español , regissert av forfatteren Benito Pérez Galdós , og hendelsen ender i en tumultarisk handling som inkluderer opplesning av stykket på Ateneo de Madrid . I sitt forsøk på å klage slutter han ikke å delta på kaffesamlinger. Med pengene han skaffet fra utgivelsen av hans komplette verk av General Library Society, begynte Valle-Inclán en tur til Galicia med familien for å bo i hjemlandet sammen med barna sine. Dette oppholdet i Galicia blir ofte avbrutt av reiser til Madrid, og billedhuggeren Sebastián Miranda gir ham huset sitt, hvor han oppholder seg i lange perioder for å ta seg av litterære saker, som prøver og premiere på La Marquesa Rosalinda. Sentimental og grotesk farse (5. januar 1912), eller begynnelsen på utgivelsen av hans Opera Omnia , av Rivadeneyra-trykkpressen, som begynte i 1913 med dette stykket som tredje bind, eller senere The Marvelous Lamp. Spiritual Exercises (1916), som han vil sette i spissen for sitt " Opera Omnia " som sitt første bind. Men i 1914 publiserer Julio Casares Crítica profana , hvor han fordømmer mange og forskjellige litterære plagiater av Valle-Inclán. Dette, flau, tok tid å svare, men han gjorde det:

Hvis jeg benyttet meg av noen få sider av Memoirs of Chevalier Casanova i vårsonaten min , var det for å sette atmosfæren i arbeidet mitt på prøve. For hvis jeg ikke hadde fått til dette, ville tolkningen vært fryktelig ustemt. Shakespeare la i munnen på Coriolanus - taler som han tok fra antikkens historikere, og suksessen til tragedien er bevist ved at den, langt fra å avvise slike fremmede tekster, krever dem... Skjebnen til de spanske intellektuelle er identisk med den av sigøynerne: lever forfulgt av sivilgarden [ 18 ]

I 1915 skrev han til kongen og ba om gjeninnføring av titlene Marquis of the Valley, Viscount of Vieixin og Lordship of Caramiñal. Dine forespørsler blir ikke besvart. Årene rundt utgivelsen av Marvelous Lamp. Åndelige øvelser er spesielt vanskelige for Valle-Inclán. I 1914 skulle vennen Rubén Darío gjøre det som skulle bli hans definitive hjemreise til Nicaragua, hvor han døde i 1916. På den annen side omringet han gradvis nyheten om den begynnende europeiske krigen, og kampen nådde Madrids gater, dele meninger. Valle-Inclán deltar fra begynnelsen på den allierte siden, og leder et «manifest for adhesjon til de allierte nasjonene». [ note 21 ] [ note 22 ] Denne situasjonen betyr at han under første verdenskrig ble invitert av den franske regjeringen til å besøke krigsfrontene i Vosges , Alsace , Flandern og Verdun . Mellom 27. april og 28. juni 1916 reiste Valle-Inclán som korrespondent for avisen El Imparcial , og skrev også brev der han attesterte og ga beskrivelser av det han så i disse to månedene. I Paris forholdt han seg til spanske forfattere som Pedro Salinas , Manuel Ciges Aparicio og Corpus Barga . Resultatet av hans besøk til fronten var tekstene publisert i El Imparcial , Stellar Vision of Midnight , mellom oktober og desember 1916, og In the Light of Day , mellom januar og februar 1917.

I 1912 bosatte han seg i Cambados med familien, ønsket velkommen av fru Lucinda Fernández Soler i Fefiñáns-området, og en sommer i huset til vennen José González Fraga i Carreira Street. [ 19 ]​ Det andre av barna deres, Joaquín María Baltasar (mai 1914, Cambados-september 1914, Cambados), ble født der. Han døde tragisk i fire måneder gammel, den 29. september, på grunn av en ulykke i Pombal-stranden i Fefiñáns. Denne hendelsen førte til at han flyttet til Puebla del Caramiñal i 1916 og begynte å utnytte landene til " Pazo priorato de la Merced" som han hadde leid, med sikte på å bli grunneier i Salnés-regionen, en aktivitet han dedikerte til en stund uten å oppnå gode resultater. Den tredje og fjerde av barna deres, Carlos Luis Baltasar (1917, Puebla del Caramiñal ) og María de la Encarnación Beatriz Baltasara 'Mariquiña' (5. september 1919, Puebla del Caramiñal) ble født der. Disse oppgavene er kompatible med hans stilling i Madrid, i to akademiske år, i lederen for Estetikk for kunst. I 1921, da besittelsen av herregården gled ut av hendene hans, flyttet han til Villa Eugenia, som ligger i det urbane sentrum av Puebla del Caramiñal, og bodde til 1925, hvor den femte og sjette og siste av barna hans ble født, Jaime Baltasar Clemente (29. januar 1922, Puebla del Caramiñal) og Ana María Antonia Baltasara (august 1924, Puebla del Caramiñal). [ note 23 ] På grunn av hans tilknytning til Carlism ble han i 1923 utnevnt til Ridder av Ordenen for Proscribed Legitimacy av Jaime de Borbón y Borbón-Parma . [ 20 ] I 1925 returnerte han med familien til Madrid for godt.

"Esperpento" og den iberiske ringen

I juli 1916 ble faget Estetikk for fine kunster opprettet ved Special School of Painting, Sculpture and Gravering med spesifikke egenskaper for utførelsen av nevnte lærerstilling, [ note 24 ] for ham ble han utnevnt til spesialprofessor i det, [ 21 ] ​og han blir bekreftet i stillingen et år senere som professor i nevnte emne. [ 22 ] Samme år, 1916, publiserte han The Marvelous Lamp. Åndelige øvelser , meditasjon over det litterære faktum der han syntetiserer sin etikk og estetikk, sterkt påvirket av okkult , gnostisk og esoterisk , hermetisk, alkymisk og teosofisk kunnskap, og pytagoreisk og nyplatonisk bakgrunn , av forfattere som Mario Roso de Luna og Helena Blavatsky , dedikerer den til Joaquín Argamasilla de la Cerda y Bayona . [ note 25 ]

I november 1919 trakk han seg fra lærerstillingen og lederen ble amortisert. [ 23 ] Valle-Incláns helse begynner å svikte og han legger seg ofte. Behandlingen av gamle karlister er vanlig. I 1920 gjennomgår han et kirurgisk inngrep med påfølgende opphold på et sanatorium . I 1920 er det første gang Ramón bruker ordet « esperpento » i forhold til sitt arbeid: «Denne modaliteten består i å lete etter den komiske siden i livets tragiske», ville han uttrykke i 1921. Hans måte å kle seg på vekker oppmerksomhet : «fantocheril» på samme måte som hans groteske, kledd i svart og veldig mager, med langt skjegg, fornekter alt.

I midten av september 1921 foretok han en ny reise til Mexico, på personlig invitasjon fra presidenten for republikken, Álvaro Obregón og gjennom mekling av forfatteren Alfonso Reyes Ochoa , i anledning feiringen av hundreårsdagen for dens uavhengighet. . Mottakelsen hans var en begivenhet med enorme ringvirkninger der hele landet deltar. Under oppholdet i den aztekiske hovedstaden slår han seg ned på Hotel Regis. Denne andre turen til Mexico var full av kulturelle aktiviteter. På vei tilbake tilbringer han to uker i Havana og ytterligere to i New York , og ankommer Galicia de siste dagene av året. I 1922 slo han seg ned igjen i Madrid, og deltok febrilsk igjen i de sosiale sammenkomstene i hovedstaden: på La Granja del Henar, på Café Regina , på Café de El Gato Negro .

