Japansk numerisk klassifiserer

japansk brukes numeriske klassifiserere eller tellere ( josūshi (助数詞? ) [dʑo˩sɯː˥ʃ(i)˩]) med tall for å liste ting, handlinger og hendelser.

På japansk, som på kinesisk og koreansk , kan ikke tall kvantifisere substantiver av seg selv (med unntak, i visse tilfeller, tall fra én til ti, se nedenfor). For eksempel, for å uttrykke ideen om "to hunder" på japansk, må du si inu nihiki (犬二匹? ) [i˥nɯ˩ ni˩çi˥ki˩] (bokstav. 'hund(er) to- dyr-lite'). Her betyr inu 犬"hund", ni 二er nummer to, og hiki 匹er klassifisereren for små dyr. Klassifisere er ikke uavhengige ord, siden de alltid vises foran med et tall.

Numeriske klassifiserere ligner i funksjon ordet 'blad' i setninger som 'to ark papir ' eller ordet 'kopp' i 'tre kopper kaffe ', men på japansk krever (nesten) alle substantiv en klassifiserer for å liste dem. I denne forstand kan alle japanske substantiv tolkes som utellelige substantiv . Denne grammatiske funksjonen kan forårsake situasjoner der man ikke kan uttrykke mengden av et bestemt objekt grammatisk korrekt fordi man ikke vet eller ikke kan huske den passende numeriske klassifikatoren. For nummer én til ti løses dette problemet delvis ved direkte å bruke tradisjonell nummerering (se nedenfor) som kan brukes til å kvantifisere noen substantiv av seg selv. For eksempel er 'fire epler' ringo yonko (リンゴ四個? ) [ɾi˥ŋŋo˩ jo˥ŋko˩] der ko (個) er klassifisereren), men kan også uttrykkes ved å bruke det tradisjonelle tallet fire slik: ringo yottsu (リンゴ四つ? ) [ɾi˥ŋŋo˩ jottsɯ˥]. Disse tradisjonelle tallene kan imidlertid ikke brukes til å telle alle typer substantiv; noen, inkludert mennesker og dyr, krever den tilsvarende klassifiseringen.

Det er også bevisst misbruk av klassifiserere for humoristiske, sarkastiske eller fornærmende effekter. For eksempel kan man si 男一匹なのに( Otoko ippiki nano ni ? ) [oto˥ko˩ ippi˥ki nano˩ ni] ('Jeg er bare en enkel mann ...'). Ved å bruke hiki (? ) klassifisereren [çi˥ki˩], for små dyr (unntatt fugler og kaniner), antydes det humoristisk at personen blir overveldet av høyere hindringer.

Noen av de mer vanlige klassifikatorene kan brukes i stedet for de mindre vanlige. For eksempel er 匹( hiki ? ) (se nedenfor) ofte brukt for de fleste dyr, uavhengig av størrelse. Imidlertid vil mange foredragsholdere korrigere seg selv og bruke den tradisjonelt "riktige" klassifiseringen, 頭( ? ) [toː], når de snakker om hester eller andre husdyr, for eksempel.

Som i spansk kan forskjellige klassifiserere brukes for samme objekt, med variasjoner i betydning. Du kan si på spansk et stykke brød eller en brødskive , og referansen endres. Disse nyansene uttrykkes på japansk ved å si パン一斤( pan ikkin ? ) [pa˥ŋ˩ i˩kki˥ŋ˩], lit. 'brød i ett stykke' sammenlignet med パン一枚( ichimai- brød ? ) [pa˥ŋ˩ i˩tɕi˥mai˩], lett. 'ett-flatet-objekt-brød'.

Tabell over tradisjonelle tall

Tall japansk Uttale ( rōmaji ) uttale ( hiragana )
1 一つ hitotsu ひとつ
to 二つ futatsu ふたつ
3 三つ mitsu みっつ
4 四つ yottsu よっつ
5 五つ itsutsu いつつ
6 六つ muttsu むっつ
7 七つ nanatsu ななつ
8 八つ yatsu やっつ
9 九つ kokonotsu ここのつ
10 til とお
tjue 二十 hatachi (brukes kun for alder) はたち

Liste over klassifiserere

Denne listen inkluderer også noen sjeldne eller ikke mye brukte klassifiseringer og bruksområder.

