Malabar språk

Malabar, Malayalam
മലയാളം / Malayāḷaṁ
talt inn  India
Region Kerala , Laccadive-øyene og nabostatene
høyttalere 35,7 millioner
Stilling 29. ( Ethnologue , 2013)
Familie


 Sør - dravidiske språk
  Tamil-Kannada
   Tamil-Kodagu
    Tamil-Malayalam

     Malayalam
Skriving malabar alfabet
offisiell status
offiser i Kerala , Lakshadweep-territoriet , India
koder
ISO639-1 ml
ISO639-2 feil
ISO639-3 feil

Malayalam ( autoglottonym : മലയാളം [ mɐləjaːɭəm ]), også kjent som malayalam , er språket i den sørindiske delstaten Kerala . Det er et av de 22 offisielle språkene i India og snakkes av mer enn 35 millioner mennesker. Folk som snakker språket kalles "Malayali".

Det tilhører den dravidiske språkfamilien . Både talespråket og dets skrift er nært beslektet med det tamilske språket , ettersom begge språkene stammer fra Proto-Tamil-Malayalam . Malayalam har sitt eget alfabet, Malayalam-alfabetet .

Etymologi

Ordet "Malayalam" stammer sannsynligvis fra de malayalam-tamilske ordene: mala , som betyr ås, og elam som betyr region. [ 1 ] Derfor oversettes malayalam som 'bakkeregion' og pleide å bli brukt til å referere til selve regionen ( Chera Kingdom ), og ble først senere navnet på språket. Malayalam-språket kalles også Alealum , Malayalani , Malayali , Malaya , Maliyad og Mallealle . [ 2 ]

Ordet malayalam refererte opprinnelig bare til regionen med samme navn. For sin del representerte Malayanma eller Malayayma (dvs. navnet på språket til Malayalam-nasjonen) språket. Imidlertid, med fremveksten av moderne malayalam, begynte navnet på språket å bli kjent under navnet på regionen. Derfor anses ordet "Malayanma" nå av noen for å representere det gamle malayalam-språket, som fikk det navnet på midten av 1800-  tallet .

Evolusjon

Sammen med tamil , Kota , Kodagu og Kannada , tilhører malayalam den sørlige gruppen av dravidiske språk. Hans tilhørighet til tamil er bemerkelsesverdig. Proto-tamilsk malayalam, den felles kjernen av de to språkene, ser ut til å ha delt seg over en periode på fire eller fem århundrer rundt  900 -tallet , noe som resulterte i fremveksten av malayalam som en egen form for tamil. Siden malayalam forble språket for utdanning og administrasjon, påvirket det i stor grad utviklingen av malayalam. Deretter ble mange indo -ariske trekk assimilert i malayalam på forskjellige nivåer.

Utvikling av litteratur

De tidligste skriftlige opptegnelsene om språket er Vazhappalli-inskripsjonen ( ca. 830 e.Kr.). De tidligste formene for litteratur omfatter tre typer komposisjoner:

Malayalam-poesi fra slutten av det  tolvte århundre smelter sammen disse elementene i ulik grad. De eldste formene for henholdsvis /paTTu/ og maniprvAlam er /rAmacharitam/ og /vaishikatantram/, begge fra 1100  -tallet .

De tidligste prosaverkene er en enkel malayalam-kommentar, Bhashakautaliyam (1100  -tallet ) på Chanakias Artha- sastra . Malayalam-prosa fra forskjellige perioder viser forskjellige nivåer av innflytelse fra andre språk, som tamil , sanskrit , prakrit , pali , hebraisk , hindi , urdu , arabisk , persisk , syrisk , portugisisk , nederlandsk , fransk og engelsk . Moderne litteratur er rik på poesi, skjønnlitteratur, dramaer, biografier og litterær kritikk.

Skriver

På begynnelsen av  900 -tallet utviklet det malayalamske skriftsystemet seg fra vattezhuthu (rundt skrift) hvis utvikling kan spores gjennom grantha-skriftet til Brahmi-alfabetet , som spredte seg over hele India. Det er stavelse i den forstand at sekvensen av grafer betyr at stavelsene skal leses som enheter, selv om det i dette systemet i de fleste tilfeller kan skilles fra merkene som indikerer vokaler og konsonanter. Spesielle bokstaver ble lagt til på 1960-tallet for å representere konsonantklynger og kombinasjoner av vokalen /u/ med forskjellige sjeldne konsonanter.

Malayalam inneholder 53 bokstaver, inkludert 20 korte og lange vokaler. Den gamle skrivemåten ble erstattet av en annen i 1981. Denne nye måten reduserer de forskjellige skrifttypene fra 900 til 90. Dette ble hovedsakelig gjort for å inkludere malayalam på tastaturer. I 1999 produserte en gruppe kalt Rachana Akhshara Vedhi, ledet av Chitrajakumar og KH Hussein, gratis fonter som inkluderte hele repertoaret på 900 glyfer.

Språkvariasjon og påvirkning utenfra

Det er variasjoner i intonasjon, ordforråd og distribusjon av grammatiske eller fonetiske elementer som varierer etter region, samfunn, sosial status og yrke. Innflytelsen fra sanskrit er viktigere blant dialektene til overklassen og mindre viktig blant Harijan-dialektene, som det skjer med andre språk i India. Låneord fra engelsk, syrisk, latin og portugisisk florerer blant kristne dialekter, mens lånord fra arabisk og urdu florerer blant muslimske dialekter. Generelt har malayalam lånt tusenvis av substantiv, hundrevis av verb, og noen få ubestridelige fra sanskrit. Som i andre deler av India ble sanskrit ansett som et aristokratisk og vitenskapelig språk, lik det som skjedde med latin i Europa.

Fonologi

Konsonanter

ka /ka/ kha /kʰa/ ga /ga/ gha /gʱa/ ṅa /ŋa/
ca /ʧa/ cha /ʧʰa/ ha /ʤa/ jha /ʤʱa/ ña /ɲa/
ṭa /ʈa/ ṭha /ʈʰa/ ḍa /ɖa/ ḍha /ɖʱa/ ṇa /ɳa/
ta /t̪a/- ta /ta/ at en/ da /d̪a/ dha /d̪ʱa/ na /n̪a/-na /na/
pappa/ pha /pʰa/ ba /ba/ bha /bʱa/ mor/
ja /ha/ merkelig/ den / går /ʋa/ ḷa /ɭa/
śa /ɕa/ ṣa /ʂa/ sa /s̪a/ ha /ɦa/ fa /fa/
ra /ɾa/ /ɻa/

Vokaler

til /til/ ka
à /a:/ കാ ka
jeg /i/ കി ki
ī /i:/ കീ
u /u/ കു ku
ū /u:/ കൂ
ṛ /ɹ̩/ കൃ kṛ
e /e/ കെ hva
ē /e:/ കേ
ai /aj/ കൈ kai
eller /eller/ കൊ ko
o /o:/ കോ ko
ow /aw/ കൗ kaw

Formen på u og ū kan endres til andre bokstaver

Andre tegn

ENTEN ക് k
ER കം kam̩
ah കഃ kah̩

Nåværende situasjon

Siden det nå er administrasjonsspråket og brukes på høyskoler og universiteter, er språket veldig levende.

Referanser

  1. S. N. Sadasivan. "En sosial historie om India" . A Social History of India (på engelsk) . Hentet 2013-04-28 . 
  2. ^ "Malayalam" (på engelsk) . Hentet 29. april 2013 . 

Eksterne lenker