I 1920 samarbeidet han med Teatro de la Escuela Nueva , regissert av vennen Cipriano Rivas Cherif , som ville forsøke premieren på Farsa og lisensiert av dronningen castiza , som ble forhindret av politiet. Samme år vil Rivas Cherif forsøke å grunnlegge Teatro de los Amigos de Valle-Inclán , et frustrert prosjekt hvis mål var å iscenesette europeiske dramatikere som anses som mer avanserte og hvis kunstneriske ledelse forfatteren selv måtte ta seg av. Noen år senere, i 1926, deltok de to vennene aktivt i sesjoner på El Mirlo Blanco , kammerteatret som Barojas hadde i stua, i Madrid-området i Argüelles , hvor prologen og epilogen ble urfremført fra The Horns of Don Friolera og Ligazón . Samme år grunnla de begge El Cántaro Roto , med mål om å bringe den private opplevelsen av El Mirlo Blanco til den kommersielle sfæren, programmeringsverk av blant andre Anatole France og Bernard Shaw , i tillegg til deres eget ved Círculo de Bellas Artes i Madrid , [ note 26 ], men den mislykkes kort tid etter at den ble opprettet, på grunn av den lave suksessen til publikum og mangelen på tillit fra programmererens side.

På slutten av 1926 publiserte han det noen anser for å være hans narrative mesterverk, romanen Tirano Banderas , hvor preget av hans fortsatt nylige reise til det revolusjonære Mexico er tydelig. I 1927 begynte han publiseringen av et ambisiøst narrativt prosjekt, El ruedo ibérico , som, på lignende måte som de nasjonale episodene til Benito Pérez Galdós , tar sikte på å fortelle Spanias historie fra regjeringen til den avskyede Isabel II til samtid til samtid. forfatteren og Colonial Loss to the War på Cuba, Puerto Rico og Filippinene . Han fikk bare skrive tre romaner av dette prosjektet: Miraklenes domstol (1927), Lenge leve min eier (1928) og Trick of swords (1932).

Den iberiske arenaen er en refleksjon over revolusjonens dyder og elendighet med hensyn til revolusjonen i september 1868 i Spania, selv om karakterene som kommer best ut i gjennomgangen av alle sosiale klasser er den revolusjonære Fernández Vallín og anarkisten. Fermín Salvochea . [ 24 ]​ [ 25 ]

Siden 1924 viser han sin motstand mot diktaturet Primo de Rivera , roper på kafeer og nøler ikke med å gjøre seg hørt. Ved en eller annen anledning ble han arrestert på offentlig vei for klager til regimet. Valle-Inclán var en ubehagelig landsmann, til tross for dette slet han med å forbedre sin økonomiske situasjon og familien. I 1927 deltok han i opprettelsen av Alianza Republicana . I 1928 oppnådde Valle-Inclán den viktigste forlagskontrakten i sitt liv, med Compañía Ibero-Americana de Publicaciones (CIAP), som tilbød ham en stor sum på grunn av utnyttelsen av litterære rettigheter, som betales i månedlige avdrag. Han installerte familiens hjem i en leilighet på Calle del General Oraá, 9, og begynte å skrive med en viss ro. Han blir aristokratisert og blir mer utvalgt i sin nære omgangskrets. I 1929 ble han fengslet i femten dager i Modelo-fengselet i Madrid , for å ha nektet å betale en bot ilagt i anledning noen hendelser som skjedde i Palacio de la Música ved premieren på The Son of the Devil , et verk av Montaner. CIAPs konkurs i 1931 fører til at pengene som er innhentet og praktfullt brukt går tom, når Primo de Rivera-regimet også gir sine siste timer. Den økonomiske situasjonen får ekteparet Valle-Inclán Blanco til å tenke på ekteskapelig separasjon.

Republikken: institusjonelle stillinger og deres siste dager

Den sosiale og politiske situasjonen fikk ham til å forlate sine kunstneriske gjøremål og støtte den spanske republikken , han stilte til og med opp som varamedlem for La Coruña på listene til Alejandro Lerrouxs radikale republikanske parti , selv om han ikke ble valgt. Samme år, en uke etter proklamasjonen av republikken og i et forsøk på å tiltrekke ham til hans rekker, utnevnte Carlist-pretendenten, Jaime de Borbón y Borbón-Parma (Jaime III), ham til ridder av Order of Proscribed Legitimacy .

Han er i midten av sekstiårene. Manuel Azaña , da fortsatt krigsminister , kjente offentlig til at han hadde til hensikt å reise til Mexico på jakt etter forbedringer for seg selv og sin familie, etter en undersøkelse av den interesserte parten, avtaler med Ministerrådet for å gjøre det mulig for ham å inneha en stilling som ville tillate ham å leve med verdighet. Den 2. september 1931 utnevnte republikkens regjering ham til generalkonservator for den nasjonale kunstneriske arven, [ 26 ] fulgt fem måneder senere av anvisningen fra Museum of Aranjuez , "som ga ham i oppdrag å utføre det som var et museum. the Royal Site de Aranjuez", [ 27 ] men noen måneder senere, i juni 1932, trakk han seg på grunn av uenigheter med generaldirektøren for Fine Arts i forhold til ledelsen av det nye museet i Aranjuez og for ikke å ha blitt informert om utarbeidelsen av lovforslaget om vern av kunstnerisk arv. [ note 27 ] ​[ note 28 ]

Samme år, 1932, presenterte han seg for Fastenrath-prisen tilsvarende 1931, sammenkalt av Royal Spanish Academy , som endte opp med å bli erklært ugyldig. [ note 29 ] Etter mangelen på tilfredshet med dommen, ble det fra Ateneo de Madrid lansert diatriber mot Royal Spanish Academy, samt mot alle akademikere som stemte, da avgjørelsen ble tolket i politiske og ikke strengt litterære termer. Som erstatning for denne kjennelsen ble det foretatt en offentlig oppreisningshyllest, hvor en stor del av datidens intellektuelle og forfattere deltok. [ note 30 ]

Den 30. mai 1932, med dommen fra 1931 Fastenrath-prisen allerede kjent, ble Valle-Inclán valgt til presidentskapet for det vitenskapelige, litterære og kunstneriske Athenaeum i Madrid , [ note 31 ] etterfølger Manuel Azaña, [ note 32 ]​ og slår seg ned med familien på adressen som er utpekt for det formålet, i gaten Santa Catalina. Tiden han vil forbli i vervet er sju og en halv måned, og ble fratatt stillingen 14. desember av Augusto Barcia Trelles . Valle-Inclán var allerede en fremtredende tertullian i "rommet til La Cacharrería", og grunnla sin egen samling . Under hans presidentperiode introduserer han beryktede endringer, og på hans initiativ ble den første kongressen til Association of Revolutionary Writers and Artists organisert ved hovedkvarteret i 1933. Han er også en av grunnleggerne, den 11. februar 1933, av Association of Friends of the Soviet Union , handlinger utviklet i en klar avsky mot datidens antisosialistiske regjeringspolitikk, som holdt en fordømmende tone i forhold til historier om erobringene og sosialismens problemer i USSR .