Uttale japansk Bruk
ba scene fra et teaterstykke
forby Netter (vt: ya )
forby Kamper (i sport)
buh Kopier av magasiner eller aviser (stuff stiftet).
god setninger, fraser
avō sekunder (tid)
chaku Kjoler , plagg (vt: mai )
cho Våpen , blekkpinner , palankiner , jinrikishas , ​​fioliner
cho Verktøy , sakser , sager , bukser , tofukaker, blokker eller epler av en populasjon,
cho Blokker eller blokker av en befolkning
dai Generasjoner , historiske perioder , hersker
dai Biler , sykler , maskiner , mekaniske apparater, husholdningsapparater , telefoner (også mobiltelefoner)
danraku 段落 Avsnitt
do , eller tabi Tider, gjentakelser av en hendelse (vt: kai ).
Don Matskåler.
fuku , puku Matcha kopper ( grønn te pulver); pakker eller doser med medisin i pulverform
fuku , puku Vertikale ruller ( kakejiku )
moro , ordspill Minutter
raseri Sverd
gatsu eller tsuki Årets måneder . _ Perioder målt i måneder, når du leser tsuki (vt: kagetsu )
Ord
gon eller koto Ord
gu Armaturer , møbelsett
gyo Tekstlinjer, linjer
haku netter med opphold
der Drikkekopper og glass , skjeer , blekksprut
der Feil (svinger i idrett)
hari Paraplyer , parasoller, telt (eller telt)
Hashira Guddommer, minnetavler
hatsu , patsu Skudd, kuler , fyrverkeri
hiki , piki Små dyr, insekter , fisk , krypdyr , amfibier
hin , pin Deler av et måltid , retter (av mat)
å , po Trinn (når du går)
hon , pon , bon Lange, tynne gjenstander: elver , veier , slips , blyanter , flasker , gitarer , trær , blomster ; også, analogt, telefonsamtaler, filmer (vt: tsūwa ). Selv om 本 alene også betyr "bok", er klassifiseringen for bøker satsu .
hee bokstaver, kanji , kana
hee Barn (som i "far til to (barn)", osv.)
hee Timene (1 , 2 osv.)
jikan 時間 Perioder målt i timer (f.eks. varte i tre timer)
jo Tatami matter . Kanjien leses også tatami og er den samme som brukes til matter. Størrelsen på rom ( washitsu ) og boliger i Japan måles ved antall matter, for eksempel: 4 jō og 1/2
ka rammer
kabu aksjer ; barnehagetrær
kagetsu ヶ月, 箇月 Perioder målt i måneder (vt: gatsu ). 箇 er vanligvis forkortet med en liten katakanaヶ på moderne japansk. Alternativt kan du også se bruken av 個, hiraganaか, den lille katakanaヵ og カ og ケ katakana i full størrelse, men bare か brukes med samme frekvens.
kakoku ヶ国, 箇国 land
kakokugo ヶ国語, 箇国語 Språk (nasjonale)
kaku slag av en kanji
kai Tider, gjentakelser av en hendelse (vt: do )
kai Antall etasjer , nivåer, etasjer i bygninger
khan krigsskip _
Ken Abstrakte problemstillinger og saker
Ken Hus
ki Fly , maskiner
ki Graver , kranser , CPUer , reaktorer , heiser , demninger
kire 切れ Skiver, skiver, skiver (av brød, kake, sashimi , etc.)
ko 個,箇,个ellerヶ Små gjenstander, 個 brukes også til militære enheter .
ko Hus (戸 betyr "dør (skyve i japansk stil)")
ko Høyskoler , skoler
ko 稿 utkast til et manuskript
koma 齣コマ Rammer, paneler (for øyeblikket brukes 齣 praktisk talt ikke)
ku Områder, nabolag , distrikter i en by
ku Dikt eller vers fra en haiku eller senryū
kuchi Bankkontoer, donasjoner (口 betyr "åpning" eller "inngang")
kumi Grupper, par mennesker (som tvillinger, ektefeller, dansere, etc.)
Kurasu クラス Klasser, kurs (studentgrupper)
kyaku Skrivebord , stoler , kopper med lang hals
kyaku Kopper og tallerkensett
kyouku musikalske stykker
kyouku Brettspillkamper ( sjakk , go , shogi , mahjong ) ; radiostasjoner , TV
kyuu Nivåer (av læring: første nivå (grunnleggende), etc.).
mai Tynne, flate gjenstander: papirark , fotografier , billetter, tallerkener (servise), klær ( vt: chaku )
maki Ruller, bind (i verk av flere bøker)
maku teatralske handlinger
mei Folk (respektfullt) (名 betyr "navn")
menn Speil , spillebrett (sjakk, go , shogi ), videospillnivåer , romvegger , tennisbaner (面 betyr "overflate")
man kanoner
man Spørsmål
baby År, skolekarakterer (år) (ikke for alder)
nichi Dagen i en måned (bortsett fra tilfellene i unntakstabellen nedenfor)
ni Personer (bortsett fra tilfellene i unntakstabellen nedenfor)
ninmae 人前 Matrasjoner (ingen unntak, i motsetning til ni )
peji ページ,頁 sider
rhinen hjul , blomster
ryō jernbanevogner
sa 才eller歳 År gammel
sao Skap (med skuffer), flagg
satsu Bøker (innbundet)
seki Sitteplasser, rakugoforestillinger , (drikke)fester
seki Båter
shina Deler av et måltid, tallerkener (av mat) (vt: hin )
sjah Det brukes for bedrifter, selskaper, dvs.会社
sho Treff (i sportssvinger)
shu tanka dikt
shū Uker
shurui eller shu 種類eller種 klasser, arter
soku Par sko , par sokker , strømper og tabis .
tai Bilder, relikvier av en person
tawara Sekker (sekker) med ris
teki dråper av en væske
ha Poeng (bokstavelig og billedlig talt)
til Store dyr: storfe , elefanter , etc... (頭 betyr "hode")
tsū Kort
tsūwa 通話 Telefonsamtaler ( vt : hon )
toki Deler av en dag, den sjette delen av dagen eller natten (på den tradisjonelle, nå arkaiske måten å fortelle tiden på). Se også: jikan
tsuba Enhet av overflate av felles bruk tilsvarende 3,3 kvadratmeter.
wow Fugler , kaniner * (på grunn av deres lange ører); 羽 betyr "fjær" eller "vinge".
wow bunter, bunter, buketter
Allerede Netter (vt: ban')
Zen par spisepinner ; risboller

