National Library of Wales

Llyfrgell Genedlaethol Cymru
National Library of Wales
National Library of Wales

Hovedfasade
Fil:NLW Square Logo.Logo Sgwar LLGC.jpg og Logo llgc 2013 1488px.jpg
Fyr folkebibliotek , depotbibliotek , vitenskapelig bibliotek og arkiv
Fundament 19. mars 1907
plassering Aberystwyth , Ceredigion , Wales SY23 3BU
koordinater 52°24′52″N 4°4′8″W / 52.41444 , -4.06889
samling
samlinger av arven Trykte arbeider, kart, arkiver, manuskripter, audiovisuelt materiale, fotografier og malerier
Størrelse 5 millioner bøker, 1 million kart, 800 000 fotografier, 50 000 kunstverk
Kriterier for inkludering i regelverket Erverv ved kjøp, arv eller pant
Lovlig depositum Ja
Tilgang og bruk
tilgangskrav Biblioteket er åpent for publikum. Tilgang til lesesalene er begrenset til personer over 16 år uten forhåndsgodkjenning
Medlemmer 300
Tilleggsinformasjon
Regissør Linda Tomes
Ansatte 223, 255, 239 og 244
Administrator walisisk regjering
offesiell nettside

National Library of Wales ( walisisk : Llyfrgell Genedlaethol Cymru ; engelsk : National Library of Wales ) er depotbiblioteket for Wales og ett av bare fem med denne statusen i Storbritannia . Det ligger i Aberystwyth . Det er et organ finansiert av regjeringsforsamlingen. Det er det største biblioteket i Wales, med over 6,5 millioner bøker og tidsskrifter. Det rommer store samlinger av arkiver, portretter, kart og fotografiske bilder av Wales. Nasjonalbiblioteket huser også den nasjonale samlingen av walisiske manuskripter, National Sound and Screen Archive for Wales og den største samlingen av topografiske malerier og trykk i landet. Det er Wales hovedarkiv og vitenskapsbibliotek, samt et av de største vitenskapsbibliotekene i Storbritannia. [ 1 ] Institusjonen er medlem av Research Libraries UK-gruppen [ 2 ] og Consortium of European Research Libraries (CERL). [ 3 ]

Cyril Evans, arrangør av institusjonens hundreårsmarkering, sa: "Biblioteket blir sett på som et av verdens store biblioteker og har et internasjonalt rykte som gjør alle walisiske menn og kvinner veldig stolte." [ 4 ] I tillegg er walisisk det viktigste kommunikasjonsmiddelet i denne institusjonen, selv om som i alle offentlige tjenester er både walisisk og engelsk tatt opp. [ 5 ]

Blant en av hovedoppgavene til National Library of Wales er å samle inn og bevare materialer som har et nært forhold til Wales og det walisiske samfunnet, samt de som kan brukes av waliserne til studier eller forskning. [ 6 ] I januar 2015 utnevnte biblioteket, i samarbeid med Wikimedia UK, en Wikipedian-in-Residence for å forbedre tilgangen til sine fritt lisensierte ressurser for global rekkevidde. [ 7 ]

Historikk

I 1873 ble det nedsatt en komité for å samle materiale om Wales og lagre det ved Aberystwyth University (University College, Aberystwyth). I 1905 lovet regjeringen å bevilge midler til opprettelsen av et nasjonalbibliotek og et nasjonalmuseum i Wales. På sin side oppnevnte Privy Council et utvalg for å bestemme plasseringen av de to enhetene. David Lloyd George , som senere skulle bli statsminister, støttet initiativet til å åpne nasjonalbiblioteket i Aberystwyth. [ 8 ] Byen i Nord-Wales ble valgt til plasseringen av biblioteket etter en bitter strid med Cardiff , delvis fordi en samling allerede var tilgjengelig fra University of Wales, med base i hovedstaden. Sir John Williams , en lege og boksamler, hadde også lovet at han ville presentere samlingen sin til biblioteket hvis den lå i Aberystwyth. Williams donerte også 20 000 pund til bygging og etablering av biblioteket. Cardiff ble i mellomtiden valgt ut for plasseringen av National Museum of Wales . Både biblioteket og museet mottok donasjoner fra arbeiderklassen, noe uvanlig i grunnlaget for denne typen enheter. I sitt forord til A List of Subscribers to the Building Fund (1924) anslår den første bibliotekaren, John Ballinger, at det var minst 110 000 bidragsytere. Den 19. mars 1907 ble opprettelsen av biblioteket og museet godkjent ved kongelig charter . [ 9 ] [ 10 ] Charteret bestemte at dersom National Library of Wales skulle flytte fra Aberystwyth til et annet sted, ville alle manuskripter donert av Sir John Williams bli University Colleges eiendom. [ 11 ] I 2006 fikk han nok et kongelig charter.

National Library of Wales ble gitt privilegiet til å være et depotbibliotek i henhold til Copyright Act 1911. Imidlertid kunne biblioteket i prinsippet bare gjøre krav på materiale som ble ansett for å være av walisisk og keltisk interesse uten begrensninger på antall publikasjoner begrenset eller i dets. pris. [ 12 ] I 1987 ble den siste av disse restriksjonene opphevet for å bringe National Library of Wales på linje med andre depotbiblioteker som Bodleian Library , Cambridge University Library , Trinity College Dublin Library og National Library of Scotland . [ 13 ]

Biblioteket var det første i Storbritannia som brukte Library of Congress-klassifiseringssystemet i 1913. [ 14 ]

Bygninger

Den 15. juli 1911 la kong George V og kong Mary grunnsteinen for National Library of Wales. [ 15 ] Bygningen ved Grogythan, på Mount Penglais, ble tegnet av arkitekten Sidney Greenslade , som vant designkonkurransen i 1909. [ 16 ] Den åpnet i august 1915, men oppgaven med å overføre alle samlingene til eiendommen ble ikke fullført. til 1. mars 1916, Saint David's Day . [ 8 ] Den sentrale blokken, eller corps de logis , ble lagt til av Charles Holden til en modifisert versjon av Greenslades design. Det ble fullført i 1937 og er et verneverdig monument . [ 15 ] [ 17 ] Området (landskapet) til National Library of Wales er også oppført i klasse II og regnes som en viktig del av landets historiske landskap. [ 18 ]

Fasaden på de øvre nivåene av biblioteket er dekket med Portland-stein som står i kontrast til den korniske granitten like nedenfor. [ 6 ] Ulike restaureringsarbeider fant sted i 1969 og 1983 på grunn av forringelsen av Portland-steinen, naturlig forårsaket av tidens og klimaets gang. [ 19 ] Bygningens hovedfasad har gjennomgått andre endringer de siste årene.

Den store nordlige lesesalen, hvor trykte bøker konsulteres, har "proporsjonene til en gotisk katedral", og er 53 meter lang, 14 bred og 10 høy. Det er gallerier på alle tre nivåer. Ved to anledninger ble muligheten for å plassere en mesanin vurdert for å utnytte plassen bedre. South Reading Room brukes til å konsultere arkiver, manuskripter, kart og annet trykt materiale. Over inngangsdøren er det originale navnet på "Kart- og graveringsrom" skulpturert. Gregynog Gallery, stedet for midlertidige og permanente utstillinger av bibliotekets samlinger, ligger oppe i andre etasje i sørfløyen. [ 19 ]

Et seks-etasjers depot ble ferdigstilt i 1931 for å øke lagringsplassen for en raskt voksende samling. [ 15 ] I mars 1982 ble et andre depot åpnet. [ 15 ] I 1996 åpnet Third Library Building, og doblet bibliotekets lagringskapasitet. [ 15 ] T. Alun Evans (Aberystwyth) Ltd. bygde den andre delen av bygningen.