Når det gjelder familiesfæren, ba kona hans samme år i 1932 om skilsmisse fra ekteskapsbåndet, og innledet rettssaken for å få omsorgen for barna og erstatningskravene, ansett som svært høye av Valle-Inclán. Ettersom den eldste datteren allerede var gift, ville Valle-Inclán forbli i omsorgen for de tre mellomliggende barna, fortsatt mindreårige, mens den yngste datteren ville bli tatt vare på av moren.

Frigitt fra det athenske presidentskapet, og med arbeidet utført i en intens personlig støttekampanje, klarte han å bli utnevnt til direktør for det spanske kunstakademiet i Roma 8. mars 1933, [ 28 ] [ note 33 ] Roma , sammen med de tre barna som han hadde juridisk varetekt for. Med periodiske opphold i Roma og lange perioder i Madrid vil han beholde denne stillingen til sin død, for selv om det skyldes forskjeller angående administrasjonen av senteret, med forsøk på å gå av fra hans side og like mange oppsigelser fra ministermyndighetene, og Even da han forlot institusjonen med sin endelige retur til Spania den 3. november 1934, var hans utnevnelse for tre år i henhold til gjeldende regelverk og oppsigelsen ble aldri gjort offisiell og den neste direktøren ble utnevnt ved slutten av den tilsvarende perioden på tre år. Da han kommer tilbake føler han seg syk midt i en pittoresk mangel på de mest grunnleggende livsoppholdsmidlene. 16. november deltar han på forestillingen av skuespillet Divine Words på det spanske teateret . I begynnelsen av 1935 sees han igjen gå gjennom gatene i Madrid oppgitt, men i godt humør og snakke om sitt romerske prosjekt. Den 7. mars 1935 trakk han seg tilbake til Santiago de Compostela, og gikk inn på sanatoriet til vennen og legen Manuel Villar Iglesias hvor han fikk strålebehandling. Fra tid til annen rømmer han fra klinikken og går rundt i byen med grupper av unge mennesker som sitter i «Café del Derby», de fleste galisiske. Han er valgt til å være en del av presidentskapet for "I International Congress of Writers for the Defense of Culture", selv om han ikke vil kunne delta på kongressen som ble holdt i juni 1935 i Paris. Den nasjonale situasjonen fortsetter å forverres, Madrid-avisen Ahora publiserte 2. oktober 1935 den siste artikkelen: «Mi rebelión en Barcelona (Literary Note)» med samme tittel av Manuel Azaña.

På initiativ fra Victoriano García Martí ble det åpnet et offentlig abonnement i Galicia for å gi Valle-Inclán et landsted i oktober i en alder av seksti-ni. Ideen om en slik gave kommer sent fordi Valle-Inclán dør 5. januar 1936, kvelden før helligtrekongerfesten, etter å ha nektet å motta religiøs hjelp. Delen til pressen sier at han døde: "som følge av rask koma, etter en alvorlig komplisert urinblæresykdom med ondartet karakter." Han ble gravlagt dagen etter, på Boisaca-kirkegården, i en sivil seremoni og i en ydmyk kiste uten nekrologer. Akkurat som han arrangerte dager før sin død, der han spesifiserte at: "Jeg vil ikke ha ved min side en diskret prest, en ydmyk munk eller en kunnskapsrik jesuitt." Skulptøren Francisco Asorey laget dødsmasken av ansiktet sitt og maleren Juan Luis tegnet den med en liggende kropp. Manuel Azaña skriver dagen etter begravelsen: «Han ville ha ønsket å være, ikke dagens mann, men den i overmorgen». Fra det øyeblikket begynte et utallig antall posthume hendelser.

Ved døden til Valle-Inclán, som var hans kone og mor til barna hans, som bodde i Barcelona, ​​oppnådde han en kompensasjonspensjon fra departementet for offentlig instruksjon til folkefrontregjeringen, for utdanning av barna hans. [ 29 ]

Litterær aktivitet

Valle-Incláns litterære virksomhet begynte med utgivelsen av noen små tekster i Santiago de Compostela. Litt etter litt ville han utvide arbeidet sitt til ulike sjangre av fortelling, fra historien og kronikkene til romanen, og teateret så vel som lyrisk poesi.

Alt arbeidet hans har vært i offentlig eiendom siden 1. januar 2018. [ 30 ] Frem til den datoen var det de forskjellige arvingene til Valle-Inclán som hadde rettighetene til å utnytte og publisere arbeidet hans. Rettighetene til arbeidet hans ble delt mellom sønnene og døtrene som overlevde ham og deretter mellom deres arvinger.

Fortelling

Hans narrative produksjon begynner i modernismen . Innenfor denne estetikken begynner Valle-Inclán med Femininas og Epitalamio , en samling av subtile, sensuelle og veldig musikalske historier. Senere vil han utføre et helt monument av modernismen: de er sonatene — Høstsonaten ( 1902), Sommersonaten (1903), Vårsonaten (1904) og Vintersonaten (1905) —. Det tar tre år før de fire sonatene kommer ut. Det er hos dem han begynner en forfatterkarriere. I dem forteller han på en selvbiografisk måte om kjærlighetene til markisen av Bradomín (en 1800-talls, kynisk og sensuell Don Juan). I disse historiene representerer Valle-Inclán en typisk følsom nostalgi hos disiplene til Rubén Darío (modernismens far, som tok den fra Latin-Amerika til Spania).

Det er også verdt å merke seg et av de beste og viktigste verkene i all latinamerikansk modernistisk prosa: Flor de santidad . Dette verket, uten å flykte fra modernismens musikalske og fargerike former, fokuserer litt mer på de populære tradisjonene og galisiske legender som Valle ble kjent med i barndommen.

På grunn av mengden tekst i direkte stil (dialoger), kan noen av Valle-Incláns narrative verk, som syklusen til Comedias bárbaras , betraktes som dramatiske. Etter å ha gjennomgått dem og forstått vanskeligheten - eller umuligheten - med å representere dem, har de blitt inkludert blant romanene hans.

Et annet aspekt av Valle-Incláns romaner gjenspeiles i Relatos de la Guerra Carlista (1909), hvor han tilbyr en ny behandling av dette temaet, skraper den dominerende episke sensasjonismen i tidligere verk av forfatteren og adopterer en mer nøktern, kjærlig og fyldig. av følelser.

I romanserien El ruedo ibérico gjør han narr av hoffet til Isabel II og presenterer allerede den kritiske og groteske orienteringen som dominerer i hans siste kreasjoner.

Tyrannflagg. Novela de Tierra Caliente (1926) forteller om fallet til den søramerikanske diktatoren Santos Banderas, en despotisk og grusom karakter som opprettholder makten takket være terror og undertrykkelse. Det er en eksepsjonell beskrivelse av det søramerikanske samfunnet og et av de første eksemplene på den såkalte « diktatorromanen ».

Disse romanene markerer en endring i den estetiske holdningen til Valle-Inclán, og nærmer seg litt bekymringene og kritikken til generasjonen av 98.

Det er imidlertid viktig å nevne det formelle standpunktet som Valle-Inclán inntok i disse endringene. Han kom ikke for å avsløre seg selv som en 1990-tallsartist i det hele tatt, men absorberte i stedet kritikken og bekymringene til denne gruppen og blandet dem inn i sin egen stil.

Poesi

Valle-Incláns poetiske verk er samlet i trilogien Claves líricas (1930), som består av Aromas of legend. Vers til lovprisning av en hellig eremitt , Passasjeren og Kif-pipen .