Uregelmessigheter

Systematiske fonetiske endringer skjer når tallet slås sammen med telleren, når visse tall går foran tellere som begynner med noen fonemer. For eksempel: 一ichi + 回kai → 一回ikkai ; 六roku + 匹hiki →六匹roppiki . De er detaljert i tabellen nedenfor.

Disse endringene er gjort av flertallet av befolkningen, men det er unntak blant foredragsholdere. Der det er en felles variasjon nevnes mer enn ett alternativ.

Jū erstattes av både ju- og ji- (じゅっ/じっ) etterfulgt av en dobbel konsonant før stemmeløse konsonanter, som vist i tabellen. Ji- er den gamle formen, men har blitt erstattet av ju- i moderne generasjoners tale.

Tall k- (かきゃ osv.) s/sh- (さ しゃ osv.) t/ch- (た ちゃ osv.) h- (はひへほひゃひゅひょ) f-(ふ) p- (ぱ osv.) w- (わ)
1 ichi ikk-いっか iss-いっさ itt-いった ipp-いっぱ ipp-いっぷ ipp-いっぱ
3 helgen sanb-さんば sanp-さんぷ sanb-さんば
4 år yonh-よんは

yonp-よんぱ

yonf-よんふ

yonp-よんぷ

yow-よわ

yonw-よんわ yonb-よんば

6 roku rokk-ろっか ropp-ろっぱ ropp-ろっぷ ropp-ろっぱ rokuw-ろくわ

ropp-ろっぱ

8 hachi hakk-はっか hass-はっさ hatt-はった happ-はっぱ happ-はっぷ happ-はっぱ happ-はっぱ

hachiw-はちわ

10 juni jikk-じっか

jukk-じゅっか

jiss-じっさ

juss-じゅっさ

jitt-じった

jutt-じゅった

jipp-じっぱ

jupp-じゅっぱ

jipp-じっぷ

jupp-じゅっぷ

jipp-じっぱ

jupp-じゅっぱ

jipp-じっぱ
100 hyaku hyakk-ひゃっか hyapp-ひゃっぱ hyapp-ひゃっぷ hyapp-ひゃっぱ
1000 sen senb-せんば senp-せんぷ
10 000 mann manb-まんば manp-まんぷ
何nan nanb-なんば nanp-なんぷ

Se også

Referanser