tradisjonelle karakterer | ||
---|---|---|
Fyr | logografisk | |
Språk | ||
Epoke | 5. århundre - nåtid | |
Forgjengere |
kinesiske karakterer
| |
Brødre | Forenklede tegn | |
I slekt | ||
Adresse | dextroverse | |
ISO15924 _ | Hant, 502 | |
Tradisjonelle kinesiske tegn er det vestlige navnet på moderne kinesiske tegnsett som har gjennomgått reform- og standardiseringsprosesser forskjellig fra den kinesiske tegnreformprosessen utført av regjeringen i Folkerepublikken Kina i andre halvdel av det 20. århundre .
På kinesisk er det to måter å referere til disse formene for kinesiske tegn. Det vanligste er fántǐzì (繁體字T , 繁体字S ) som bokstavelig talt betyr "komplekse formede tegn". Spesielt i Taiwan anser noen at tradisjonelle tegn ikke er "komplekse", men snarere de riktige eller ortodokse tegnene, så de foretrekker begrepet zhèngtǐzì (正體T , 正体字S ), som betyr "karakterer med riktig form" . Det vanlige vestlige uttrykket "tradisjonelle tegn" er mye mer nøytralt, og har verken de negative eller positive konnotasjonene til de to kinesiske begrepene.
Tradisjonell kinesisk brukes i Taiwan og spesielle administrative regioner i Kina ( Hong Kong og Macau ). Det brukes også i USA og i visse land i Amerika , Europa og Asia - Stillehavet , hvor det er samfunn av utlendinger av kinesisk avstamning. Mens forenklet kinesisk brukes i fastlands-Kina , er tradisjonelle tegn ikke forbudt og har også en viss bruk.
Selv om forenklede tegn læres og fremmes av den kinesiske regjeringen , er det ikke noe forbud mot bruk av tradisjonelle tegn. Tradisjonelle tegn brukes noen ganger uformelt i noen regioner i Kina, for det meste i kinesisk kalligrafi, og kan også sees i inskripsjoner og religiøse tekster. De brukes også i logoer og plakater for å fremkalle tidligere tider eller simulere antikken. Imidlertid er de fleste kommunikasjoner i Kina dominert av forenklede tegn.
I Hong Kong og Macau har tradisjonell kinesisk vært den lovlige skriftlige formen siden kolonitiden. Siden begynnelsen av det 21. århundre ser det noen ganger ut til at forenklede kinesiske tegn i Hong Kong og Macau har plass til turister og innvandrere fra fastlands-Kina. [ 1 ] Dette har ført til at mange innbyggere er bekymret for å beskytte sin lokale arv. [ 2 ]
Forenklede tegn har aldri blitt brukt i Taiwan . Utdannede taiwanesere forstår forenklede tegn til en viss grad, og å lære å lese dem krever liten innsats. Noen slagforenklinger som har blitt innlemmet i forenklet kinesisk er i vanlig bruk i håndskrift. [ 3 ]