Legende dufter. Vers i lovprisning av en hellig eremitt (1907), er påvirket av modernismen . Den består av fjorten dikt av variert meter. I dem gjenskaper han forskjellige aspekter av hjemlandet Galicia: beskrivelser av landskapet, daglig arbeid, mirakelarbeid, overtro, etc. Også innskrevet i modernistisk estetikk.

The Passenger (1920) utvikler transcendentale temaer i trettitre komposisjoner: død, smerte, liv, lidenskap, evighet, etc.

Med La pipa de kif (1919) viker Valle-Inclán i sine dikt for det groteske, for det groteske. Dette verket har blitt definert som en samling tragisk-humoristiske trykk.

Teater

I forhold til teater og scenekunst var Valle-Inclán skuespiller, adapter, oversetter, scenograf, teatersjef, teaterprodusent og fremfor alt dramatiker. Han skrev en rekke skuespill og fra sin litterære begynnelse viste han en tiltrekning til scenens verden. Teateret i Valle-lnclán er vanligvis delt inn i fem perioder:

  1. modernistisk syklus . Verk som El marqués de Bradomín (1906) og El yermo de las almas (1908) tilhører ham.
  2. myte syklus . Med utgangspunkt i hjemlandet Galicia, skaper Valle-lnclán en mytisk og tidløs verden. Irrasjonalitet, vold, begjær, grådighet og død styrer skjebnen til hovedpersonene. Trilogien Barbarian Comedies and Divine Words (1920) tilhører denne perioden .
  3. Farse syklus . Det er en gruppe komedier samlet i et bind med tittelen Stage of marionettes for education of princes (1909, 1912, 1920). Disse verkene presenterer en kontinuerlig kontrast mellom det sentimentale og det groteske, og deres karakterer, tivolidukker, kunngjør det groteskes ankomst.
  4. grotesk syklus . Den består av Luces de bohemia (1920 og 1924) og bindet med tittelen Mardi Gras (1930). Det groteske, mer enn en litterær sjanger, er en ny måte å se verden på, siden den deformerer og forvrenger virkeligheten for å presentere det virkelige bildet som er skjult bak den. Til dette bruker han parodi, menneskeliggjør gjenstander og dyr og dyriserer eller gjengir mennesker. Presentert på denne måten mangler karakterene menneskelighet og blir presentert som dukker.
  5. slutt syklus. I denne siste fasen tar Valle-Inclán de tidligere dramatiske forslagene til sitt ytterste: tilstedeværelsen av de irrasjonelle og instinktive, dehumaniserte, skjematiserte og dukkelignende karakterene, og det groteskes forvrengende teknikk. Verkene hans er samlet i Altertavle av grådighet, begjær og død .

Valle-Inclán, som Miguel de Unamuno og Azorín , konfronterer det nåværende kommersielle teateret direkte. Disse tre forfatterne viser en klar motstand mot det realistiske, costumbrista og borgerlige teateret som var så vellykket på scenen, hvis største eksponenter på den tiden var Jacinto Benavente og Álvarez Quintero-brødrene , slik José de Echegaray hadde vært før , selv om hver av dem vil teste en bestemt teknikk.

Oversettelser

Han gjorde en rekke oversettelser. Fra portugiserne: Relikvien , Fader Amaros forbrytelse og El primo Basilio , av Eça de Queiroz . Fra franskmennene: Grevinnen av Romaní , av Alexandre Dumas og Vennen Lefèvres jenter , av Paul Alexis . Og fra italieneren: Passion Flower , av Matilde Serao .

Litterære verk

Datoene, når de er doble, viser først til publisering av verket i tidsskriftspressen og deretter i volum.
Titlene på de verkene han hadde planlagt, men aldri skrev eller som bare fragmenter er kjent (manuskripter eller publisert) er også angitt.

Essay

Teater

[Basert på den fortellende serien Sonatas: Memorias del Marqués de Bradomín ]

Barbarian Comedes Series (1906–1922):

Det inkluderer: Farse og lisens fra Castiza-dronningen . Italiensk farse av kongens forelskede . Barnas farse av dragehodet . Det inkluderer: Slips. Bil for silhuetter . Papiret steg . Baptistens hode . The Haunted . Helligbrøde. Bil for silhuetter . Det inkluderer: Den avdødes pynt ( The suit of the deceased ). Don Frioleras horn. grotesk . Kapteinens datter. grotesk .

Roman

Sonatas -serien : Memoirs of the Marquis of Bradomín (1902-1905):

The Carlist War -serien (1908-1909) [uferdig]:

Den iberiske arenaen . The amens of a Reign (1. serie):

National airs ( El Sol , 1931; innlemmet i The Court of miracles ).

Den iberiske arenaen . Hallelujahs of the Gloriosa (2. serie):

Den iberiske arenaen . The Bourbon Restoration (3. serie):

Lyrisk poesi

Noveller, noveller og galante historier

Det inkluderer: Inkluderer (blant annet): Det inkluderer:
  • Kongenes tilbedelse til Jesusbarnet .
  • Sankt Electus messe .
  • Et eksempel .
  • Av mysteriet .
  • Ved midnatt .
  • Drømmekomedie .
  • Julaften .
  • Georgics .
  • En kort bønn .
Inkluderer (blant annet): Inkluderer (blant annet): Den inkluderer åtte (blant andre): Inkluderer (blant annet): Det inkluderer:
  • Johannes den femte .
  • Tilbedelsen av kongene .
  • Frykten .
  • Drømmetragedie .
  • beatrice .
  • en hovedmann
  • Sankt Electus messe .
  • Kongen av masken .
  • Min søster Antonia .
  • Av mysteriet .
  • Ved midnatt .
  • Min oldefar .
  • Rosarito .
  • Drømmekomedie .
  • Milon fra Arnoya .
  • Et eksempel .
  • Julaften og bønn .
Det inkluderer:

War Chronicles

Serie med avisartikler

Upubliserte og nylig publiserte tekster

De fleste tilhører "Valle-Inclán Alsina-arkivet", opprettet med arven etter Carlos Luis Valle Inclán Blanco og Mercedes Alsina Gómez-Ulla. [ 31 ] De
nylig redigerte tekstene ble publisert i 2008 i et bind redigert av Javier Valle-Inclán Alsina.

Tilpasninger og verk av Valleinclanian inspirasjon

Musikk

Før hennes død etterlot sangeren Cecilia flere sanger inspirert av Valle-Incláns verk upubliserte, inkludert «Doña Estefaldina», hvorav de fleste er samlet på samlealbumet Canciones inéditas .

Opera

Basert på Dragon's Head Children's Farce . Libretto: Ramón del Valle-Inclán. Musikk: Ricard Lamote de Grignon i Ribas . Basert på Link. Bil for silhuetter . Libretto: Ramón del Valle-Inclán. Walter Boehlich (overs.). Musikk: Hans-Jürgen von Bosse . Basert på Link. Bil for silhuetter . Libretto: Ramón del Valle-Inclán. Musikk: Jose Luis Turina . Basert på guddommelige ord. Landsby tragikomedie . Libretto: Francisco Nieva . Musikk: Antón García Abril . Basert på Spring Sonata . Libretto: Alejandro Fontenla . Musikk: Jorge Fontenla . Basert på Baptistens hode . Libretto: Carlos Wagner. Musikk: Enrique Palomar . Basert på Link. Bil for silhuetter og i La rosa de papel . Libretto: Sandro Cappelletto. Maria Luisa D'Amico (oversettelse). Musikk: Matteo D'Amico .

