Wixarika | ||
---|---|---|
Wixaritari Waniuki | ||
talt inn | Mexico | |
Region | Nayarit , Jalisco , Zacatecas , Durango . | |
høyttalere | 36.856 | |
Stilling | Ikke på topp 100 ( Ethnologue , 2013) | |
Familie |
Uto-aztekiske språk sørlige uto-aztekiske | |
offisiell status | ||
offiser i | I Mexico er det anerkjent som et nasjonalt språk [1] | |
Regulert av | Sekretariatet for offentlig utdanning i Mexico | |
koder | ||
ISO639-3 | hch | |
Wixarika er et språk fra den uto -aztekanske familien som snakkes i Mexico av Wixaritari , som kaller seg Wixaritari og bor i de meksikanske delstatene Nayarit som majoritetsgruppen, Jalisco , Durango og Zacatecas . Det er anerkjent av loven om språklige rettigheter som et "nasjonalt språk" [ 1 ] i Mexico, sammen med 62 andre urfolksspråk og spansk . Navnet Wixarika kommer fra tilpasningen til nahuatlspråket til autonymet wixarika , fordi i wixarika-språket kan + høres som eller ; r og l er allofoner og uttalen av x , som var sibilant, ble tolket som et affrikat j mellom 1600- og 1700-tallet (en tid da ordet kunne lånes), pluss tapet av stavelsen -ka , noe som resulterte i Wixarika i Nahuatl og dets latinamerikanske meksikanere . [ 2 ]
Wixarika er et uto-aztekansk språk , fra den sonoranske eller meksikanske gruppen, som Pima , Mayo eller Nahuatl , etc. Det nærmeste språket til Wixarika er Cora eller Nayeri, sammen med som det danner Coras -grenen .
Wixarika-regionen ligger på ryggraden til Sierra Madre Occidental , i La Yesca , Tepic , San Blas og Del Nayar , i delstaten Nayarit , så vel som i delstaten Jalisco . Wixaritariene bor i kommunene Huejuquilla el Alto , Mezquitic og Bolaños , nord i delstaten Jalisco, og det er minoritetsgrupper i delstatene Zacatecas og Durango .
Wixarika er et mesoamerikansk språk som viser en rekke definerende trekk ved det mesoamerikanske språklige området . Wixarika er også et tonespråk som skiller to toner, «høy» og «lav». [ 3 ]
Konsonantbeholdningen ligner på proto-uto-aztekanske og andre uto-aztekanske språk:
Bilabial | Coronal | retrofleks | Palatal | Å forsikre seg om | leppe- slør |
glottal | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Stoppe | s | du | k | kʷ | ʔ | ||
Frikativ / Affricate |
s~c | x * | h | ||||
Levende | r | ||||||
Omtrent | Y | w | |||||
Nasal | m | n |
Her har den amerikanske fonetiske notasjonen blitt brukt der / c / og / y / tilsvarer henholdsvis IPA-tegnene / t͡s / og / j /. Realiseringen av fonemet / x / varierer fra dialekt til dialekt, fra en retrofleksfrikativ [ʂ~ʐ] (østlig dialekt) til en multippel trill [r] (vestlig dialekt).