En brann 26. april 2013 ødela en del av taket på kontorområdet. [ 20 ] [ 21 ] Regjeringen bevilget et tilskudd på £625 000 for å gjenopprette det brannskadede området. [ 22 ]

Krigstidens helligdom

Under andre verdenskrig ble mye av Storbritannias viktigste kunstverk og manuskripter lagret i National Library of Wales. Innhegningen fungerte som et tilfluktssted fra fiendens angrep og bombardement. [ 8 ] [ 23 ] Arkitekt Charles Holden ble beordret til å designe en tunnel for å sikre integriteten til disse skattene i et steinete utspring nær hovedbygningen. British Museum tok seg av deler av utgiftene til operasjonen. Tunnelen ble varmet opp og ventilert for å sikre bevaring av vellum, papyrus og andre papirer under bruk mellom 18. juli 1940 og 23. mai 1945. I tillegg til den omfattende forsendelsen fra British Museum, [ 8 ] som veide over 100 tonn, biblioteket mottok førtiseks bokser med manuskripter og trykte bøker fra Corpus Christi College , Cambridge, og rundt tusen malerier, åttito bokser med bøker og tjue ansatte fra The National Gallery . [ 8 ] Biblioteket har også mottatt uerstattelige eiendeler fra prestisjetunge institusjoner som Ashmolean Museum , Oxford, Dulwich College og The Royal Society . [ 24 ]

En gruppe anerkjente forskere ble med på å flytte samlingene til Aberystwyth. [ 8 ] En høytstående medarbeider var visevaktmesteren for trykte bøker, Victor Scholderer. Scholderer svarte på et brev skrevet av direktøren, Sir John Forsdyke , og forsikret ham om at han og kollegene hans ville sove i biblioteket for å se på tunnelen om natten for å forsikre seg om at klimaanlegget fungerte som det skal. Scholderer, som var ekspert på incunabula , produserte A Handlist of Incunabula i National Library of Wales som et tegn på takknemlighet for gjestfriheten biblioteket viste dem. [ 8 ] På samme måte dedikerte Arthur E. Popham , Keeper of Seals and Paintings, The Drawings of Leonardo da Vinci ″til bibliotekaren og ansatte ved National Library of Wales″. [ 8 ] [ 24 ] Mange andre institusjoner donerte også midler til biblioteket som et tegn på takknemlighet [ 24 ] og David Sassoon, London presenterte to verk skrevet av Cicero trykt i Venezia på 1400-tallet. [ 25 ]

Nasjonalbiblioteket inneholdt også andre varer og gjenstander under andre verdenskrig, som Magna Carta , [ 23 ] malerier av Leonardo da Vinci , [ 23 ] malerier av Rembrandt , Rubens og Velázquez fra Dulwich College , [ 8 ] kongenes brev. og Queens of England [ 23 ] og manuskripter av William Shakespeare . [ 23 ]

Bibliotekarer

Biblioteksamlinger

National Library of Wales sin samling inkluderer over 6,5 millioner trykte bind, [ 28 ] inkludert den første trykte boken på walisisk, Yny lhyvyr hwnn (1546). Biblioteket har også mer enn 25 000 manuskripter. [ 29 ] Blant bibliotekets arkivsamlinger er Welsh Political Archive [ 30 ] og National Screen and Sound Archive for Wales. [ 31 ] Biblioteket rommer også kart, fotografier, [ 32 ] malerier, topografiske og landskapstrykk, [ 33 ] magasiner og aviser. I 2010 ble Peniarths manuskriptsamling og The Life Story of David Lloyd George omtalt i UK Memorys topp ti inskripsjoner for World Register, et UNESCO-register over kulturell betydningsfull dokumentararv . [ 34 ]

Hovedtyngden av samlingen fokuserer på materialer relatert til folket i Wales, de som er skrevet på det walisiske språket og kilder for keltiske studier, [ 35 ] [ 1 ] selv om biblioteket samler inn mye annet materiale for utdanning og litterær og vitenskapelig forskning. [ 1 ] Som et depotbibliotek har National Library rett til å be om en kopi av hvert verk publisert i Storbritannia og Irland. [ 36 ]​ [ 37 ]​ [ 38 ]​ Takket være denne retten har biblioteket vært i stand til å skaffe bøker skrevet på moderne walisisk, irsk og gælisk og legge dem til sin keltiske samling. [ 25 ]​ Til anskaffelse av materiale gjennom pliktig deponering, legges materialet anskaffet gjennom kjøp, internasjonale utvekslinger, donasjoner og arv. [ 12 ]

Den keltiske samlingen inkluderer bøker skrevet på alle de seks keltiske språkene . Biblioteket bygde opp en representativ samling av skotsk-gæliske bøker , spesielt gjennom kjøp av gamle publikasjoner, veiledet av kanoniske bibliografier, og, for bøker utgitt etter 1911, ved lovlig innlevering. Irsk litteratur , som er mye mer omfattende, ble også samlet inn ved hjelp av et lignende system for kjøp og pant. Imidlertid inneholder mange samlinger kjøpt av eller donert til biblioteket sjeldne irske bøker. Dr E. C. Quiggins bibliotek, som ble anskaffet i 1921, inneholdt en enorm irsk samling og mange gamle bøker skrevet på bretonsk språk . Noen bretonske bøker kom i hendene på institusjonen gjennom andre biblioteker som Sir Edward Anwyl , Thomas Powel , Thomas Gwynn Jones , Paul Diverres og Llywarch Reynolds . Nasjonalbiblioteket har også praktisk talt alle eksemplarer av bøker trykt på kornisk og manx , med noen faksimiler. [ 25 ] Listen over gjenstander i National Library of Wales kan nås gjennom The European Library [ 39 ] og Copac-katalogene. [ 40 ]

I 2000 solgte Peter Bellwood minst femti gamle kart fra biblioteket, som ble solgt til private samlere for 70 000 pund. Han ble arrestert i 2004 og ble fengslet i fire og et halvt år. [ 41 ]​ [ 42 ]

Det er rundt 3100 negativer av fotograf John Thomas .

Manuskripter

National Library of Wales rommer et bredt utvalg av sjeldne og viktige manuskripter, inkludert Black Book of Carmarthen (det eldste overlevende manuskriptet skrevet på walisisk), Book of Taliesin , Hendregadredd-manuskriptet [ 43 ] og verkene til Geoffrey Chaucer . Nasjonalbiblioteket har rundt tre hundre middelaldermanuskripter, hvorav rundt 100 er skrevet på walisisk. [ 44 ] Manuskriptsamlingen kombinerer en rekke komplette samlinger som ble anskaffet av Nasjonalbiblioteket i de første årene, inkludert manuskripter fra Hengwrt-Peniarth, Mostyn, Llanstephan, Panton, Cwrtmawr, Wrexham og Aberdare. [ 44 ] [ 45 ] De walisiske manuskriptene i disse tidlige samlingene ble katalogisert av Dr J. Gwenogvryn Evans i Reports on manuscripts in the walisisk language som han kompilerte for Commission of Historical Manuscripts. [ 45 ]

Peniarth manuskripter

Peniarth Manuscript Collection er den største samlingen i National Library of Wales. I 2010 ble den inkludert i UK Memory for the World Register of Documentary Heritage. [ 34 ] [ 46 ] Av de 561 bindene med manuskripter i Peniarth-samlingen, ble omtrent fire femtedeler samlet av Robert Vaughan (ca. 1592-1667) til biblioteket hans i Hengwrt, Meirioneth. [ 8 ]​ [ 34 ]​ [ 46 ]​ Tre av de fire gamle bøkene i Wales utgjør en del av Peniarth-samlingen, og demonstrerer den generelle kvaliteten på manuskriptene og deres betydning som en del av den walisiske arven. Imidlertid er det også fremragende manuskripter på kornisk, latin og engelsk. [ 8 ]​ [ 46 ]​ Samlingen inkluderer:

Llanstephan manuskripter

Llanstephan- manuskriptsamlingen ble gitt til National Library of Wales av Sir John Williams i 1909. Den utgjorde en del av hans personlige samling, som han oppbevarte i biblioteket i hjemmet sitt i Carmarthenshire, det velkjente Llanstephan-herskapshuset. [ 8 ]​ [ 57 ]​ Samlingen består av 154 manuskripter som en gang tilhørte Moses Williams (1685–1742). [ 44 ] De ble anskaffet fra Shirburn Castle , Oxfordshire, og andre manuskripter fra forskjellige kilder ble anskaffet av Sir John selv. Walisisk middelalderprosa er godt representert i Shirburn Castle-samlingen, med kronikker, legender, fabler, teologiske avhandlinger og samlinger av verker av datidens eminente poeter. Disse manuskriptene inkluderer en walisisk oversettelse av Godfrey av Monmouths 1200- tallsverk Historia , samt Gutun Owain- manuskriptet og Red Book of Talgarth. [ 8 ]​ [ 57 ]

Cwrtmawr manuskripter

Cwrtmawr-manuskriptene er en av de viktigste samlingene som Nasjonalbiblioteket bygget opp i sine første leveår. De utgjorde en del av den personlige samlingen til John Humphreys Davies , som var kansler for det som nå er Aberystwyth University . [ 58 ] Davies var en advokat og boksamler som skaffet manuskriptene ett etter ett fra forskjellige kilder. Den største gruppen av manuskripter er den som han kjøpte fra John Jones (Myrddin Fardd) , men det er andre viktige grupper, inkludert de gitt av det walisiske presteskapet, Richards av Darowen, Peter Bailey Williams og de av hans bror, pastor Armstrong Williams , manuskriptene til William John Roberts (Gwilym Cowlyd), og de som er utlånt fra Daniel Silvan Evans . [ 59 ]