Kino

Basert på serien med romaner Sonatas: Memorias del Marqués de Bradomín . Bearbeidelse: Juan Antonio Bardem , Juan de la Cebada og José Revueltas. Regissør: Juan Antonio Bardem . Basert på romanen Flor de sanctidad . Bearbeidelse: Pedro Carvajal og Adolfo Marsillach . Regissør: Adolfo Marsillach . Basert på de galante fortellingene Beatriz og Min søster Antonia . Tilpasning: Santiago Moncada og Gonzalo Suárez . Regissør: Gonzalo Suarez . Basert på stykket Divine Words. Landsby tragikomedie . Bearbeidelse: Juan Ibáñez . Regissør: Juan Ibanez . Basert på stykket Luces de Bohemia. grotesk . Tilpasning: Mario Camus . Regissør: Miguel Angel Diez . Basert på stykket Divine Words. Landsby tragikomedie . Bearbeidelse: José Luis García Sánchez og Enrique Llovet . Regissør: Jose Luis Garcia Sanchez . Basert på romanen Tirano Banderas. Hot Land-roman . Tilpasning: Rafael Azcona og Enrique Llovet . Regissør: Jose Luis Garcia Sanchez .

TV

Basert på stykket The Head of the Baptist. Makaber roman . Bearbeidelse: Manuel Revuelta . Regissør: Manuel Revolt . Basert på skuespillserien Barbarian Comedy . Bearbeidelse: Luis de Castresana . Regissør: Pascual Cervera . Basert på «Key IX: La infanzona de medinica» fra det poetiske verket La pipa de kif . Bearbeidelse: José Luis Font Espina . Regissør: Jose Luis Font Espina . Basert på stykket Águila de blasón. barbarisk komedie . Bearbeidelse: José Manuel Fernández. Regissør: Jose Antonio Paramo . Basert på stykket La Marquesa Rosalinda. Sentimental og grotesk farse . Regissør: Francisco Montolio . Basert på romanen Summer Sonata. Memoirs of the Marquis of Bradomin . Bearbeidelse: Enrique Llovet . Regissør: Fernando Méndez-Leite . Basert på romanen Vårsonate. Memoirs of the Marquis of Bradomin . Bearbeidelse: Enrique Llovet . Regissør: Enrique Llovet . Basert på serien av teatralske groteske Tuesday of Carnival. Esperpentos , som inkluderer Don Frioleras horn. Esperpento , Den avdødes pynt og kapteinens datter. grotesk . Bearbeidelse: Rafael Azcona og José Luis García Sánchez . Regissør: Jose Luis Garcia Sanchez .

