Almuniaen til Dona Godina | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Spania kommune og by | |||||||
| |||||||
| |||||||
Almuniaen til Dona GodinaPlassering av La Almunia de Doña Godina i Spania. | |||||||
Almuniaen til Dona GodinaPlassering av La Almunia de Doña Godina i provinsen Zaragoza. | |||||||
Land | Spania | ||||||
• Komm. autonome | Aragon | ||||||
• Provins | Saragossa | ||||||
• Region | Valdejalon | ||||||
• Rettslig part | Almunia til Doña Godina [ 1 ] | ||||||
plassering | 41°29′00″N 1°23′00″W / 41.483333 , -1.383333 | ||||||
• Høyde | 366 [ 2 ] moh | ||||||
Flate | 56,65 km² | ||||||
Fundament | 1178 e.Kr c. | ||||||
Befolkning | 7983 innb. (2021) | ||||||
• Tetthet | 135,22 innb./km² | ||||||
Demonym | almuniense | ||||||
postnummer | 50100 | ||||||
Ordfører (2019) | Marta Gracia Blanco ( PSA-PSOE ) | ||||||
Mønster | Sankt Sebastian | ||||||
Patroninne | Saint Pantaria | ||||||
Nettsted | www.laalmunia.es | ||||||
La Almunia de Doña Godina er en by og kommune, hovedstad i Valdejalón- regionen , i provinsen Zaragoza , i Aragón . Den ligger ved et viktig sammenløp av veier i den nordøstlige kvadranten av Spania , noe som betyr at den har direkte kontakt med de viktigste byene i landet. Den tilhører den rettslige part som bærer samme navn.
Navnet på byen kommer fra det arabiske latinamerikanske ordet almúnya som betyr frukthage og navnet på den tidligere eieren av landet som for tiden er okkupert av byen. Den har en befolkning på 7 951 innbyggere ( INE 2019 ).
Den har titlene Muy Noble og Fidelísima Villa, [ 3 ] reflektert i byens våpenskjold, gitt av Filip V av Spania og IV av Aragon for å ha holdt seg på deres side under den spanske arvefølgekrigen . Det er også hovedkvarteret til campus til Polytechnic University School of La Almunia de Doña Godina , knyttet til University of Zaragoza . [ 4 ]
1900 | 1910 | 1920 | 1930 | 1940 | 1950 | 1960 | 1970 | 1981 | 1991 | 2001 | 2006 | 2011 | 2016 | 2018 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
3922 | 4209 | 4199 | 4200 | 4125 | 4273 | 4423 | 4892 | 5016 | 5061 | 5715 | 7023 | 7851 | 7692 | 7819 |
Periode | Borgermester | Spill | |
---|---|---|---|
1979-1983 | Pedro Martínez Orna [ 5 ] | UCD | |
1983-1987 | Pedro Martinez Orna | PAR | |
1987-1991 | Jose Enrique Alonso Ten | CDS | |
1991-1995 | Francisco Huerta Deza | PAR | |
1995-1999 | Victoriano Herraiz Franco | PP | |
1999-2003 | |||
2003-2007 | |||
2007-2011 | Pascual Garces Perez | PSOE | |
2011-2015 | Victoriano Herráiz Franco [ 6 ] | PP | |
2015–2019 | Marta Grace White [ 7 ] | PSOE | |
2019–2023 |
Kommunevalg [ 8 ] | |||||||||||
Spill | 1979 | 1983 | 1987 | 1991 | nitten nitti fem | 1999 | 2003 | 2007 | 2011 | 2015 | 2019 |
PSOE | to | 3 | 5 | 4 | 3 | 4 | 3 | 5 | 4 | 5 | 5 |
PP | to | 5 | 6 | 6 | 5 | 7 | 5 | 3 | |||
CHA | - | 1 | to | to | 3 | to | to | 3 | 3 | ||
cs | to | ||||||||||
Vi kan - EQUO | - | ||||||||||
VOX | - | ||||||||||
BRØD | - | ||||||||||
PAR | 3 | 8 | 3 | 4 | 3 | 1 | 1 | 1 | - | - | |
UI | - | ||||||||||
CDS | 3 | to | |||||||||
AP | to | ||||||||||
AP - PDP - UL | to | ||||||||||
UCD | 6 | - | |||||||||
Total | elleve | 1. 3 | 1. 3 | 1. 3 | 1. 3 | 1. 3 | 1. 3 | 1. 3 | 1. 3 | 1. 3 | 1. 3 |
Økonomien opprettholdes på en balansert måte mellom landbruk, industri og tjenester. Vanningslandbruk er spesialisert på fruktdyrking, spesielt på steinfrukt: kirsebær, fersken, nektarin, plomme... Men også kjepper: eple og pære. Fruktindustrien genererer et betydelig volum av kontrakter i månedene av jordbrukssesongen, noe som bestemmer en syklisk og sesongmessig atferd i de lokale arbeidsledighetene. Fruktproduksjonen er rettet mot det nasjonale markedet og for eksport og er svært teknisk. Omtrent en tredjedel av den lokale økonomien er basert på den økende industrielle aktiviteten i industriområdet som ligger på begge sider av Autovía del Nordeste når det passerer gjennom byen. Tjenestesektoren sysselsetter halvparten av den sysselsatte befolkningen og inkluderer en dynamisk nærings- og gjestfrihetssektor. En betydelig del av den lokale industrien og tjenestene er hjelpefruktdyrkingsbedrifter.