Generell samling av manuskripter

I tillegg til Peniarth- og Llanstephan-manuskriptene inkluderer samlingen som Sir John Williams donerte til Nasjonalbiblioteket 500 manuskripter som utgjør en del av den generelle samlingen (NLW MS 1–500). Disse manuskriptene kommer fra forskjellige kjøp som Sir John gjorde mellom 1894 og 1899, inkludert flere grupper med manuskripter fra den walisiske filologen Egerton Phillimore, fra Sir Thomas Phillipps fra Middle Hill, fra Ashburn Library og fra Sir Edmund Buckley, 1st Baronet Plas Dinas Mawddwy ... JH Davies beskrev 446 av disse manuskriptene i Additional Manuscripts in the Collections of Sir John Williams , ]45[]8[som National Library publiserte i 1921. Handlist of manuscripts , Den første utgaven ble utgitt i 1941. [ 44 ] Alle manuskripter som ble anskaffet enten ved donasjon eller ved kjøp, individuelt eller i grupper, ble lagt til denne serien basert på: a) formatet kompatibelt med samlingen, for eksempel manuskriptbøker eller ruller eller ufullstendig ubundet materiale; b) som ikke var en del av noen individuell samling eller arkiv. Den generelle samlingen inkluderer imidlertid også filer som personlige brev. [ 44 ] Noen bemerkelsesverdige individuelle manuskripter er:

  • Et bind med middelalderske astronomitekster. Det er det eldste vitenskapelige manuskriptet i Nasjonalbiblioteket (NLW MS 735C). Den første delen av bindet ble skrevet rundt år 1000, og den andre ble komponert rundt år 1150. De to delene ble kopiert i Limousin -regionen i Frankrike . Den latinske teksten beskriver stjernebildene ved hjelp av diagrammer og fargeillustrasjoner av stjernetegnbilder. [ 10 ]​ [ 60 ]
  • The Basingwerk Black Book (NLW MS 7006D) er et manuskript fra 1400-tallet som inneholder en versjon av Brut and Brenhinedd , en walisisk oversettelse av Geoffrey av Monmouths Historia Regum Britanniae . Noen særegne kjennetegn ved dette bindet er et middelaldersk trebord som føyer sammen folioene og initialene i gull. [ 10 ]​ [ 61 ]
  • Llywarch Reynolds -manuskriptene (NLW MS 970 til 997) er de 28 bindene som Llywarch Owain Reynolds donerte til Nasjonalbiblioteket i 1916. Den mest fremtredende av disse er en samling walisisk poesi fra 1600-tallet med tittelen Llyuyr Hir Llywarch Reynolds . [ 62 ]
  • The Book of Llandaff (NLW MS 17110E), også kjent som Liber Landavensis , er et kirkelig manuskript komponert mellom 1120 og 1140. [ 63 ]
  • The Llanbeblig Book of Hours (NLW MS 17520A) er en liten manuskriptbok satt sammen i 1390. Manuskriptet inneholder en rekke viktige kalenderoppføringer som knytter det til Wales, inkludert en religiøs feiring til ære for Saint Peblig, ved Caernarfon. Manuskriptet tilhørte trolig Isabella Godynogh (d. 1413). Miniatyrene som dekker hele siden, opplyst i gull, samt den sarte linjen, er indikerende på bokens verdi. [ 10 ] [ 64 ] The Llanbeblig Hours er det eneste kjente illuminerte manuskriptet som inneholder det ikonografiske motivet til Lilys korsfestelse, og er sannsynligvis det tidligste eksemplet på denne bruken. [ 65 ]
  • NLW MS 20143A er et manuskript av lovene til Hywel den gode skrevet på walisisk rundt 1350. Dens middelalderske innbindingsstil skiller seg ut, noe som var uvanlig på den tiden.
  • Tintern Abbey Bible (NLW MS 22631C) er en bibel fra 1200-tallet som er knyttet til middelalderbiblioteket til cistercienserklosteret i Tintern, i Monmouthshire. Nasjonalbiblioteket kjøpte den for £30 000 på Christie's auksjon i desember 1988 [ 10 ] [ 66 ] og det er den andre boken fra Tintern Library som har overlevd tidens tann. [ 66 ] Ved å bruke ultrafiolett lys kan den falmede 1400- tallsinskripsjonen Ista biblia olim Abbathie de Tinternie (Denne bibelen en gang tilhørte Tintern Abbey) leses. [ 66 ]
  • Beunans Ke (NLW MS 23849D) er et kornisk manuskript fra 1500-tallet som ble oppdaget blant papirene til professor JE Caerwyn Williams da de ble deponert i Nasjonalbiblioteket i 2000. [ 67 ]

Sjeldne bøker

National Library of Wales lagrer et betydelig antall sjeldne bøker, inkludert de tre første walisisk-språklige trykte bøkene, [ 11 ] Yny lhyvyr hwnn (1546), [ 11 ] Oll synnwyr pen Kembero ygyd (1547) [ 11 ]​ og A Ordbok på engelsk og walisisk (1547) av William Salesbury . [ 11 ] Nasjonalbiblioteket har også den første komplette kopien av Bibelen oversatt til walisisk (1588). Den sjeldne boksamlingen inkluderer også inkunabeler, europeiske utgaver fra 1500-tallet, private publikasjoner, innbundne bøker og vitenskapelige arbeider. [ 12 ]

Biblioteket har kopier av walisisk språklige publikasjoner i god stand før 1912, delvis takket være donasjoner fra de private samlingene til Sir John Williams, JH Davies og Edward Humphrey Owen. Biblioteket rommer to hundre og ti av de to hundre og åtti-seks bøkene utgitt på walisisk mellom 1546 og 1710, pluss faksimiler av andre bøker som eksisterer som enkeltkopier ved andre institusjoner. [ 25 ]

Mange av følgende samlinger inkluderer sjeldne eller vintage bøker:

  • Anderson Collection (kjøpt 1981): tjuefire Short Title Catalogs (STC) (1475–1640) og tjueto Wing Books (1641–1700); fem utgaver av Nonesuch Press .
  • Bangor Baptist College Collection: Tretti korte titler, nittifem fløyer og 185 gjenstander fra det attende århundre.
  • Castell Gorfod Collection (avsatt i 1920): inkluderer tjue korte titler og nitti Wing-bøker.
  • Chirk (Y Waun) Castle Collection – rundt syttifem Wing-gjenstander og forskjellige utgaver fra 1700-tallet.
  • Tidlig lovsamling: Omtrent 120 verk, inkludert tjue korte titler, førti Wing-bøker og seksti artikler i engelsk Short Title Catalog (ESTC).
  • Llandaff Cathedral Library (avsatt 1943, kjøpt 1984) - ett inkunabulum, tjueto korte titler og 234 Wing-gjenstander.
  • St Asaph's Cathedral Library (avsatt 1970) - nesten 2500 bind som omfatter omtrent 200 korte titler og 900 Wing-artikler.
  • Trefeca Collection (inkluderer Howel Harris -samlingen ): 1500 bind med femti korte titler og 350 Wing-artikler.
  • United Theological College, Aberystwyth (avsatt 1982): ti korte titler og førti Wing-artikler.
  • Rowland Williams Collection (avsatt 1966): seks korte titler, tolv Wing og 191 bøker fra ESTC. [ 68 ]
Sir John Williams samling

Sir John Williams-samlingen utgjør kjernen i Nasjonalbibliotekets samling av trykte bøker. Samlingen på omtrent 23 360 bind inneholder flere artikler av betydning i historien til walisisk trykking. Mye av samlingen ble donert til biblioteket da det ble grunnlagt i 1907. Nitten av de første tjueto bøkene utgitt på walisisk utgjør en del av samlingen, [ 11 ] hvorav fjorten ble kjøpt fra Shirburn Castle Library sammen med Llanstephan-manuskriptene . Shirburn Castle-samlingen inneholder 193 bøker og hefter trykt før år 1750. [ 8 ] Noen av de viktigste eksemplarene som tilhørte Sir John Williams er:

  • Yny lhyvyr hwnn ... [I denne boken...] (1546) av Sir John Prize , den eneste kjente kopien av den første trykte boken på walisisk. [ 8 ] ​[ 11 ]
  • Oll synnwyr pen Kembero ygyd av Gruffudd Hiraethog (1547). [ 8 ] ​[ 11 ]
  • A Dictionary in English and Welshe (1547) av William Salesbury. [ 8 ]
  • En oversettelse av Det nye testamente av Salesbury (1567). [ 8 ] Vanskeligheten med å lese Salesburys møysommelige oversettelse fikk William Morgan, pastor i Llanrhaeadr-ym-Mochnant, til å begynne på sin egen oversettelse av Bibelen i 1578. [ 10 ]
  • Y drych Cristionogawl [The Christian Mirror] (1586–7), sannsynligvis den første boken som ble trykt i Wales. [ 68 ]
  • Den første fullstendige oversettelsen av Bibelen til walisisk av William Morgan (1588). [ 8 ] Morgans bibel bidro ikke bare til å bekrefte den protestantiske troen i Wales, men gjorde den også lettere å lese med mindre pyntelig prosa enn Salesburys. [ 10 ]
  • John Penrys brosjyre fra 1588 , En formaning til guvernørene. [ 68 ]
  • Den walisiske oversettelsen av første del av Canisiuss Opus catechisticum . Oversatt av Rosier Smyth og utgitt i Paris i 1609. [ 68 ]
  • Cân o senn iw hên Feistr Tobacco [A Diatribe Against Tobacco] (1718), den eneste bevarte kopien. [ 8 ]
  • Første utgaver av Morgan Llwyd , Robert Recorde , Henry og Thomas Vaughan, og av epigramisten John Owen. [ 68 ]
  • En enorm samling av Kelmscott Press-publikasjoner. [ 25 ]
  • En 1488-utgave av Lancelot du lac, en del av en stor Arthur-samling. [ 68 ]
  • En fjerde folio fra William Shakespeare (1685). [ 25 ]
Ty Coch Collection