Se også

Notater

  1. Ved døden.
  2. Posisjon for nyskaping som ikke hadde senere kontinuitet.
  3. Oppsigelse etter eget ønske. Det ble ikke publisert noe offisielt dekret med opphør eller innrømmelse av oppsigelsen.
  4. Som i "Scents of Legend. Vers til lovprisning av en hellig eremitt» (1907). VALLE-INCLÁN, Ramón María DEL. Legende dufter. Vers til lovprisning av den hellige eremitt, av Don Ramón María del Valle-Ynclán . Madrid: Villavicencio Publisher, 1907.
  5. Dette er et samarbeid laget for seksjonen «Militant Youth. Selvbiografier» i bladet Alma Española (1903). Interessant nok, selv om han signerer det som "R. del Valle-Inclán", uttaler han seg i selve teksten som "Ramón María del Valle-Inclán". VALLE-INCLÁN, Ramón DEL. Militant ungdom. Selvbiografier". I: Spanish Soul , no. 8, 27. desember 1903, s. 7. ISSN 1885-4702.
  6. Dette er en versifisert komposisjon i galisisk hendecasyllable, som på forespørsel fra Valle-Inclán selv gjorde sin venn Rubén Darío , for å være proemet i hans verk Voces de gesta (1912).
  7. I det faderlige biblioteket hadde han tilgang til de spanske klassikerne og de romantiske på moten; han leste Don Quixote and the Exemplary Novels of Cervantes and Quevedo of the BAE , mens han i sin fransklærer og venn av sin far Jesús Muruáis fikk tilgang til fransk litteratur (Alberca & González 2002: 46).
  8. ^ Blant vennene hans var brødrene Moisés og Augusto González Besada y Mein , Pedro Seoane , Camilo Bargiela og Enrique Labarda (Alberca & González 2002: 47-53).
  9. a b Det finnes en faksimileversjon av alle kjente tall, laget av Valle-Inclán Research Group. VALLE INCLÁN FORSKNINGSGRUPPE. SANTOS ZAS, Margarita (dir.). Kaffe med dråper . Illustrert satirisk ukeblad (1886-1892) . Santiago de Compostela: Publikasjoner og vitenskapelig utvekslingstjeneste. Universitetet i Santiago de Compostela, 1999. ISBN 84-8121-775-1 . ISBN 978-84-8121-775-9 .
  10. «Valle var en slags forutbestemt litteratur, fordi, som den vidunderlige lampen forteller og i flere offentlige uttalelser, han ble tiltrukket i like deler av litteratur og eventyr. [...] Litteratur tillot ham å være i stand til å oppfylle det eventyrlige ønsket i fiksjon, ved å projisere på heltene hans hva den virkelige erfaringen nektet ham mesteparten av tiden» (Alberca & González 2002: 52-53).
  11. Valleinclanist Robert Lima nevner dette oppholdet i Italia, som uten dokumentasjon på det er usannsynlig og kun støttes av referanser til det av Valle-Inclán selv i sin artikkel Psiquismo publisert i Mexico i 1892 og ved å anerkjenne i hans skrifter viss kunnskap om Italia . «Denne hypotesen om oppholdet i Italia, hvis den hadde vært sann, ville ha gjort det mulig å «fylle ut» det lange året som går fra mars 1890 [...] til 7. juni 1891» (Alberca & González 2002: 55-56).
  12. Som Ramón Gómez de la Serna definerte det: «den beste masken til fots som krysset gaten i Alcalá. Hans hvite leggings fremstår alltid plettfrie og er ikke pretensiøse cuatralbo-støvler, men, for å bruke en metafor på hans, "hane leggings"-plagg» (Gómez de la Serna 1944: 35).
  13. Æreskampen var mellom en ung andalusisk aristokrat, López del Castillo, og den portugisiske tegneserieskaperen Tomás Leal da Câmara, som netter før hadde hatt forskjeller på Paseo de la Castellana om den personlige verdien av portugisere og latinamerikanere.
  14. José María Carretero Novillo 'El Caballero Audaz' , i et intervju med selveste Valle-Inclán, forteller sistnevnte ham i forhold til det første såret at «Han [Manuel Bueno], i kontroversens hete, holdt meg i hånden og klemte stakk mansjettknappen min her helt på kanten av håndleddet”; og i forhold til amputasjonen hans: «Og samme dag amputerte de armen min over albuen; men smitten hadde allerede spredt seg og de måtte skjære igjen dagen etter for samme skulder». DEN DRIFTIGE RIDDER. «Våre intervjuer. Don Ramón del Valle-Inclán». I: The Sphere , 6. mars. 1915, nr. 62, s. 8-9. ISSN 1577-0389.
    På den annen side lyder den medisinske rapporten om amputasjonen som følger: «Don Manuel Barragán y Bonet, doktor i medisin og kirurgi, hjemmehørende i Corredera Baja, 37, bekrefter at ved «Santa Teresa» Health House, Paseo de la Castellana Nr. 7 gammel, amputerte den nedre tredjedelen av Don Ramón del Valle-Incláns venstre arm den 12. i år som følge av et brudd med [ uleselig , sønderdelt?] med et sår i underarmsbeina. Og for at begravelsen skal kunne fortsette, utsteder jeg dette brevet i Madrid 14. august 1899, M. Barragán».
    Juan Antonio Hormigón Blánquez og Javier og Joaquín del Valle-Inclán Alsina har vist at Manuel Buenos stokkslag ga, i tillegg til et hodesår som blødde kraftig, et sønderdelt brudd i beina i venstre underarm, det vil si fragmentert til stykker svært små, noe som forårsaket mange indre skader. Derfor var det en svært alvorlig skade og ikke en enkel ripe på leggen på skjorten , som det har blitt sagt så mange ganger (Alberca & González 2002: 11-12).
  15. I anledning femtiårsdagen for Valle-Incláns død, ville en annen journalist, Luis Calvo Andaluz , ta opp versjonen av Tomás Orts Ramos i historien hans , selv om han ikke siterte ham. CALVO ANDALUZ, Luis. "Opprinnelse og groteske kilder til tap av en arm". I: ABC , 4. jan. 1986, Kulturlørdag , s. VI - VII . ISSN 1136-0143.
  16. Magasin der Miguel de Unamuno skriver to kjente artikler: "Muera Don Quixote" og "Renovación".
  17. VALLEY-INCLÁN, Ramón DEL. Vintersonate. Memoirs of the Marquis of Bradomin . Madrid: Typography of the Magazine of Archives, Libraries and Museums, 1905. I den senere utgaven av 1933, under tilsyn av forfatteren, publisert når ekteskapsskilsmisseprosessen var fullført med den tilsvarende rettslige prosessen året før, forsvinner innvielsen.
  18. I følge oppfatningen til Manuel Alberca og Cristóbal González: «Vår hypotese støttes også av krangelen forårsaket av Valle i Pérez Galdós-teatret i Las Palmas 9. desember 1906, [...] i kronikken om hendelsen Josefina presenteres i alle øyeblikk som forfatterens kone» (Alberca & González 2002: 103).
  19. Maharajá fra Kapurthala (Raja-i-Rajgan Maharásh Sir Jagatjit Singh) var i Madrid utelukkende for forlovelsen til kong Alfonso XIII , og etter hans anmodning var Anita Delgado , seksten år gammel, i utgangspunktet ikke enig. Fra Paris insisterer han og ber Anita Delgado om å gifte seg med ham. Først godtar hun ikke, men i et av brevene hun sender ham, forteller hun ham til slutt at hun vil gifte seg med ham. Dette brevet når hendene til Julio Romero de Torres y Valle-Inclán, før det ble sendt til Frankrike, og observerer det enkle språket og de mange feilstavingene, skriver han et nytt brev som gjør Anita Delgados aksept av ekteskapet til en poetisk erklæring om kjærlighet til Maharaja av Kapurthala .
  20. Kjære Darío:
    Jeg kommer for å se deg etter å ha vært i huset til vår stakkars Alejandro Sawa. Jeg har grått foran den døde for ham, for meg og for alle de stakkars dikterne. Jeg kan ikke gjøre noe, heller ikke du, men hvis noen av oss kommer sammen, kan vi gjøre noe.
    Alejandro etterlater seg en upublisert bok [ Iluminaciones en la sombra ]. Det beste han noen gang har skrevet. En dagbok om håp og trengsler.
    Mislykket alle forsøk på å publisere den og et brev som trakk tilbake et samarbeid på seksti pesetas som han hadde i El Liberal , gjorde ham gal i løpet av de siste dagene. En desperat galskap. Han ville drepe seg selv. Han hadde slutten på en tragedies konge: han døde gal, blind og rasende.
