Morrigan

Morrigan , også kjent som Morrigu , er den keltiske gudinnen for død og ødeleggelse. Hun er vanligvis avbildet med rustninger og våpen. Morrigan er til stede i alle kriger, i form av en ravn eller kråke , blant noen av hennes evner er det verdt å merke seg bruken av svart magi . Hans rolle i krig er å gi soldater styrke (og raseri) til å kjempe. Navnet hennes betyr "Great Queen" eller "Spectral Queen". Morrigan kan også oversettes eller finnes skrevet som Carrie eller Carrigan .

Morrigan er krigens gudinne, og derfor døden. Men det representerer også fornyelse; død som føder nytt liv, kjærlighet og seksuell lyst. Liv og død er nært knyttet sammen i det keltiske universet.

Morrigan er en jomfru , en mor og en elsker. Hun dannet en triade av gudinner, sammen med sine søstre, [ 1 ]​ [ 2 ] [ 3 ] ​Badb og Macha , noen ganger sammen med Nemain , selv om hun i noen kilder beskrives som en trippel gudinne, inkludert Badb og Macha som andre manifestasjoner av Morrigan.

Denne gudinnen tilhører Tuatha Dé Danann , de magiske vesenene som mytisk bebodd Irland før de nåværende irerne.

Etymologi

Det er flere uenigheter angående betydningen av navnet "Morrigan". Hennes form for " The Morrigan " indikerer "Ghost Queen", " Mórrígan " oversettes som "Great Queen". Det er også formen for " Morrigu ", som i flertall er " Morrigna ", og har blitt brukt i middelalderske skrifter som et synonym for "spektre".

moderne irsk og i henhold til mytologien som viser henne som en gudinne, er hun " Morríghan " eller " Mór-ríoghain ".

" Mor " kan stamme fra den indoeuropeiske konnotasjonen "terror" eller "monstrositet", beslektet med gammelengelsk " maere " (hvorfra ordet " mareritt " er avledet, som oversettes som "mareritt"), som er avledninger av Skandinavisk og også fra det gamle russiske "mara", som også betyr "mareritt". [ 4 ] " Rigan " oversettes til "Queen". Dermed kan den rekonstrueres i proto-keltiske « Moro-rīganī-s ». [ 5 ] Følgelig blir Morrigan vanligvis oversatt som "Ghost Queen", som er foretrukket av nåværende stipend. [ 6 ]

I den mellomirske språkperioden er navnet ' Mórrígan ' ofte stavet med en diakritisk forlengelse av 'o', noe som tilsynelatende skulle gi det betydningen 'High Queen'. Dette er fordi på det gammelirske språket er " Mór " oversatt som "stor", [ 7 ] og dermed avledet navnet til " Māra Rīganī-s ".

Morrigu er også nært knyttet til andre kjente mytologiske karakterer. Disse inkluderer den hebraiske figuren Lilith . Mens hun verken var god eller dårlig, kunne hun bli ødelagt til side under overtalelse. Disse beretningene kobler til hennes personifisering i irsk mytologi og viser henne som en formskifter som kunne forvandle seg fra en ung jomfru til en gammel kvinne, eller fra en kvinne til en ravn. Vår kunnskap om Lilith-forbindelsen sees i latinske tekster , for eksempel Jesajas bok .

Det har også vært noen moderne forfattere som har prøvd å knytte Morrigan til Morgan Le Fay fra den Arthurian-romanen , hvis walisiske navn "mor" ville komme fra "hav", som var annerledes i det keltiske språklige treet. [ 8 ]

Identifikasjon med Anu

At Morrigan er en viktig gudinne bevises av hennes identifikasjon med Anu , gudinnen som i Cormacs ordliste er definert som mater deorum hibernemsium og beskrives som "gudenes nurturer". Den handler om karakteren som de "to brystene til Anu", to tvillingbakker i County Kerry , i Munster , ble viet til . Slik identifikasjon finnes i Lebor Gabála Érenn :

Ernmass hadde tre andre døtre, Badb Chatha og Macha og Mórrígan, hvis andre navn var Anu. Lebor Gabála Érenn , 64.

Det kan virke merkelig at en krigergudinne som Morrigan kunne identifiseres med Anu, «gudenes oppdrager». Dette punktet, hvis det ble bekreftet, ville kaste et interessant lys over antikken til denne figuren. Man kunne tenke på en eldgammel gudinne med doble egenskaper, både godartede og onde, lik den indiske gudinnen Devī , hustru til Shiva , hvis mange aspekter inkluderer den søte Umā , den feige Durgā eller den forferdelige Kalī .

Kilder

Ordlister og ordlister

De tidligste kildene vi har for Morrigan er gloser og ordlister over latinske manuskripter. I en håndskrevet bok fra det 9. århundre som  inneholder den vulgærlatinske oversettelsen av Jesajas bok , brukes ordet Lamia for å oversette det hebraiske ordet Lilith . En gloss forklarer dette som "et monster i kvinnelig form, det vil si en morrigan ." [ 9 ] Cormacs ordliste , også fra det  9. århundre , forklarer flertallsordet gudemain (spøkelser) [ 10 ] med flertallsformen morrigna . [ 9 ] O'Mulconry -ordlisten , som stammer fra det  8. århundre , sier at Macha er en av de tre morrignaene . Tilsynelatende refererte navnet Morrigan på den tiden til en klasse ting i stedet for noe individuelt. [ 9 ]