Edward Humphrey Owen Library (1850–1904), Ty Coch, Caernarfon, er den tredje største grunnsamlingen til Nasjonalbiblioteket. Den ble kjøpt i 1910 og har 3680 bind som for det meste er av walisisk interesse, inkludert en kopi av Det nye testamente fra 1567 og en annen av Bibelen fra 1588, samt rundt tjue bøker fra 1500-tallet. Andre bøker av interesse er en førsteutgave av John Miltons Paradise Lost (1668) , flere førsteutgaver av John Ruskin og George Borrow , og bøker fra pressene Baskerville og Strawberry Hill. [ 68 ]

Estate of John Humphreys Davies

Da John Humphreys Davies døde 10. august 1926, ble hans samling på over 10 000 bind gitt til National Library of Wales. Davies var en amatørbibliograf som skaffet seg flere eksemplarer av de samme verkene for deres variasjoner i typografi. Han kom til å samle en viktig samling walisisk litteratur og oppdaget flere upubliserte verk. Noen av de tidlige walisiske bøkene Davies samlet inneholder plater eller signaturer som ikke dukket opp på eksemplarer allerede i National Library-katalogen. [ 25 ] Noen sjeldne bøker i denne samlingen er:

  • Annerch ir Cymru (1721), av Ellis Pugh, var den første walisiskspråklige boken som ble trykt i USA. [ 25 ]
  • En komplett førsteutgave av Hallelujah, neu, Casgliad o hymnau, ar amryw ystyriaethau (1744) av William Williams fra Pantycelyn. [ 25 ]
  • Testamentet Newydd (1567). [ 25 ]
  • Og Bibelen (1630). [ 25 ]
  • Ystyriaethau Drexelivs ar dragywyddoldeb (1661), [ 25 ] Ellis Lewis sin walisiske oversettelse fra Wintertons engelske oversettelse av Jeremias Drexels De aeternitate considerationes .
  • En gammel uinnspilt papirutgave av Y Bibl (1690). [ 25 ]
  • En kopi av 1688-utgaven av Taith neu siwrnai y pererin [The Pilgrim's Advance] er et av John Bunyans syttitre verk. [ 25 ]
  • Åttitre bind av verkene til William Williams fra Pantycelyn. [ 25 ]

Det er også viktige samlinger av brosjyrer, elegier, almanakker, ballader, satirer og korte avhandlinger som var en del av Davies samling. [ 25 ]

Bourdillon-samlingen

I 1922 kjøpte National Library of Wales samlingen av franske middelalderske litterære tekster og illustrerte bøker som tilhørte Francis William Bourdillon (1852–1921). Bourdillons bibliotek inkluderte tjuetre utgaver av Roman de la Rose og et betydelig antall verk fra Arthur-syklusen. De 6 178 trykte bindene inkluderer sekstiseks inkunabler og 180 korte titler (1475–1800), inkludert tjuefem STC-er og femti Wing-bøker. På samme måte er det totalt 320 bind som ble trykt på det kontinentale Europa på 1500-tallet og ytterligere 260 artikler fra 1600- og 1700-tallet. [ 68 ]

Incunabula

Nasjonalbiblioteket har en samling på omtrent 250 inkunabler , som for det meste er av tysk, italiensk og fransk opprinnelse. [ 12 ] Sekstiseks av inkunabelene var en del av Bourdillon-bibliotekets samling, inkludert syv forskjellige utgaver av Roman de la Rose . [ 12 ] [ 69 ] Tre av inkunablene i Bourdillons samling har ingen annen kjent kopi: Quatre fils Aymon , Destruction de Jerusalem og Vie de Ste. Catherine . [ 69 ] Sir Charles Thomas-Stanford produserte eller arvet atten inkunabler, hvorav halvparten ble publisert i Tyskland. [ 25 ]

I 1921 donerte Gwendoline og Margaret Davies fra Gregynog tre av de første bøkene som ble trykt på engelsk. William Caxton publiserte to av dem: Speculum Vitae Christi fra 1488 og en kopi av Ranulf Higdens Polychronicon (1482), som en gang tilhørte Higden Monastery, St. Werburgh's Abbey, Chester. Den tredje er en annen kopi av Polychronicon , utgitt av Caxtons etterfølger, Wynkyn de Worde , i 1495. [ 25 ] Lord Harlech deponerte ytterligere ni eksemplarer av de første trykte bøkene mellom 1938 og 1941 (tre tyske, fem italienske og en utgitt i Gent). [ 69 ] Andre bemerkelsesverdige inkunabeler fra Biblioteca Nacional er Marco Manilios Astronomica ( 1474) med opplyste kanter og initialer, og Hartmann Schedels Liber Chronicarum (1493) . [ 12 ]

Victor Scholderer, en nestleder i British Museums avdeling for trykte bøker og ekspert på inkunabeler, studerte nasjonalbibliotekets lille samling fra 1400-tallet under sin tid i Aberystwyth under andre verdenskrig. Scholderer produserte Hand-list of incunabula , utgitt som et supplement til National Library of Wales Journal . Listen, som inkluderer et vedlegg og en errata, beskriver 129 bøker, de fleste utgitt i Tyskland, Italia og Frankrike, selv om kopier fra Nederland og England også er nevnt. Scholderer påpekte at noen av de førtifem bøkene som ble utgitt i Frankrike var ganske sjeldne, spesielt de som ble skrevet på folkemunne. [ 69 ]

1500-tallsutgaver

National Library of Wales har rundt 2500 europeiske utgaver fra 1500-tallet. Samlingen inkluderer verk av de mest representative forskere og tenkere fra tidlig 1500-tall og dekker ulike emner. [ 12 ] ​[ 68 ]​ Noen av forfatterne som vises i denne samlingen er Johann Froben (Basel), Jodoco del Badía (Lyon og Paris), Robert Estienne (Paris) og Aldo Manucio (Venezia). Aldo Manucio fra Venezia, mest kjent for sitt trykkmerke i form av en delfin og et anker, var en av datidens mest prestisjefylte italienske trykkerier. Biblioteket rommer nesten hundre eksemplarer av verkene hans, kjent som "las aldinas". Biblioteket eier også flere verk trykt i Antwerpen av Christopher Plantino og hans svigersønn Jan Moretus ved Officina Plantiniana, et selskap som ble videreført på 1600-tallet av sistnevntes sønn, Balthasar Moretus , som ga ut De Symbolis Heroicis (1634) . Tittelen på omslaget er et verk av kunstneren Pedro Pablo Rubens . [ 12 ] En samling franske middelalderromaner og utgaver av Roman de la rose fra FW Bourdillon-biblioteket, og Aldines, som tilhører J. Burleigh James-samlingen, kompletterer katalogen. [ 68 ]

Nasjonalbiblioteket har ett av to eksemplarer av 1539-utgaven av Miles Coverdale 's Great Bible . Begge utgavene ble trykket på vellum og belyst etter datidens tradisjon. Den andre kopien er i biblioteket til St. John's College i Cambridge. [ 70 ]

Private utgaver

Nasjonalbiblioteket har en stor samling private utgaver, totalt 1800 bind, med representative eksempler på alle britiske private utgaver. [ 68 ] Gregynog Press sine enkle og spesielle innbundne kopier er rikelig og utgjør sammen med Gregynog Reference Collection hovedkjernen i bibliotekets private utgavesamling. [ 12 ] Nasjonalbiblioteket har imidlertid også en samling av Kelmscott Press-publikasjoner som Sir John Williams samlet, inkludert The Works of Geoffrey Chaucer (1896). Samlingen av private utgaver har blitt utvidet gjennom donasjon, kjøp eller lovlig deponering av andre kopier, og inneholder eksempler på produksjoner av Doves Press , Ashendene Press og Roxburghe Club . [ 25 ] Noen utenlandske verk har også blitt samlet inn, inkludert ulike Grolier Club-publikasjoner, Bremer Presse-utgaven av Luther 's Bible (1926–8), og Virgil 's Eclogues (1927), utgitt av Cranach Press. [ 68 ]