  21. Den europeiske krigen. Ord fra noen spanjoler . Manifestet ble oversatt til fransk og publisert i en rekke aviser i de allierte landene. I Spania gjorde avisene El Liberal og El País og ukeavisen España det : «Manifesto of adhesion to the allied nations». I: Spania. Weekly of National Life , 9. juli 1915, nr. 24, s. 6-7. ISSN 2171-2549.
  22. Jorge Devoto Valle-Inclán viser til at Ramón del Valle-Inclan ikke bare begrenset seg til å signere den, men må ha hatt en aktiv deltakelse i dens tilblivelse, på grunn av eksistensen av et utkast til en autografliste over dens underskrivere. VALLEY-INCLÁN HENGIVEN, Jorge (red.); VALLE-INCLÁN, Ramón DEL. Min oldefar / av Ramón del Valle-Inclán. Faksimile av autografmanuskript . Santiago de Compostela: Publikasjoner og vitenskapelig utvekslingstjeneste. Universitetet i Santiago de Compostela, 2007. ISBN 978-84-9750-787-5 .
  23. Karakteren av forholdet som ble opprettet med landsmenn på stedet i løpet av hele den tiden i den galisiske landsbyen gir en god beretning om sønnen Carlos Luis da en journalist i en alder av tolv intervjuet ham i 1929, og da han ble spurt om han kjenner noen anekdote fra farens liv, svarer han: Far ble født i Villanueva de Arosa, en liten by ved den galisiske elvemunningen. Etterpå bodde han i åtte år i Pazo de la Merced, nær Puebla del Caramiñal, der jeg ble født. Vel, innbyggerne i landsbyen hadde en merkelig respekt for oss. Og de sa til og med at faren min gikk opp til himmelen om natten for å snakke med stjernene mens de sov. ANGLE, juli. "En time med Carlos Luis del Valle-Inclán". I: Herald of Madrid . Madrid, 12. juni. 1929, vol. 39, nei. 13532, s. 7. ISSN 2171-0090. Gjengitt i: VALLE-INCLÁN ALSINA, Joaquín DEL. "Andre intervjuer og glemte brev". I: «Curiosities of Valle-Inclán» (elektronisk ressurs på nett). Arkivert 25. april 2012 på Wayback Machine . Madrid: Zuloaga Foundation, 2011.
  24. «Samtidig har SM gått med på at siden det er en undervisning av spesiell karakter og med eget formål og forskjellig fra det å lære studenter å utføre kunstverk, vil den bli utført av en forfatter og publisist med anerkjent prestisje , og som allerede er sanksjonert av kritikk og meninger som garantier for suksess.» OFFENTLIG OPPLYSNINGS- OG KUNSTDEPARTEMENT. «Royal Order, av 18. juli 1916, opprettet i Special School of Painting, Sculpture and Engraving emnet Estetikk for kunst, og sørget for at nevnte undervisning ble utført av en forfatter og publisist med anerkjent prestisje». I: Madrid Gazette , 22. juli 1916, nr. 204, s. 204.
  25. ^ Joaquín Argamasilla de la Cerda y Bayona , markis av Santacara , er personen som i 1920 skulle grunnlegge og lede det spanske foreningen for metapsykiske studier . I 1926 kom den såkalte "Argamasilla-saken" i pressen, en klage på svindel og bedrag fra offentlige show basert på påståtte "overnormale fenomener" som hans unge sønn, Joaquín Argamasilla de la Cerda y Elio , viste . En synopsis av "Argamasilla-saken" kan sees, med etterforskerkommisjonen som ble dannet for studien, og Valle-Incláns støtteerklæringer, samt hans ideer og inderlige oppfatninger om nevnte "overnaturlige fenomener" i: VALLE- Inclán INCLAN ALSINA, Joaquin DEL. "Andre intervjuer og glemte brev". I: «Curiosities of Valle-Inclán» (elektronisk ressurs på nett). Arkivert 25. april 2012 på Wayback Machine . Madrid: Zuloaga Foundation, 2011.
  26. ^ «Fernando de Rojas Theatre» i Círculo de Bellas Artes i Madrid ble urfremført 19. desember 1926 av Valle-Inclán selv med selskapet hans, «El cántaro roto», som representerte verket Ligazón.Auto para Siluetas .
  27. I et brev til direktøren for El Sol , publisert 26. juni 1932, forklarer han årsakene til sin avgang.
  28. En mer detaljert beretning om hva som skjedde finner du: GARCÍA FERNÁNDEZ, Javier. "Reguleringen og forvaltningen av den historisk-kunstneriske arven under den andre republikken (1931-1939)". I: Electronic Journal of Historical Heritage (e-rph) , des. 2007, nei. 1. ISSN 1988-7213. Arkivert 13. juni 2016, på Wayback Machine , under § f) The General Curator of the National Artistic Treasury. Arkivert 31. mai 2012 på Wayback Machine .
  29. ^ I Fastenrath-prisen fra 1931 måtte verkene i konkurransen være romaner, utgitt mellom årene 1927 og 1931, begge inkludert. Valle-Inclán presenterer sine tre siste publikasjoner, hvorav to vil bli valgt ut som finalister, Tirano Banderas og La corte de losmiracles . De får selskap av Passion Week , av Mariano Tomás López ; The Treasure of the Monfies av Ángel Menoyo Portolés ; og Kongenes kloster , av Guillermo Hernández Mir . I den første sesjonen ga den første avstemningen resultatet av Tirano Banderas 11 stemmer, Passion Week 8 stemmer og El Tesoro de los monfíes 6 stemmer. Den andre avstemningen ga resultatet av Passion Week 13 stemmer, Tirano Banderas 12 stemmer og 1 blank stemme. I den andre sesjonen ga den tredje avstemningen resultatet av The Court of Miracles 10 stemmer, Passion Week 5 stemmer, Tirano Banderas 2 stemmer og 8 blanke stemmer. Etter to sesjoner og tre stemmer, da ingen verk oppnådde absolutt flertall av de positive stemmene, ble prisen erklært ugyldig. I: «Om Fastenrath-prisen». I: ABC , 21. mai. 1932, s. 31. ISSN 1136-0143.
  30. ^ Akten ble holdt 7. juni 1932 på Palace Hotel , og ledes av billedhuggeren Juan Cristóbal González Quesada og presenteres av Miguel de Unamuno ; delta på blant annet Américo Castro ; Jimenez de Asua ; Secundino Zuazo ; Ros; læreren Amadeo Vives ; Mannlig seier ; Pio av Hortega-elven ; Fernando de los Ríos Urruti , minister for offentlig undervisning og kunst; Pedro Rico López , borgermester i Madrid; Genaro Estrada Félix , ambassadør i Mexico ; Cortesão, Portugals ambassadør .
  31. ^ Kandidatene var fem: Antonio Bartolomé og Mas ; Eduardo Garcia del Real ; Antonio Madinaveitia ; Miguel de Unamuno , med 146 stemmer, var den nest mest stemte; og Valle Inclán, med 311 stemmer, var den mest stemte (Ruiz Salvador 1976: 152-153).
  32. Manuel Azaña, selv om han nominerte ham til å etterfølge ham som president i nevnte valg, skrev i dagboken sin: «Valle vil ikke vare i presidentskapet fordi han alene er nok til å lage trøbbel der det ikke er noen. Men vær forsiktig der» (Ruiz Salvador 1976: 151).
  33. I Valle-Incláns epistolære korrespondanse med sin venn, maleren Ignacio Zuloaga og bevoktet ved Zuloaga-museet (Zumaia), kan det spores hvordan utnevnelsen ble unnfanget og vanskelighetene som hans kandidatur hadde ifølge de som måtte vurdere den. Se GÓMEZ DE CASE ESTRADA, Mariano. "Valle-Inclán, Zuloaga og andre" (online). I: Passasjeren. Journal of Studies on Ramón del Valle-Inclán , 2010, n. 25. ISSN 1576-1320.
    Ignacio Zuloagas støtte var også offentlig med publisering av et manifest i pressen.
  34. «Det endelige antallet historier og deres rekkefølge er ikke tilfeldig, for som Garlitz påpeker, reagerer det på en forsiktig symmetri, der den første historien er sammenkoblet med den siste, den andre med den nest siste og så videre til den fullfører åtte sirkler rundt «Min søster Antonia», plassert i sentrum av sirkelen som en «fantastisk symbolistisk» historie (Alicia Ramos, apud Garlitz, 230)» TROUILLHET MANSO, Juan. "Historier om hekser, jomfruer og demonikere: Valle-Inclán som står overfor det fantastiske, fra fortelling til teater" (online). I: Passasjeren. Journal of Studies on Ramón del Valle-Inclán , 2009, n. 24. ISSN 1576-1320.

