Ordet homofil ( substantiv eller adjektiv ; flertall: gais ) [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] er en måte å betegne mannlige homofile på , det vil si de mennene som er tiltrukket av dem seksuelt og følelsesmessig andre menn. [ 5 ]
Hovedforskjellen mellom kirkesamfunnene homofil og homofil mann (som frem til 1970 -tallet betydde "gledelig" eller "morsom" på engelsk ) er at sistnevnte er et positivt begrep, importert fra engelsk og opprinnelig valgt av det homofile samfunnet i San Francisco . ( California , USA ) for å referere til seg selv. [ 6 ] [ 7 ]
Mens homoseksuell er en neologisme , hadde den opprinnelig på engelsk negative konnotasjoner knyttet til patologi , sykdom eller defekt . Den ble laget i 1869 av den østerrikske forfatteren Karl-Maria Kertbeny og senere popularisert av den tyske psykiateren Krafft-Ebing .
I spansktalende land refererer homofil nesten utelukkende til det mannlige kjønn (derfor gjelder det ikke lesbiske eller transseksuelle kvinner), enten de er ute av skapet eller ikke . [ 8 ] Transformisme , transvestisme og transseksualitet er uavhengige fenomener (med hverandre og med homofile), som kan eller ikke kan være relatert; For eksempel kan en transmann være både homofil og hetero , og en ikke -homofil mann kan være en dragqueen.
Begrepet "homofil" er en anglisisme eller lån av oksitansk opprinnelse og ikke fra det engelske språket, slik det er populært å tro; siden i virkeligheten avledet av engelsk, refererer til antatt homoseksualitet . [ 10 ] Dette begrepet ble inkludert i den tjueandre utgaven av Dictionary of the Royal Spanish Academy (DRAE), utgaven fra 2001. Det kommer fra det provençalske ordet gai (på kastiliansk gayo , som i La gaya Ciencia ) og betyr munter eller rampete . Poeten Antonio Machado bruker det i denne forstand i diktet "Portrett" som han publiserte i 1906 i avisen El Liberal og som senere dukket opp i boken hans Campos de Castilla , der han snakker om "homofiltrinaren" for å indikere at han var ikke en fugl, en av dem som synger glad.
I det viktorianske England ble begrepet "homofil" brukt på menn i homoseksuell prostitusjon , på grunn av den homofile måten de levde på og måten de kledde seg på. Etter hvert ble begrepet homofil gutt (bokstavelig talt "glad gutt", "prostituert" eller " Taxi-gutt ") synonymt med homoseksuell på det engelske språket.
På kino var den første filmen som brukte dette begrepet 1938-filmen Bringing Up Baby , med Cary Grant . [ 11 ] [ 12 ]
En stor del av de spansktalende homofile foreningene valgte for lenge siden å bruke begrepet "homofil", i motsetning til homofil, og valgte å spre bruken og inkludere den i navnene deres, slik COGAM gjør ( kollektiv av lesbiske, homofile, transseksuelle og bifile). fra Madrid ) og FELGTB (statsforbund av lesbiske, homofile, transseksuelle og bifile) i Spania , og gjenspeiler dermed forkjærligheten for denne perioden til dets medarbeidere. Tilsvarende bruker nettsider og medier spesialisert på kollektivet fortrinnsvis «homofil». Selv om det er andre foreninger som CHA (Argentine Homosexual Community) i Argentina eller MOVILH Homosexual Liberation Movement of Chile som velger den andre betegnelsen.