Fin innbinding

Nasjonalbiblioteket har flere fininnbundne bøker blant sine eksemplarer. Noen er malt pergament eller utskåret tre i viktoriansk stil, innbundet i papir-maché, eller bundet i henhold til franske art nouveau -parametere , og andre ble bundet av Bernard C. Middleton og Gregynog Press. På slutten av 1970-tallet skaffet Nasjonalbiblioteket et arkiv som viser arbeidet til Birdsall-bokbinderen i Northampton. [ 12 ] Bourdillons bibliotek inkluderer bøker trykt før 1600, innbundet i griseskinn eller kalveskinn, samt andre bøker innbundet med mer moderne metoder. [ 25 ]

Institusjonen samlet også flere malerier som skildrer walisiske topografiske scener, inkludert en utsikt over Conway Castle and Bridge i en kopi fra 1795 av The Poetical Works of John Cunningham , [ 71 ] en landlig utsikt, antagelig i Wales, malt i en 1795-utgave av John Miltons Paradise Lost , bundet av Edwards av Halifax, og en walisisk-engelsk tospråklig utgave fra 1823 av The Book of Common Prayer , med et dobbeltmaleri av (1) Bangor og (2) Bangor Cathedral. Barmouth og Neath Abbey er to andre walisiske steder omtalt i bøker, både malt og utgitt på 1800-tallet. Den eldste slike bok som eies av biblioteket er 1669-utgaven av Book of Common Prayer , med en beskrivelse av korsfestelsen. [ 72 ]

Den euklidiske samlingen

Samlingen av verk tilskrevet Euklid inneholder mer enn 300 bind i 270 forskjellige utgaver, [ 68 ] og regnes som et referansepunkt for euklidiske bibliografiske studier. [ 12 ] ​[ 73 ]​ Samlingen har blitt utvidet med nye anskaffelser som utfyller de trettini første utgavene av Elements som Sir Charles Thomas-Stanford donerte i 1927, [ 12 ] [ 68 ]​ inkludert ytterligere elleve bind av Sir Charles i 1928. [ 68 ] Samlingen omfatter alle Euclids verk, med titler som Data, Phenomena, Optics og Catoptrics sammen med tallrike utgaver av Elements på forskjellige språk. Samlingen inkluderer også to inkunabeler (Erhard Ratdolt, Venezia, 1482, og Leonardo av Basel og Gulielmus av Papia, Vicenza, 1491). Til slutt presenterer den euklidiske samlingen syttitre bind fra 1500-tallet, inkludert den første engelske utgaven (Reynold Wolfe, London, 1551) og den første arabiske utgaven (Medicean Typography, Roma, 1594). [ 68 ]​ [ 74 ]

Arkiv

Nasjonalbiblioteket huser den største samlingen av arkiver i Wales. [ 28 ] Institusjonen har samlet inn rundt 2500 filer siden stiftelsen. [ 75 ] Disse arkivene inneholder ulike typer dokumenter som spenner fra middelalder til samtid. Hovedtyngden av samlingen består av charter, skattejournaler, korrespondanse, litterære utkast og digitalt materiale. Noen av de eldste arkivene tar for seg adelen og eiendommene deres, som vokste over tid, men det er også Church of Wales og Grand Sessions Court-arkiver som biblioteket har lagt til inventaret sitt. . Nasjonalbiblioteket samler også inn bedriftsfiler fra ulike institusjoner, bedrifter og offentlige enheter. Likeledes inkluderer samlingen dokumenter av personer som hadde en fremtredende rolle i landets historie. Personarkivene inneholder et bredt spekter av materiale som er knyttet til liv og virke til berømte karakterer og familier. [ 76 ] For eksempel inkluderer papirene til den keltiske lærde Sir Idris Foster korrespondanse, personlige papirer, akademiske notater og papirer relatert til forskjellige organisasjoner og samfunn, slik som Honorable Society of Cymmrodorion , University of Wales og Church of Wales . [ 77 ]

walisisk politisk arkiv

Alt materiale knyttet til politikk i Wales utgjør en del av det walisiske politiske arkivet som biblioteket opprettet i 1983. Dette arkivet koordinerer innsamlingen av manuskript, trykte og audiovisuelle poster på de store politiske partiene i landet. Det største politiske arkivet er partiet Plaid Cymru , som også inkluderer store skikkelser som Lloyd George. Registreringer fra organisasjoner som National Council for Wales, United Nations Association og Association of Welsh Local Authorities vises også i dette arkivet, og det samme gjør papirer fra Campaign for a Parliament for Wales 1953-6, sammen med fra andre nasjonalistiske pressgrupper. . [ 44 ]

Moderne litterære arkiver

Modern Literary Archives huser verkene til noen av walisiske mest berømte forfattere og poeter . [ 10 ] ​[ 78 ]​ Arkivene inneholder brev, manuskripter, maskinskrevne utkast, notater, prøvetrykk og andre personlige papirer fra forfattere fra det 20. og 21. århundre som tillater en forståelse av de forskjellige stadiene i skapelsen av prosa og poesi. [ 10 ]​ [ 78 ]​ Arkiver tilhørende walisiske forfattere, [ 10 ]​ [ 78 ]​ walisiske forfattere som skriver på engelsk [ 10 ] ​[ 78 ]​ og litterære organisasjoner er deponert i National Library. [ 78 ]

Nasjonalbiblioteket har samlet papirer og manuskripter fra en rekke walisiske forfattere som nøt en viss anerkjennelse på 1900-tallet. Det walisiske forfatterarkivet inkluderer verkene til Gorsedd-forfattere, poeter, dramatikere, lærde, journalister og erkedruider. Viktige eksempler fra disse arkivene inkluderer Islwyn Ffowc Elis's Cysgod og Cryman [Skyggen av sigden], Marion Eames 's Y Stafell Ddirgel [Det hemmelige rommet] og Angharad Tomos' Cyfres Rwdlan ; Saunders Lewis-brevene og korrespondanse mellom Rhydwen Williams og Alwyn D. Rees; dagbøkene til Caradog Prichard og Euros Bowen; og manuskriptkopier av poesi som Gwenallts Y Mynach , T.H. Parry-Williams ' Y Mynydd og R. Williams Parrys Cerddi'r Gaeaf . [ 78 ] Parry-Williams og Williams Parry var søskenbarn til Thomas Parry, nasjonalbibliotekaren. [ 79 ]

Dylan Thomas er den fremste av nasjonalbibliotekets engelskspråklige walisiske forfattere. Det samme arkivet som inneholder verkene hans inkluderer også utkastene til andre engelskspråklige walisiske forfattere som Raymond Williams, hvis romaner Border Country og People of the Black Mountains ble anskaffet av institusjonen sammen med David Jones's In Parenthesis og The Anathemata . [ 78 ]

The Archives of Literary Organisations, Magazines and Publishers har fremtredende utgaver fra den nasjonale eisteddfod of Wales, BBC Wales , Arts Council Wales og Welsh Academy. [ 78 ] Det walisiske nasjonale Eisteddfod - arkivet inneholder administrative opptegnelser, sammensetninger, avgjørelser og anmeldelser fra 1886 og utover. [ 80 ] Eisteddfod er en unik institusjon og en viktig del av den walisiske litterære tradisjonen som feirer walisisk poesi, musikk og språk. [ 10 ] BBC Wales' omfattende arkiv inkluderer radiodramamanus og foredrag av kjente forfattere. [ 78 ] The Arts Council of Wales inneholder en annen samling av arkiver av walisiske forfattere. [ 78 ]

Malerier

Grunnloven til National Library of Wales sier at institusjonen har en plikt til å samle inn malerier som viser steder i Wales eller personer som har eller har hatt en betydelig tilknytning til landet. [ 10 ] ​[ 81 ]​ Samlingen inneholder malerier, tegninger, skisser, trykk og digitale formater, [ 81 ]​ inkludert rundt 4000 innrammede tegninger og malerier. Noen av disse verkene skildrer arketypiske walisiske steder som JMW Turners Dolbadarn Castle og Aberdulais Mill . [ 10 ] [ 82 ] Andre viktige verk inkluderer malerier av landskapskunstneren Richard Wilson, [ 10 ] [ 82 ] som påvirket Turners arbeid, og Wilsons student Thomas Jones fra Pencerrig . [ 82 ]

Nasjonalbibliotekets samling inkluderer flere tegninger av walisiske scener som Thomas Rowlandson laget under sin omvisning i landet i 1797 med Henry Wigstead, samt en god del originaltegninger av slott, klostre og byer, arbeidet til forfatterne Samuel og Nathaniel Buck. Mange av Buck-brødrenes verk ble donert til biblioteket av Sir John Williams, en av medgründerne. Samlingen inneholder også rundt to hundre originale akvareller av John Warwick Smith som viser walisiske landskap, samt flere malerier av Philip J. de Loutherbourg og SH Grimm som anses å være av nasjonal interesse. Samlingen av trykk illustrerer et bredt utvalg av walisisk topografi og aspekter ved walisisk kultur, og viser også utviklingen av kunsten å trykke. Denne samlingen inneholder alle mulige graveringsmetoder og flere eksempler på arbeidet til noen av de mest fremragende gravørene. [ 83 ]