Når det gjelder vokalene, er det en oversikt over ti elementer, fire korte vokaler / a, e, i, i , u / og deres lange motstykker / ā, ē, ī, ī , ū /, som er fordelt over hele munnkanalen mer eller mindre som følger:
Tidligere | Sentral | Seinere | |
---|---|---|---|
Lukket | jeg, ī | jeg , ī | u, u |
ikke-stengt | e, ē | a, a |
Wixarika er, som andre uto-aztekanske språk som Nahuatl , et inkorporerende språk . Typologisk presenterer Wixarika en polysyntetisk tendens med høyere grad av polysyntese enn nært beslektede språk som Nahuatl, siden den har flere og komplekse morfologiske virkemidler som tillater grammatisk markering i predikatet (verbformen) et større antall kjennetegn ved verbale argumenter.. Ta for eksempel disse setningene: [ 4 ]
entall DO | flertall OD | |
---|---|---|
OI entall | xapa nepiruta ʔ ut i iri /xapa ne-p i - ʔi r -ʔu- ta -ʔu-t i i-ri/ |
xapa nepiti ʔ ut i iri /xapa ne-p i - ʔi - ti -ʔu-t i i-ri/ |
flertall IO | xapa nepiwaruta ʔut i iri /xapa ne-p i - wa r -ʔu- ta -ʔu-t i i-ri/ |
xapa nepiwati ʔ ut i iri /xapa ne-p i - wa - ti -ʔu-t i i-ri/ |
Legg merke til den komplekse formen av verbet som inkluderer merker for subjektet, det direkte objektet (entall ta- / flertall ti- ) og det indirekte objektet (sg. ʔ i- / pl. wa- ). Det eksplisitte objektet xapa 'kort(er)' kan til og med "inkorporeres" for å danne en holofrastisk form :
nep i itixapa ʔ ut i iri 'Jeg skrev brev til ham' /ne-p i -ʔi-ti- xapa -ʔu-t i i-ri/Det er også mulig å uttrykke handlingen med å skrive ting til noen generelt ( ti- ):
nep i tiuti ʔ ut i iri 'Jeg skrev (flere skrifter) til ham' /ne-pi - ti -ʔi -ʔu-ti-ʔu-t i i-ri/Wixarika har en sterk polysyntetisk tendens, så mange av setningene har en tendens til å være holofraser , følgende eksempel er et ord som består av 28 segmentale morfer (for det meste monosyllabic):
Tsimekamɨkakate(ni)xetsihanuyutitsɨɨkí riyeku ku yatsitɨiriexɨaximekaitsie (/kɨ)tɨkaku . /Tsi-me-ka-mɨ-ka-ka-te-(ni)-xe-tsi-hanu-yu-ti-tsɨɨk í -ri-ye-ku- ku -ya-tsi-tɨi-rie-xɨa- xime-kai-tsie-(/kɨ)-tɨ-kaku/ "Selv når de var i ferd med å få hundene sine til å slåss på vei opp"Hovedleksemet til den forrige formen er ku 'kamp' (markert med fet skrift) og den leksikalske formen tsɨɨk í 'hund' vises i ordet, resten av morfemene er grammatiske morfemer ( gramemes ).
De uavhengige personlige og demonstrative pronomenene, det vil si de som kan vises som uavhengige ord som ikke er knyttet til verbet, er følgende:
personlig | demonstrativt | ||
---|---|---|---|
entall | flertall | ||
1. person | ne | tam | ʔikɨ |
2. person | ʔekɨ | xe-meg | ʔiyá |
3. person | mɨkɨ | mɨ-meg | mɨkɨ |
I disse formene er -me et flertallsmerke som også forekommer i andre sammenhenger. Personmerkene i verbet er prefikser hovedsakelig relatert til de tidligere formene:
fagkarakterer _ |
gjenstandsmerker _ |
reflekterende markeringer | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
entall | flertall | entall | flertall | entall | flertall | |
1. person | ne- | te- | ne- | ta-/te- | ne-/yu- | ta-/yu- |
2. person | pe- | xe- | ʔa-/ma- | xe- | ʔa-/yu- | yu- |
3. person | ENTEN | JEG- | i-/Ø | wa- | yu- | yu- |
Wixarika er et polysyntetisk språk , så mange aspekter som andre språk løser gjennom syntaktiske konstruksjoner i Wixarika blir behandlet gjennom segmentell morfologi. Et viktig aspekt er skillet mellom kjernen i hovedsetningen og sekundær- eller bisetningen, denne distinksjonen er alltid ledsaget av forskjellige morfologiske merker. Det vil si at verbet eller kjernen i hovedsetningen har et spesifikt merke /pi-/ som markerer det som et ikke-avhengig element, mens bisetningene ikke kan bære det merket og bære andre merker.
Substantivinkorporering er veldig utbredt, så mange setninger har en tendens til å være en holofrase .
Wixárika-språket er studert av Natural Language Processing, som er ment å sette dette språket inn i den digitale verden. Arbeidet har fokusert på å aktivere automatisk oversettelse som tillater oversettelse av tekster fra spansk til Wixárika og omvendt. Til tross for fremgangen som er rapportert, er oversettelseskvaliteten fortsatt svært lav sammenlignet med oversettelser mellom språk som engelsk, spansk eller tysk. Vanskeligheten med å oversette dette språket har blitt tilskrevet den høye morfologiske kompleksiteten implisert av dets sterke polysyntetiske språktypologi og de knappe ressursene som er tilgjengelige for å trene beregningsmodeller. Det har imidlertid vært et av de mest studerte urfolksspråkene om emnet, og i dag er det morfologiske segmenteringer, [ 5 ] maskinoversettere og et parallellkorpus tilgjengelig og under utvikling. [ 6 ]