Midt foran uavrundet vokal

Vokaler
Tidligere Semiant. Sentral Halvpost. Seinere
Lukket
i  •  y ɨ  •  ʉ ɯ  •  u  •  ø̞ ɪ  •  ʏ •  ʊ e  •  ø ɘ  •  ɵ ɤ  •  o ɪ̈  •  ʊ̈ ə ɤ̞  •  ɛ  •  œ ɜ  •  ɞ ʌ  •  ɔ æ ɐ  •  ɞ̞


ä  •  ɒ̈


a  •  ɶ ɑ  •  ɒ
nesten stengt
halvlukket
Halv
Semiab.
nesten ab.
åpen
Der symboler vises i par,
representerer den til høyre en avrundet vokal.
Midt foran uavrundet vokal
e̞, ɛ̝
Koding
Ordrenummer i AFI 302430
X-SAMPA e_o
kirshenbaum og
blindeskrift ⠑⠠⠣
Lyd
Se også: Internasjonalt fonetisk alfabet

Den midt foran uavrundede vokalen er en type vokallyd som brukes i noen talespråk. Selv om det ikke er noe dedikert symbol i det internasjonale fonetiske alfabetet som nøyaktig representerer denne vokalen som ligger mellom den halvlukkede [e] og den halvåpne [ɛ], bruker noen lingvister (spesielt sinologer) [E] i IPA-transkripsjoner for dette vokal.. Ellers brukes diakritiske tegn (dvs. [e̞] eller [ɛ̝], førstnevnte er mer vanlig).

Mange språk, for eksempel spansk , japansk , koreansk eller tyrkisk , har en midt-uavrundet vokal foran, som er fonetisk forskjellig fra både den halvnære og den halvåpne vokalen. Noen dialekter av engelsk har også denne fremre midtvokalen. Imidlertid er det ikke noe kjent språk der alle tre motsetter seg hverandre, så det er ikke noe distinkt IPA -symbol, og [e] brukes ofte. Hvis presisjon er nødvendig, kan en diakritisk brukes: [e̞].

Det skal bemerkes at bare fordi et språk bare har en vokal som verken er lukket eller åpen, betyr det ikke at det er en mellomvokal. I Igbo finner man for eksempel en halvlukket [e], mens på bulgarsk forekommer en halvåpen [ɛ]; på ingen av språkene er de motstandere av en annen halvåpen eller halvt tett vokal.

Funksjoner

Den er omtalt i

Idiom Ord IPA Betydning Karakterer
arabisk Hijazi [ 1 ] ليلة [le̞ːla] 'Natt'
Engelsk Yorkshire-dialekt [ 2 ] spille [ple̞ː] 'Spille' Se engelsk fonologi
finsk [ 3 ] m'e'n'e'n [me̞ne̞n] 'Jeg skal gå' Se Phonology of Finish
gresk φ αι νόμ ε νο / f ai nóm e no [freak] 'Freak' Se moderne gresk fonologi
hebraisk [ 4 ] del [ˈχe̞le̞k] 'Del' Hebraiske vokaler vises ikke i teksten, se Niqqud og moderne hebraisk fonologi
ungarsk [ 5 ] han ikke [han̞ːt] 'Sju' Se ungarsk fonologi
japansk [ 6 ] 笑み  [é̞mì] ( ? · i ) 'Smil' Se japansk fonologi
koreansk [ 7 ] 베개 [pe̞ˈɡɛ] "puter" Se koreansk fonologi
rumensk f'e't'e' [ˈfe̞te̞] "Jenter" Se rumensk fonologi
russisk [ 8 ] челов е к [t͡ɕɪlɐˈvʲe̞k] 'Person' Det oppstår bare etter myke konsonanter. Se russisk fonologi
Serbokroatisk [ 9 ] ж е на / ž'e'na [ʒe̞na] 'Kvinne' Se serbokroatisk språk
spansk [ 10 ] baby' [be̞ˈβ̞e̞] 'Baby' Se spansk fonologi
tagalog dalir i [dɐˈliɾe̞] 'Finger' Se Tagalog-fonologi
tyrkisk [ 11 ] 'e'v [e̞v] 'Hus' Se tyrkisk fonologi

Referanser

  1. Jarrah, Mohammed Ali Saleh (1993)
  2. ^ Rock og Johnson (1999, s. 179)
  3. Iivonen og Harnud (2005, s. 60, 66)
  4. Laufer (1999, s. 98)
  5. Szende (1994, s. 92)
  6. Okada (1999, s. 94)
  7. Lee (1999, s. 121)
  8. Jones og Ward (1969, s. 41)
  9. ^ Landau  et al . (1999, s. 67)
  10. Martínez-Celdrán, Fernández-Planos og Carrera-Sabaté (2003, s. 256)
  11. Zimmer og Orgun (1999, s. 155)