Referanser

  1. José Luis García Martín (22. januar 2012): "En skilsmisse og andre historier" , La Opinion A Coruña . Hentet 20. januar 2021.
  2. Santos Zas, Margarita (1993). Society of Spanish and Spanish-American Studies, red. Tradisjonalisme og litteratur i Valle-Inclán: 1889-1910 . Colorado , USA . s. 412 . ISBN  9780892950683 . 
  3. ^ Pedraza og Rodriguez 2001, s. 601.
  4. ^ Gomez de la Serna, 1944.
  5. ^ a b "Valle-Inclán". I: Store karakterer . Madrid: Editorial Labor, 1992.
  6. José Rubia Barcia (1983), Figurhode , Edicios do Castro.
  7. AUBRUN, Charles V. «Les débuts littéraires de Valle-Inclán». I: Bulletin Hispanique. Annales de la Faculté des Lettres de Bourdeaux , 1955, vol. 57, nei. 3, s. 331-333. ISSN 0007-4640. e ISSN 1775-3821.
  8. Fyrtårnet i Vigo , nummer 7699.
  9. Spanjoler i cubansk kultur , Miguel Iturria Savón, Renaissance Editions, Madrid, 2004, ISBN 84-8472-189-2 s. 117.
  10. Intervju av Joaquín María del Valle Inclán Alsina med Isabel Bugallal, La Opinion A Coruña , 2. juni 2009
  11. Pool & González 2002: 70.
  12. Francisco Madrid, (1943), Valle Incláns hovmodige liv , Buenos Aires, Poseidon, s. 54.
  13. GÓMEZ DE LA SERNA, Ramón. "Noen versjoner av hvordan Don Ramón María del Valle-Inclán mistet armen" . I: Eksempelbok . Madrid: Nytt bibliotek, 1918, s. 273-287.
  14. EN TIL BIAS. "På førtiårene med å se okser: minner, refleksjoner og lignende til en amatør". Barcelona: Editorial Lux, 1926, s. 73-77.
  15. Tekster fra Valle-Inclán i den spanske og amerikanske opplysningstiden
  16. Comesaña Paz, Alfredo (2021). Blekk, land og tradisjon: Ramón María del Valle-Inclán og Carlism (1. utgave i Reino de Cordelia-utgaven). ISBN  978-84-18141-63-8 . OCLC  1286684741 . Hentet 2022-01-14 . 
  17. Ramón María del Valle-Inclán, "Excitantes", konferanse gitt på nasjonalteatret i Buenos Aires 28. juni 1910. Samlet i "Appendix I" av Obdulia Guerrero, Valle-Inclán og de ni hundre... Madrid : EMESA , 1977, s. 143-144.
  18. Sitert av Obdulia Guerrero, Valle-Inclán og de ni hundre. Notater til en biografisk-litterær studie . Madrid: EMESA, 1977, s. 105
  19. ^ [1] La Voz de Galicia , 18. september 2008.
  20. Ferrer Dalmau, Melchor (1960). Historien om spansk tradisjonalisme. Bind XXIX . Sevilla: Spansk katolsk redaksjon. s. 160. 
  21. DEPARTEMENTET FOR OFFENTLIG OPPLYSNING OG KUNST. «Royal Order, av 18. juli 1916, som navngir Don Ramón del Valle Inclán til spesialprofessor i estetikk for kunst, ledig stilling ved Spesialskolen for maleri, skulptur og gravering». I: Madrid Gazette , 22. juli 1916, nr. 204, s. 204.
  22. DEPARTEMENTET FOR OFFENTLIG OPPLYSNING OG KUNST. «Royal Order, datert 1. juni 1917, bekrefter Mr. Ramón del Valle Inclán i stillingen som fast professor i faget Estetikk for Fine Arts, ved Special School of Painting, Sculpture and Engraving». I: Madrid Gazette , 4. juni 1917, nr. 155, s. 615.
  23. GENERELT DIREKTORATET FOR BENE KUNST. «Innrømmelse av fratredelse av lederen for estetikk i plastisk kunst, ved Spesialskolen for maleri, skulptur og gravering, presentert av D. Ramón del Valle Inclán, og amortisering av nevnte stol» [10. november 1919 . I: Madrid Gazette , 22. november 1919, nr. 326, s. 862.]
  24. Martínez Torrón, Diego (2015). Vallé-Inclán og hans legende i tråd med "Den iberiske ringen" . Comares (Interlingua 142). ISBN  978-84-9045-305-6 . 
  25. Valle-Inclán, Ramón María (2017). Diego Martínez Torrón, red. Den iberiske arenaen . Stol (spanske bokstaver 772). ISBN  978-84-376-3524-8 . 
  26. DEPARTEMENTET FOR OFFENTLIG OPPLYSNING OG KUNST. Dekret som navngir D. Ramón del Valle Inclán, generalkurator for National Artistic Treasure . I: Madrid Gazette , 2. sep. 1931, nr. 245, s. 1595. Ref. 1931/07313.
  27. DEPARTEMENTET FOR OFFENTLIG OPPLYSNING OG KUNST. «Dekret av 27. januar 1932 om å betro generalkuratoren for den nasjonale kunstneriske skatten organisasjonen, som et museum, for det som var det kongelige stedet Aranjuez». I: Madrid Gazette , 29. januar 1932, nr. 29, s.732. Ref. 1932/00725.
  28. STATSDEPARTEMENT. «Dekret av 8. mars 1933 om utnevnelse av Mr. Ramón María del Valle Inclán til direktør for det spanske kunstakademiet i Roma». I: Madrid Gazette , 11. mars 1933, nr. 70, s. 1898. ,
  29. OFFENTLIG INSTRUKSJONSDEPARTEMENT. REGJERINGEN FOR DEN POPULÆRE FRONTEN. «Beordre å ta ansvar for denne avdelingen for utdanning av barna til Ramón del Valle-Inclán, og gi enken til denne berømte forfatteren det årlige tilskuddet på 12 000 pesetas» . I: Gazette of the Republic. Offisiell Tidende , 23. des. 1937, f. 357, s. 1387-1388. Ref. 1937/26864.
  30. I henhold til gjeldende spansk lovgivning om immaterielle rettigheter, for forfattere som døde før 7. desember 1987, vil deres verk bli offentlig eiendom 1. januar året etter, 80 år etter deres død. I analogi følges samme prosedyre for pseudonyme eller anonyme, kollektive og samarbeidende arbeider.
  31. SANTOS ZAS, Margarita. "Valle-Inclán-manuskriptene: upublisert". I: Valle-Inclán Yearbook , 2008, vol. 7, s. 5-10 | Annals of Contemporary Spanish Literature , 2008, vol. 33, nei. 3, s. 417-422. ISSN 0272-1635.

Bibliografi

· Kronologisk biografi (1866-1919) , bd. 1, pkt. 1, 2006. ISBN 84-95576-59-7 . ISBN 978-84-95576-59-0 . · Kronologisk biografi (1920-1936) , vol. 1, pkt. 2, 2007. ISBN 978-84-95576-60-6 . · Epistolary of Valle-Inclán , vol. 2, 2006. ISBN 84-95576-53-8 . ISBN 978-84-95576-53-8 . Bibliografisk gjennomgang med endringer:
HENGET, Daniel. «J. Rubia Barcia, en bibliografi og ikonografi av Valle Inclán (1866-1936)». I: Bulletin Hispanique. Annales de la Faculté des Lettres de Bourdeaux , jan.-juni. 1963, vol. 65, ns. 1-2, s. 176-178. ISSN 0007-4640. e ISSN 1775-3821.

·Valle-Inclán og druidenes filosofi . 

· Folk med bokstaver. Noen forfedre til Don Ramón del Valle-Inclán. De unge år (1885-1892) , Vol. 1. ISBN 84-8121-715-8 . ISBN 978-84-8121-715-5 . · De første årene i Madrid (1895-1900). Travels, America and France , vol. 2. ISBN 84-8121-716-6 . ISBN 978-84-8121-716-2 . · Bokens kunst. Don Ramóns meninger om teateret , vol. 3. ISBN 84-8121-717-4 . ISBN 978-84-8121-717-9 . · Generell katalog over utstillingen , vol. 4. ISBN 84-8121-718-2 . ISBN 978-84-8121-718-6 .

Eksterne lenker

Valleinclanian spesialiserte portaler

Spesialiserte og generelle portaler med en valleinclansk seksjon

Spesialiserte sølvalderportaler

Valleinclanske stiftelser og foreninger

Venner av Valle-Inclán Association-Cuadrante Magazine. Vilanova de Arousa.

Valleinclaniske museer og husmuseer

https://www.museosdeescritores.com/casa-museo-ramon-del-valle-inclan/

ACAMFE faktaark.

Portaler til institusjoner knyttet til Valle-Inclán

Valleinclanian tidsskrifter

Hyllester og Valleinclanian-nyheter i pressen

repository 1. ( ødelagt lenke tilgjengelig på Internet Archive ; se historikk , første og siste versjon ). depot 2.

Portaler og personlige sider til valleinclanistas

Valleinclanian personlige hyllester og didaktiske portaler

Verk og tilpasninger

Bearbeidelse: Rafael Azcona og José Luis García Sánchez . Regissør: Jose Luis Garcia Sanchez . Kapittel 1: Hornene til Don Friolera . Kapittel 2: Den avdødes pynt . Kapittel 3: Kapteinens datter .

Dokumentarer og dokudramaer

Manus: Silvio Martinez. Regissør: Jose Luis Garcia Sanchez .