Mirta Rosenberg | ||
---|---|---|
Personlig informasjon | ||
Fødsel |
7. oktober 1951 Rosario | |
Død |
28. juni 2019 (67 år) Buenos Aires | |
Nasjonalitet | Argentina | |
Profesjonell informasjon | ||
Yrke | forfatter | |
distinksjoner |
| |
Mirta Rosenberg ( Rosario , 7. oktober 1951 - Buenos Aires , 28. juni 2019 ) var en argentinsk poet og oversetter . [ 1 ]
Han studerte litteratur ved Universidad Nacional del Litoral ; av fransk , ved Alianza Francesa i hjembyen og studerte litterær og teknisk-vitenskapelig oversettelse av engelsk ved Instituto Superior Nacional del Profesorado de Rosario . Han var medlem av styret for Diario de Poesía . I 1990 grunnla han forlagsmerket Bajo la Luna . Bøkene hans inkluderer Pasajes , Kunsten å miste og Det indre landskapet . I 2004 vant hun Konex-prisen som oversetter. [ 2 ] Diktene hans har blitt inkludert i en rekke antologier og oversatt til engelsk, fransk, portugisisk , tysk, italiensk og nederlandsk .
Han oversatte og publiserte blant annet dikt av Katherine Mansfield , William Blake , Walt Whitman , Emily Dickinson , Marianne Moore , James Laughlin , Seamus Heaney , Elizabeth Bishop , D. H. Lawrence , Louise Gluck , Anne Carson , Robert Hass , Anne Sexton , Joseph Brodsky , Ted Hughes , Robert Lowell , Kay Ryan , Anna Swir, Wislawa Szymborska og den klassiske poeten Sappho (fra engelsk). [ 3 ] Hun var rådgiver for Casa de la Poesía « Evaristo Carriego » i Buenos Aires, hvor hun koordinerte syklusen Los Traidores , en klinikk for poetisk oversettelse, mellom 2001 og 2004.
Sammen med Daniel Samoilovich redigerte han en ukentlig side med poesi i magasinet til avisen La Nación . I 2016 grunnla han det litterære magasinet Extra/1. Readings for Poets , en publikasjon som samler tekster om poesi, oversettelser og intervjuer. [ 4 ]
Fra 2018 til slutten av mai 2019 hadde hun Poetry Workshop II-stolen, hvis program hun var skaperen av, ved National University of the Arts (UNA).