Nasjonalbibliotekets samling inneholder 15 000 walisiske portretter i forskjellige medier og ytterligere 50 000 fotografier og negativer. [ 81 ] Noen av de mest fremtredende portrettene viser institusjonens viktigste velgjørere, inkludert Sir John Williams, Sir John Herbert Lewis, Lord Rendel og Lord Davies av Llandinam; [ 83 ] Walisiske berømte skikkelser som David Lloyd George og Hwfa Môn ; og artister som har eller har hatt en tilknytning til landet, som Hugh Hughes, William Roos og Christopher Williams . [ 81 ] [ 83 ] Biblioteket har også selvportretter av moderne walisiske kunstnere som Keith Andrew, David Jones , Charles Tunnicliffe og Kyffin Williams. [ 81 ] Det er også flere fotografiske portretter av walisiske personer fra 1880- og 1890-tallet som ble tatt av John Thomas . [ 83 ]

Til slutt er det en stor samling av ikoniske verk av Kiffin Williams som ble anskaffet av institusjonen etter hans død i 2006. Disse inkluderer malerier fra Nord-Wales, skisser og akvareller fra den walisiske kolonien i Argentinsk Patagonia , og karikaturportretter. [ 10 ]​ [ 82 ]​ [ 84 ]

Fotografier

Nasjonalbiblioteket rommer en samling på 800 000 fotografier, [ 85 ] inkludert det tidligste kjente fotografiet tatt i Wales. [ 10 ] Daguerreotypien til Margam Castle , verket til pastor Calvert Richard Jones, er fra 1841. [ 10 ] The National Photograph Collection of Wales inneholder eksempler på fotografier fra 1840- og 1850-tallet, inkludert et av de tidligste fotografiene av Dillwyn Llewelyn familien til Swansea . Samlingen inneholder også matte portretter av gatefotografer, topografiske utsikter og portretter av John Thomas og noen naturskjønne postkortfotografier av Francis Frith med walisisk tilknytning. [ 85 ]

Geoff Charles produserte et fotografisk arkiv som dokumenterer livet hans i Wales mellom 1930- og 1970-tallet. Geoff Charles Photographic Collection er den største enkeltsamlingen i Nasjonalbiblioteket, med rundt 120 000 negativer. Dette unike bidraget til walisisk fotografering ble digitalisert for noen år siden med støtte fra Big Lottery Fund. [ 86 ]

Kart

Nasjonalbibliotekets samlinger har mer enn en million kart . [ 87 ] Det finnes kart i papir-, pergament-, stoff-, tre-, metall- og digitale formater. De forskjellige formatene består av forskjellige materialer som manuskripter, et tresnitt fra 1400-tallet, kobberplater, et kart på størrelse med Storbritannia og digitale data fra Ordnance Survey . [ 88 ] Ordnance Survey Map Collection presenterer nesten fullstendig dekning av Wales, inkludert fotokopier av Ordnance Survey-tegningene som utgjorde en del av den første utgaven og målestokkkart publisert i 1818. [ 88 ]

Samlingen av tidlig trykte kart er ganske omfattende og inkluderer eksempler fra Humphrey Llwyds Cambriae Typus (1574), det første spesifikt trykte kartet over Wales, og tidlige kart over walisiske fylker. [ 88 ] I 2000 stjal Peter Bellwood minst femti gamle kart fra Nasjonalbiblioteket, som senere ble solgt til private samlere for totalt £70.000. Han ble arrestert i 2004 og dømt til fire og et halvt års fengsel. [ 89 ]​ [ 90 ]

Nasjonalbibliotekets samling inneholder også tiendekart som dekker nesten hele Wales. [ 91 ] ​[ 92 ]​ Church of Wales Commission Collection som ble deponert i biblioteket i 1944 [ 92 ]​ inkluderer bispedømmekopier av tiendekart som ble overført til kommisjonen i 1920 som et resultat av tapet av offisiell anerkjennelse. av Church of Wales samme år. [ 91 ] ​[ 92 ]​ De er en uvurderlig kilde for studiet av Wales på midten av 1800-tallet og er derfor de mest brukte og konsulterte kartene i Nasjonalbiblioteket. [ 91 ] Andre kart inkludert i samlingen beskriver gårder, innhegninger, gårdssalgskataloger, jernbaneplaner, arkitektoniske skisser, gruveplaner og sjø- og flykart. [ 88 ]

Publikasjoner

Biblioteket har utgitt en rekke bøker om sin historie og samlinger, inkludert manuskriptkataloger, en bibliografi over walisiske publikasjoner, walisiske sogneregistre og de vitenskapelige studiene til Gwen John , Williams Kyffin og andre. Biblioteket publiserer også National Library of Wales Journal .

Mellom 1909 og 1984 publiserte institusjonen Bibliotheca Celtica under vilkårene i dets grunnleggende charter for å føre et register over bøker trykt på walisisk og andre keltiske språk eller som omhandler Wales eller en av de keltiske nasjonene. I 1985 fusjonerte Bibliotheca Celtica med Subject Index to Welsh Periodicals for å danne A Bibliography of Wales (Llyfryddiaeth Cymru) . I 1987 ble den retrospektive bibliografien Libri Walliae: en katalog over walisiske bøker og bøker trykt i Wales 1546–1820 utgitt . [ 12 ]

Digitalt innhold

Mange av de viktigste manuskriptene og bøkene er digitalisert og er fritt tilgjengelig for visning på nettsiden til det digitale biblioteket. [ 93 ] Biblioteket har til hensikt å digitalisere mye av bildene, lydene og trykte samlingene i 2018. [ 94 ]

Nasjonalbiblioteket har delt flere av sine samlinger under fri lisens på plattformer som Wikipedia (for eksempel John Thomas Photo Collection) og Flickr. I februar 2013 lastet biblioteket opp 50 bilder av Monmouthshire til Wikipedia, som en del av et vellykket pilotprosjekt med Wikimedia UK. Den påfølgende måneden ble biblioteket, sammen med Europeana , en av de første kulturinstitusjonene som signerte en avtale med Wikimedia Nederland, Wikimedia UK og Wikimedia Frankrike om å laste opp store mengder GLAM-filer til Wikimedia Commons. I 2013 mottok Nasjonalbiblioteket også den årlige GLAM-prisen (Galleries, Libraries, Archives and Museums) fra Wikimedia UK som en anerkjennelse for sin forpliktelse til gratis innhold. I januar 2016 ble rundt 8000 bilder utgitt. [ 95 ]

Prosjektet "Cynefin: Mapping Wales Sense of Place" bidro til å lage et kart over Wales fra digitaliseringen av tusen walisiske tiendekart. Cynefin dukket opp i november 2014 fra et partnerskap mellom Archives of Wales, National Library of Wales og People's Collection of Wales. Et verdifullt nettverktøy som letter historisk forskning er for tiden under utvikling i samarbeid med flere frivillige gjennom Cynefin-nettstedet. Målet er å transkribere dokumentene som omhandler jorddeling og knytte dem til tiendekartene som allerede er digitalisert. [ 96 ]

Kyffin Williams Legacy Project ble lansert for å katalogisere og digitalisere materialet som Kiffin Williams ga til National Library of Wales etter hans død i 2006. Gaven inkluderer en samling kunstverk og midler til å dekke kostnadene ved prosjektet. I 2008 ble det laget en liste over katalogen og i 2009 startet digitaliseringsarbeidet. [ 97 ]

Walisiskspråklige magasiner tilgjengelig på internett

Nasjonalbiblioteket har fullført digitaliseringen av femti bakutgaver av tidsskrifter knyttet til Wales, på walisisk og engelsk. Utgaver kan nås gjennom det JISC-finansierte Welsh Journals Online -prosjektet. Den representerer det største korpuset av walisiske tekster på internett og gir gratis tilgang til alle vitenskapelige artikler om historie, litteratur og vitenskap, samt dikt og bokanmeldelser. Nettsiden inneholder totalt 400 000 sider. [ 98 ]

De femti titlene inkluderer: [ 99 ]

  • Arkeologi Cambrensis 1846-1999.
  • Yr Arloeswr (Pioneren) 1957-1960.
  • Barddas (Bardisme) 1976-2007.
  • Bathafarn 1946-2003.
  • Brycheiniog 1955-2006.
  • Celtic Studies Board Bulletin 1921-1993.
  • Bwletin Cymdeithas Emynau Cymru (Bulletin of Welsh Society Hymns) 1968-2003.
  • Cambria : en geografisk undersøkelse av Wales 1974-1989.
  • Kambrisk lovgjennomgang 1970-2006.
  • Cennad (Messenger) 1980-2001.
  • Ceredigion 1951-2004.
  • Og Cofiadur (Blokkfløyten) 1923-2002.
  • Contemporary Wales 1987-2001.
  • Christion (Christian) 1983-2006.
  • og Cymmrodor 1822-1951.
  • Cymru 1891-1927.
  • Efrydiau atronyddol 1938-2000.
  • Fflam, Y ('flammen') 1946-1952.
  • Y Ford Gron (Det runde bordet) 1930-1935.
  • Gower 1948-2005.
  • Og Gwyddonydd (Forskeren) 1963-1996.
  • Heddiw (i dag) 1936-1942.
  • Journal of the Pembrokeshire Historical Society 1985-2004.
  • Journal of the Bibliographical Society of Wales 1910-1984.
  • Journal of the Religious History of Wales 1993-2005.
  • Llafur ('arbeid'), tidsskriftet til Society for the Study of Welsh Labour History mellom 1972 og 2004.
  • Og Llenor (Leseren) 1922-1955.
  • Lleufer : cylchgrawn Cymdeithas Addysg og Gweithwyr yng Nghymru (Journal of the Welsh Workers' Education Association) 1944-1979.
  • Minerva – Royal Institution of South Wales transaksjoner 1993-2003.

