Kikongo

Kikongo
Kikongo
talt inn angola Angola Den demokratiske republikken Kongo Republikken Kongo Gabon ( Mayumba )
Den demokratiske republikken Kongo 
Republikken Kongo 
Gabon 
Region Sentral-Afrika
høyttalere 10 millioner Urfolk2 millioner Andre8 millioner
Familie

Niger-Kongo
 Atlanterhavet-Kongo
  Volta-Kongo
   Benué-Kongo
    Bantoid
     Southern Bantoid        Central
      Bantu H Kongo-språk

        
          

            Kikongo
Skriving latin
offisiell status
offiser i Angola (som nasjonalspråk)
koder
ISO639-1 kg
ISO639-2 kon
ISO639-3 kon

Kikongo eller Kongo er bantuspråket som snakkes av folket i de tropiske skogene i Den demokratiske republikken Kongo , Republikken Kongo og Angola .

Nylig historie

Kikongo var det første bantuspråket som ble skrevet i det latinske alfabetet og hadde en ordbok. En katekisme ble produsert i 1557 under myndighet av Diogo Gomes , en jesuitt født i Kongoriket av portugisiske foreldre. I 1624 redigerte og publiserte Mateus Cardoso, en annen portugisisk jesuitt, en Kikongo-oversettelse av Mark Georges portugisiske katekisme. [ 1 ] Ordboken ble utgitt ca. 1648 av Manuel Robredo, en sekulær biskop. En italiensk kapusiner fra Nuoro , [ 2 ] ​Bonaventura da Sardegna , var den første som skrev en Kikongo-grammatikk rundt 1645. Hiacinto Brusciotto de Vetralla skrev også et verk om Kikongo-grammatikk i 1659 , Regulae quaedam pro difficillimi congensaori capuchin adfacilium redactae , Romae: Typis S. Congreg. av Propaganda Fide . Ytterligere ordbøker ble laget av franske misjonærer i kongeriket Loango på 1780-tallet, og en liste ble publisert av Bernardo da Canecattim i 1805 .

Den ble brukt som en lingua franca1700- og 1800-tallet i store deler av Vest-Afrika , spesielt der europeere kidnappet slaver for å ta dem til Amerika .

Baptistmisjonærer som ankom Kongo i 1879 utviklet en moderne skrivemåte for språket. W. Holman Bentley publiserte sin Dictionary and Grammar of the Kongo Language i 1887 på engelsk , med bistand fra João Lemvo. [ 3 ] Holman Bentley publiserte også en Kikongo-bibel i 1905 .

Bruk

På grunn av bruken som lingua franca, overlever Kikongo-språket fortsatt i begrenset grad i Karibia , og er en av kildene for de som snakker Gullah-språket . De fleste av foredragsholderne bor i Afrika .

Det er syv millioner Kikongo-språklige som morsmål, og to millioner bruker det som andrespråk. Det er også grunnlaget for flere dialekter for kommersiell bruk og interetnisk utveksling. I Angola sørger presseloven fra 2006 for promotering av nasjonale språk ( línguas nacionais ), som ikke er oppført [ 4 ] men ble spesifisert i grunnloven fra 2010; ifølge den er Kikongo et av landets nasjonale språk.

Dialekter

De viktigste dialektformene til Kikongo er: Kimañanga, Kintandu, Kizombo, Kiyombe, Kivili, Kilaadi, Kibeembe, Kifioti, Kisolongo, Kisansala, etc.

Kituba eller Kikongo ya leta

Kikongo er grunnlaget for det kreolske språket Kituba, også kalt Kikongo de l'État eller Kikongo ya Leta ("Kikongo of the State" eller "Kikongo of the State Administration" på fransk og Kituba (som betyr Kikongo ya Leta og Monokutuba (også Munukutuba) ))). [ 5 ] Kituba er et av nasjonalspråkene i de to Kongos. Republikken Kongos grunnlov bruker begrepet Kituba [ 6 ] og grunnloven i Den demokratiske republikken Kongo bruker begrepet Kikongo for å referere til Kituba (dvs. Kikongo ya leta). [ 7 ]​ [ 8 ]​ [ 9 ]

En oversettelse av Det nye testamente på Kituba-dialekten ble utgitt i 2005. [ 10 ]

I 2018 ble en bok skrevet i Kikongo ya leta nominert til Literary Associations Grand Prizes . [ 11 ]​ [ 12 ]

Litteratur

Den 24. november 2019 lanserte Jehovas vitner Ny verden-oversettelsen på kikongo-språket på et spesielt møte i Angola. [ 13 ]

Se også

Referanser

  1. François Bontinck og D. Ndembi Nsasi, Le catéchisme kikongo de 1624. Reeéedtion kritikk (Brussel, 1978)
  2. de la Vega de Espinareda, fr. Marian (1910). Generell statistikk over Capuchin Friars Minor i provinsen Castilla, 1609-1909 . s. n. 241. 
  3. ^ "Ordbok og grammatikk for Kongo-språket, som talt i San Salvador, den eldgamle hovedstaden i det gamle Kongo-imperiet, Vest-Afrika: Forord" . WorldDigitalLibrary . Hentet 23. mai 2013 . 
  4. ^ "Angola: lois diverses (linguistiske disposisjoner)" . www.axl.cefan.ulaval.ca . Hentet 20. desember 2019 . 
  5. Britannica (på engelsk)
  6. Digithèque matériaux juridiques et politiques, Jean-Pierre Maury, Université de Perpignan (på fransk) 2015
  7. World Intellectual Property Organization (WIPO) (på fransk) 2006
  8. Foreign Service Institute (US) og Lloyd Balderston Swift, Kituba; Grunnkurs , Department of State, 1963, s.10
  9. Salikoko S. Mufwene, Kituba, Kileta eller Kikongo? Hva er i et navn? , University of Chicago, Dans: Le nom des langues III. Le nom des langues en Afrique sub-Saharienne: pratiques denominations, categorizations. Navnespråk i Afrika sør for Sahara: Praksis, navn, kategorisering (sous la direction de C. de Féral) , Louvain-la-Neuve, Peeters, BCILL 124, 2009, s.211-222
  10. KitubaEtnolog
  11. Un livre en kikongo sur Nelson Mandela finaliste des Grands Prix des Associations Littéraires 2018: Worldnews.net
  12. utgaver Nzoi
  13. ^ "New World Translation utgitt i Kikongo" . JW.ORG . Hentet 20. desember 2019 . 

Eksterne lenker