Ulster Cycle

Morrigans tidligste skildringer er individuelle [ 11 ] i Ulster Cycle-historiene, hvor hun har et tvetydig forhold til helten Cú Chulainn . I Táin Bó Regamna ( Angrepet på Regamains storfe ) møter Cú Chulainn Morrigan, men kjenner henne ikke igjen, da hun leder en ku fra territoriet sitt. Som et svar på hennes uvitenhet som suveren, tar hun det som en fornærmende utfordring. Før han kan angripe henne, blir hun til en svart fugl og flyr inn på en nærliggende gren. Da han gjorde seg kjent, forteller Cú Chulainn henne at hvis han hadde visst det før, ville han ikke ha hatt fiendskap med henne, siden alt hun hadde gjort brakte henne uflaks. Hun gir ham en advarsel og forteller ham at i neste kamp ville han bli drept "det er på tampen av din død jeg er, jeg vil være det". [ 12 ]

Mytologisk syklus

Morrigan dukker også opp i Mythological Cycle , i en pseudohistorisk samling fra 1100  -tallet kalt Lebor Gabála Érenn , og dukker opp blant Tuatha Dé Danann som en av døtrene til Ernmas , barnebarnet til Nuada .

De tre første døtrene til Ernmas ville være Ériu , Banba og Fodla ; deres navn er synonymt med Irland, og representerer sannsynligvis den trippelgudinnen for suverenitet, assosiert med land og kongelige. De var gift med Mac Cuill , Mac Cecht og Mac Gréine , de tre siste kongene av Irland stammet fra Tuatha Dé Danann. Morrigans navn sies også å være Anann , som hadde tre sønner: Glon, Gaim og Coscar.

Morrigan dukker også opp i The Battle of Cath Maige Tuired . [ 13 ] På festivalen til Samhain slutter farguden Dagda seg til Morrigan, noe som indikerer hennes tilknytning til jordens fruktbarhet .

Fenian syklus

Sammen med Midir driver Morrigan og Badb ut Fomore når de prøver å ødelegge kornet, frukten og melken til Tuatha Dé Danann . [ 14 ] Etter å ha avverget Fomore, påkaller Morrigan naturens krefter og proklamerer seier over "Irlands kongelige fjell, hennes overvann og munningene til elvene hennes". Det var vanlig å avlegge en ed gjennom elementene. [ 15 ]

Natur og funksjoner

Morrigan regnes vanligvis som en trippel gudinne , men dette forholdet er inkonsekvent og tvetydig. Noen ganger fremstår hun som en av de tre søstrene, døtrene til Ernmas : Morrígan, Badb og Macha . [ 16 ] Noen ganger består treenigheten av Badb, Macha og Anann , samlet kjent som "Morrígna". Noen ganger dukker Nemain eller Fea opp i triaden. Imidlertid kan Morrigan også vises alene, og navnet hennes blir ofte vekslet med Badb.

Morrigan hadde evnen til å bli en ravn og Badb til en kråke. [ 17 ]

Morrigan blir oppfattet som gudinnen for kamper og død, i tillegg til å være assosiert med fruktbarhet og seksualitet, samt overflod i landene. Macha er assosiert med suverenitet og kamp, ​​jorden og dens fruktbarhet, feminin kraft, profetier og hester. Nemain er kona til Neit , krigens urgud, så hun fremstår som ursymbolet på dødens forkynner, svevende over slagets lik. Samlingsnavnet til de tre var «Badb».

Se også

Referanser

  1. Sjoestedt, Marie-Louise. Keltiske guder og helter . Dover Publikasjoner. s. 31–32. ISBN 0-486-41441-8 .
  2. OhOgain, Daithi (1991). Myth, Legend and Romance: An Encyclopedia of the Irish Folk Tradition . Oxford: Prentice Hall Press. s. 307–309. ISBN 0-13-275959-4 .
  3. ^ Davidson, Hilda Ellis (1988). Myter og symboler i det hedenske Europa: tidlige skandinaviske og keltiske religioner . Syracuse: Syracuse University Press. s. 97. ISBN 0-8156-2441-7 .
  4. Ordbok for det irske språket s. 468.
  5. "Mareritt" etymologi (på engelsk) St Andrews . Liste over engelske ord avledet fra Proto-Celtic.
  6. Rosalind Clark (1990) The Great Queens: Irish Goddesses from the Morrígan to Cathleen Ní Houlihan (Irish Literary Studies, Book 34) ISBN 0-389-20928-7
  7. Dictionary of the Irish Language (DIL), Compact Edition, Royal Irish Academy, 1990, s. 467–468
  8. Ordbok for det irske språket, "Morrigan".
  9. a b c Angelique Gulermovich Epstein, War Goddess: The Morrígan and her Germano-Celtic Counterparts, elektronisk versjon, #148, (september 1998), s. 45–51.
  10. Dictionary of the Irish Language (DIL), Compact Edition, Royal Irish Academy, 1990, s. 372.
  11. Táin Bó Regamna Corpus of Electronic Texts Edition , s. 33.
  12. The Cattle Raid of Regamna arkivert 2013-12-26 på Wayback Machine (på engelsk) oversatt av A. H. Leahy, for Heroic Romances of Ireland Vol II , 1906.
  13. Det andre slaget ved Moytura arkivert 2012-10-13 på Wayback Machine (på engelsk) oversatt av Whitley Stokes.
  14. J.A. MacCulloch. The Religion of the Ancient Celts på Google Books The Floating Press, 2009. s. 119. ISBN 978-1-775414-01-8 .
  15. J.A. MacCulloch. Ibid. Side 229.
  16. Macalister, RAS (overs.) (1941). Lebor Gabála Érenn: Book of the Take of Ireland del 1-5. Dublin: Irish Texts Society.
  17. Tangir, Osvaldo. Irish Traditions: A Journey Through Their Myths, Legends and Folktales på Google Books Editorial Círculo Latino, Spania, 2005. ISBN 84-96129-32-2 .