Referanser

  1. abc Brinley Jones , R. (2007). "forord". I Trevor Fishlock, red. På dette stedet: National Library of Wales . Aberystwyth: National Library of Wales. s. 6. ISBN  9781862250543 . 
  2. Research LibrariesUK. «Om oss» . Hentet 4. august 2018 . 
  3. Konsortium av europeiske forskningsbiblioteker. "Liste over medlemmer" (på engelsk) . Hentet 4. august 2018 . 
  4. ^ "Feiringer av Nasjonalbibliotekets hundreårsjubileum" . BBC Mid Wales. 20. februar 2007. Arkivert fra originalen 12. november 2012. 
  5. https://web.archive.org/web/20080815174244/http://www.llgc.org.uk/fileadmin/documents/pdf/Welsh_Lang_Scheme.pdf
  6. ^ a b "The National Library of Wales". Wales ( 24. utgave): 61-73. 1946. 
  7. Wikimedia UK- blogg (20. januar 2015). "National Library of Wales med en bursdagsgave til Wikipedia " . Hentet 22. juli 2018 .  
  8. a b c d e f g h i j k l m n ñ o p q r s t u v w x y z aa ab a c d ae av Jenkins, David (2002). Et tilfluktssted i fred og krig: National Library of Wales til 1952 . Aberystwyth: National Library of Wales. s. xi, 60-65, 93, 96, 99-101, 129, 168, 174, 266-269. ISBN  1862250340 . 
  9. http://www.llgc.org.uk/index.php?id=6
  10. a b c d e f g h i j k l m n ñ o p q Fishlock, Trevor (2007). På dette stedet: National Library of Wales . Aberystwyth: National Library of Wales. s. 11, 35, 86, 92-93, 139-141, 188-189, 193-197. ISBN  9781862250543 . 
  11. ^ a b c d e f g h "Sir John Williams' samling" . National Library of Wales. Arkivert fra originalen 4. august 2016 . Hentet 17. juli 2018 . 
  12. ^ a b c d e f g h i j k l m Walters, Gwyn (1998). "The National Library of Wales, bokens kunst og walisisk bibliografi" . I Philip Henry Jones; Eiluned Rees, red. En nasjon og dens bøker: en historie om boken i Wales . Aberystwyth: National Library of Wales. s. 387–398 . ISBN  9781862250093 . 
  13. ^ Bell, Hazel K. (1992). "Juridisk depositum i Euston Street" . Serier (3. utgave) 5 : 53-57. doi : 10.1629/050353 . Hentet 17. juli 2018 . 
  14. ^ Attar, Karen (2014). «Bøker på biblioteket». I Leslie Howsam, red. Cambridge-følgesvennen til bokens historie . Cambridge: Cambridge University Press. s. 17-35. 
  15. abcde Griffiths , Rhidian ( 2007). Y ddinas ar y bryn: Llyfrgell Genedlaethol Cymru trwy luniau = Byen på bakken: National Library of Wales i bilder . Aberystwyth: Llyfrgell Genedlaethol Cymru / National Library of Wales. ISBN  9781862250598 . 
  16. Wmffre, Iwan, 'National Library', The Place-Names of Cardiganshire , Vol. III, s. 980–981 (BRA British Series 379 (III), 2004, ISBN  1-84171-665-0 )
  17. ^ "National Library of Wales, Penglais Road, Penglais, Aberystwyth Oppført dato: 21. juli 1961 Cadw Building ID: 10417 " . Britiske fredede bygninger . Hentet 22. juli 2018 . 
  18. http://orapweb.rcahms.gov.uk/coflein/C/CPG164.pdf
  19. ^ a b Huws, Daniel (1994). The National Library of Wales: En historie om bygningen . Aberystwyth: National Library of Wales. ISBN  0907158676 . 
  20. National Library of Wales brannetterforskning for å starte BBC News , Midt-Wales, 27. april 2013]
  21. Brann ved National Library of Wales, Aberystwyth BBC News 26. april 2013
  22. ^ National Library of Wales (27. september 2013). NLW styreprotokoll . Arkivert fra originalen 16. mars 2016 . Hentet 22. juli 2018 . 
  23. a b c d e BBC (red.). "Da Vinci-kunst satt i hule i andre verdenskrig " . Hentet 21. juli 2018 . 
  24. abc Davies , William Ll . (1945). "Evakuering fra krigstid til National Library of Wales" . Transaksjoner fra det ærede selskap av Cymmrodorion [Trafodion Anrhydeddus Gymdeithas og Cymmrodorion] (på engelsk) : 171-178 . Hentet 21. juli 2018 . 
  25. a b c d e f g h i j k l m n ñ o p q r s Williams, William; Jones, JJ; Lloyd, D. Myrddin (1947). «Institutt for trykte bøker». National Library of Wales Journal ( 2 utgaver) 5 : 121-154. 
  26. Aberystwyth University (25. februar 2013). "Ny nasjonalbibliotekar" . Hentet 5. august 2018 . 
  27. National Library of Wales (red.). "The National Library of Wales utnevner administrerende direktør og bibliotekar " . Arkivert fra originalen 4. mars 2016 . Hentet 5. august 2018 . 
  28. ^ a b «Kunnskap for alle: NLW-strategi 2014 – 2017» (på engelsk) . National Library of Wales. Arkivert fra originalen 21. juni 2015 . Hentet 22. juli 2018 . 
  29. ^ "Manuskripter" (på engelsk) . National Library of Wales. Arkivert fra originalen 25. mars 2016 . Hentet 22. juli 2018 . 
  30. ^ "Det walisiske politiske arkivet " . National Library of Wales nettsted. 
  31. ^ "National Screen and Sound Archive of Wales " . National Library of Wales. 
  32. ^ "Den nasjonale samlingen av walisiske fotografier " . National Library of Wales. 
  33. ^ "The Picture Collection" (på engelsk) . National Library of Wales. 
  34. ^ a b c "2010 UK Memory of the World Register " . Storbritannias nasjonale kommisjon for UNESCO. Arkivert fra originalen 23. juli 2018 . Hentet 22. juli 2018 . 
  35. «Collections Development Policy» (på engelsk) . National Library of Wales. Arkivert fra originalen 3. mars 2016 . Hentet 22. juli 2018 . 
  36. «Introduksjon til pliktig depositum» (på engelsk) . National Library of Wales. Arkivert fra originalen 20. juni 2015 . Hentet 22. juli 2018 . 
  37. "Legal Deposit" (på engelsk) . Trinity College Dublin . Hentet 22. juli 2018 . 
  38. ^ "Byrået for de juridiske innskuddsbibliotekene " . Byrå for depotbiblioteker . Hentet 22. juli 2018 . 
  39. "Oppdag bidragsytere" (på engelsk) . Det europeiske biblioteket . Hentet 22. juli 2018 . 
  40. ^ "Biblioteker i Copac" (på engelsk) . JISC . Hentet 22. juli 2018 . 
  41. ^ "Mann stjal 50 kart fra biblioteket" . BBC nyheter. 8. oktober 2004. 
  42. ^ "£70 000 sjelden karttyv er fengslet" . BBC nyheter. 22. desember 2004. 
  43. "Hendregadredd-manuskriptet " . National Library of Wales . Hentet 22. juli 2018 . 
  44. ^ a b c d e f National Library of Wales (1994). Veiledning til Institutt for manuskripter og opptegnelser . Aberystwyth: National Library of Wales. ISBN  0907158803 . 
  45. ^ a b c National Library of Wales (1943). Håndliste over manuskripter i National Library of Wales, bind I. Aberystwyth: National Library of Wales. 
  46. a b c d e f g "The Peniarth Manuscripts " . National Library of Wales. Arkivert fra originalen 3. august 2016 . Hentet 22. juli 2018 . 
  47. ^ "The Book of Taliesin" (på engelsk) . National Library of Wales. Arkivert fra originalen 30. juni 2015 . Hentet 22. juli 2018 . 
  48. ^ "Ystoryaeu Seint Greal, [14–15 cents]" (på engelsk) . National Library of Wales . Hentet 22. juli 2018 . 
  49. ^ "Chronicle of the Princes" (på engelsk) . National Library of Wales. Arkivert fra originalen 30. juni 2015 . Hentet 22. juli 2018 . 
  50. ^ "Peniarth 28: en latinsk tekst av lovene til Hywel Dda " . National Library of Wales. Arkivert fra originalen 30. juni 2015 . Hentet 22. juli 2018 . 
  51. ^ a b Roberts, E. Stanton (1918). Opptrykk av walisiske manuskripter: Peniarth MS. 67 . Cardiff: Guiden til nyutdannede ved University of Wales. s. iii-xiii. 
  52. ^ a b c "Beunans Meriasek (The Life Of St Meriasek)" (på engelsk) . National Library of Wales . Hentet 22. juli 2018 . 
  53. ^ Kent, Alan M. (2000). The Literature of Cornwall: Continuity, Identity, Difference, 1000–2000 (på engelsk) . Bristol : Redcliffe Press. s. 45, 48. ISBN  1900178281 . 
  54. "The Hengwrt Chaucer" (på engelsk) . National Library of Wales. Arkivert fra originalen 2. juli 2015 . Hentet 22. juli 2018 . 
  55. ^ Jones, ED (1947). "Avdelingen for manuskripter og poster". National Library of Wales Journal ( 2 utgave) 5 : 96-120. 
  56. ^ "Bede's De natura rerum" (på engelsk) . National Library of Wales. Arkivert fra originalen 2. juli 2015 . Hentet 22. juli 2018 . 
  57. ^ a b "Llanstephan-manuskriptene " . National Library of Wales. Arkivert fra originalen 4. august 2016 . Hentet 25. juli 2018 . 
  58. ^ "Cwrtmawr-manuskriptene " . National Library of Wales. Arkivert fra originalen 4. august 2016 . Hentet 25. juli 2018 . 
  59. Owens, B. G.; McDonald, R.W. (1980). En katalog over Cwrtmawr-manuskriptene presentert og testamentert av John Humphreys Davies . Aberystwyth: National Library of Wales. 
  60. ^ "Middelalderastronomi" (på engelsk) . National Library of Wales. Arkivert fra originalen 21. juni 2015 . Hentet 25. juli 2018 . 
  61. "The Black Book of Basingwerk " . National Library of Wales. Arkivert fra originalen 3. juli 2015 . Hentet 25. juli 2018 . 
  62. ^ "Llywarch Reynolds-manuskripter" . National Library of Wales . Hentet 25. juli 2018 . 
  63. ^ "The Book of Landaff" . National Library of Wales. Arkivert fra originalen 27. mars 2016 . Hentet 25. juli 2018 . 
  64. ^ "Llanbeblig Time Book" . National Library of Wales. Arkivert fra originalen 21. juni 2015 . Hentet 25. juli 2018 . 
  65. ^ Duggan, EJM (1991). "Merknader angående 'Liljekorsfestelsen' i Llanbeblig-timene". National Library of Wales Journal ( 1 utgave) 27 : 39-48. 
  66. abcHuws , Daniel ( 2000). Middelalderske walisiske manuskripter . Cardiff: Univ. of Wales Press (University of Wales). s. 158-168. ISBN  0708316026 . 
  67. ^ "Beunans Ke" (på engelsk) . National Library of Wales. Arkivert fra originalen 25. april 2015 . Hentet 25. juli 2018 . 
  68. a b c d e f g h i j k l m n ñ o B. C. Bloomfield, red. (1997). En katalog over sjeldne bøker og spesialsamlinger i Storbritannia og Irland ( 2. utgave). London: Library Association. ISBN  1856040631 . 
  69. ^ abcd Scholderer , Victor ( 1940). Håndliste over Incunabula i National Library of Wales; and Handlist ... Addenda & Corrigenda I (på engelsk) 1 (National Library of Wales Journal Supplement Series edition). Aberystwyth: National Library of Wales. 
  70. Sheppard, Leslie A. (1939). "En pergamentkopi av 'Den store bibelen ' " . National Library of Wales Journal ( 1 utgave) 1 : 9-20 . Hentet 30. juli 2018 . 
  71. Rees, Eiluned (1985). Bokbind i National Library of Wales. National Library of Wales Journal ( 2 utgave) 24 : 276-277. 
  72. ^ Holmes, John (1996). "Forkantsmalerier i National Library of Wales". National Library of Wales Journal ( 3 utgaver) 29 : 329-335. 
  73. ^ "Sjeldne bøker på National Library of Wales" . National Library of Wales. Arkivert fra originalen 5. august 2016 . Hentet 31. juli 2018 . 
  74. ^ Gaslee, Stephen (1939). "Euklidsamlingen i Nasjonalbiblioteket" . National Library of Wales Journal (1 utgave) 1 : 3-8 . Hentet 31. juli 2018 . 
  75. National Library of Wales. Arkiv. [Bibliotekbrosjyre], 22. juli 2015 . National Library of Wales. 
  76. «Filer» . National Library of Wales. Arkivert fra originalen 20. juni 2015 . Hentet 2. august 2018 . 
  77. National Library of Wales. Komplett katalog. "Idris Foster Papers, 1924–1984 / Sir Idris Llewelyn Foster (1911–1984)." . Hentet 2. august 2018 . 
  78. a b c d e f g h i j "Moderne litterære arkiver" . National Library of Wales. Arkivert fra originalen 5. juli 2015 . Hentet 4. august 2018 . 
  79. Morgan, Derec Llwyd. Dictionary of Welsh Biography, red. "Parry, Sir Thomas" . Hentet 4. august 2018 . 
  80. ^ "Arkiv for litterære organisasjoner, tidsskrifter og utgivere" . National Library of Wales. Arkivert fra originalen 6. juli 2015 . Hentet 4. august 2018 . 
  81. a b c d e "Bilder" (på engelsk) . National Library of Wales. Arkivert fra originalen 21. desember 2016 . Hentet 4. august 2018 . 
  82. ^ a b c d National Library of Wales (red.). «Malerier og tegninger» (på engelsk) . Arkivert fra originalen 5. august 2016 . Hentet 4. august 2018 . 
  83. ^ abcd Ellis , Megan ( 1947). "Avdelingen for trykk, tegninger og kart" . National Library of Wales Journal (5 utgaver) (2): 155-161 . Hentet 4. august 2018 . 
  84. National Library of Wales (red.). "Kyffin Williams Bequest Project " . Arkivert fra originalen 25. mars 2016 . Hentet 4. august 2018 . 
  85. ^ a b "Den nasjonale samlingen av walisiske fotografier" . Arkivert fra originalen 8. desember 2016 . Hentet 4. august 2018 . 
  86. National Library of Wales (red.). "The Geoff Charles Photographic Collection" (på engelsk) . Arkivert fra originalen 26. april 2015 . Hentet 4. august 2018 . 
  87. National Library of Wales (red.). "Kart" (på engelsk) . Arkivert fra originalen 15. mars 2016 . Hentet 4. august 2018 . 
  88. a b c d National Library of Wales. National Library of Wales, red. Mapiau/Kart. (brosjyre) . 
  89. BBC News, red. (8. oktober 2004). "Mann stjal 50 kart fra biblioteket" . Hentet 4. august 2018 . 
  90. BBC News, red. (22. desember 2004). "£70 000 sjelden karttyv er fengslet" . 
  91. abc Davies , Robert (1999). National Library of Wales, red. Tiendekartene over Wales: en guide til tiendekartene og fordelingen av Wales i National Library of Wales . Aberystwyth. s. 5, 13-14,103. ISBN  1862250057 . 
  92. ^ a b c National Library of Wales (red.). "The Title Commutation Act 1836" . Arkivert fra originalen 4. mars 2016 . Hentet 4. august 2018 . 
  93. ^ "DigitalMirror" . National Library of Wales. Arkivert fra originalen 21. mars 2007. 
  94. ^ "Wales politibibliotekets digitale prosjekt på 20 millioner pund" . BBC nyheter. 1. oktober 2008. 
  95. Wales Online, red. (9. februar 2016). "Millioner har sett disse historiske walisiske bildene en bibliotekar har hjulpet med å dele på Wikipedia " . Hentet 30. juli 2018 . 
  96. Gruffudd, Einion. "Digitalisering av tiendekart" (på engelsk) . National Library of Wales. Arkivert fra originalen 17. mars 2016 . Hentet 30. juli 2018 . 
  97. ^ "The Kyffin Williams Bequest Project" . National Library of Wales. Arkivert fra originalen 25. mars 2016 . Hentet 3. august 2018 . 
  98. National Library of Wales (red.). "Walisiske publikasjoner på nett" . Hentet 4. august 2018 . 
  99. Innlegg inkludert

Eksterne lenker