Kommunen er integrert i Valdejalón- regionen , hvorav den er sjef for regionen. Det ligger 50 kilometer fra hovedstaden i Zaragoza. Den nordlige delen av kommuneperioden krysses av Autovía del Nordeste ( A-2 ), mellom kilometerpunktene 271 og 276. I tillegg starter eller slutter flere autonome veier i kommuneperioden: A-220 som går gjennom Cariñena og slutter i Belchite , A-121 som begynner i Magallón og ender i byen, og A-122 som begynner i Alagón og går gjennom Épila for også å ende i La Almunia. [ 9 ]
Relieffet til kommunen er en overgang mellom de første høydene av det iberiske systemet i Zaragoza ( Sierra de Algairén ), som dominerer i sør-sørvest, og Jalón-dalen som munner ut i Ebro-depresjonen , hvor det florerer av vanningsgrøfter. Mot nordvest danner Jalón-elven grensen med Ricla . Høyden på kommunebegrepet svinger mellom 734 meter og 349 meter. Hovedbefolkningssenteret stiger til 366 meter over havet.
På sin side grenser kommunebegrepet også til andre omkringliggende byer som Morata de Jalón , Alpartir , Alfamén , Calatorao , Chodes og Almonacid de la Sierra . [ 10 ]
Nordvest: Chodes og Ricla | Nord: Ricla og Calatorao | Nordøst: Calatorao |
Vest : Morata de Jalón | Øst: Alfamen | |
Sørvest: Morata de Jalón | Sør: Alpartir | Sørøst: Almonacid de la Sierra |
Historien til det urbane sentrum av La Almunia har mye mer enn to årtusener bak seg. Siden den kan spores tilbake til det tredje århundre f.Kr. C. med den keltiberiske byen Nertobriga .
Før grunnleggelsen av byen, de første innbyggerne som det er bevis på i dette territoriet er keltiberianerne, nærmere bestemt stammen til Bellos , som bodde i den viktige byen Nertobriga , som ville dekke et bredt territorium mellom byene de Ricla , Calatorao og La Almunia de Doña Godina .
I La Almunia kommune ligger restene (ennå ikke fullstendig utgravd) i nærheten av den nåværende Cabañas-eremitasjen. Mynter ble preget i byen i løpet av det 3. århundre f.Kr. C., der figuren av en rytter bevæpnet med et spyd vises og med legenden "Nertobis".
I 152 f.Kr C., midt i den andre keltiberiske krigen, overga byen seg til den romerske konsulen Marco Claudio Marcelo (konsul 166 f.Kr.) . Under Romas styre fortsatte den sin eksistens til det 5. århundre . Viktige levninger fra den romerske perioden dukket opp i byens nåværende sentrum, hvorav noen mosaikker skiller seg ut (hvorav en del kan sees utstilt i Zaragoza-museet) og til og med en søppelfylling som ga en rekke data om levemåten til romerne som bodde i dette området.
Informasjonen i denne delen er hentet fra brosjyren utgitt av Senter for Almuniense-studier og det kommunale kulturstyret i bystyret i La Almunia de Doña Godina .
Dette arkitektoniske komplekset består av en kirke, et sykehus og et palass bygget for bruk av Hospitallers Order of Saint John of Jerusalem.
KirkeKronologien går tilbake til begynnelsen av 1700-tallet , så det kan utledes at det tidligere var en annen kirke eller et oratorium knyttet til palasset.
Denne bygningen har en veldig enkel struktur inni: et enkelt skip med rett hode, dekket med et tønnehvelv med lunetter.
Eksteriøret, laget av murstein, bortsett fra fasaden der ashlar ble brukt, har noen støtteben og en halvsirkelformet bue mellom doriske pilastre. For tiden brukes denne bygningen som et kommunalt bibliotek.
SykehusBygning knyttet til palasset, presenterer den en langsgående utvikling. Et bredt skip med spissbuer er bevart fra dette stedet. Det brukes i dag som et kulturarrangementsrom.
PalaceKonstruksjon bestående av to etasjer; første etasje ble bygget i mur, som indikerer dører, vinduer og hjørner med kvaderstein. Den øverste etasjen ble fullstendig forvandlet på 1800-tallet , og for tiden er veggen laget av rammet jord foret med murstein. På 1500-tallet må det ha vært av stein og det var trolig en tredje etasje som forsvarstårn, siden starten på en spiraltrapp er bevart.
Fasaden er bygget på en glatt vegg, dekorert med en dør i form av en spissbue og to våpenskjold som representerer ordenen som bodde i dette palasset: korset og ørnen til Saint John.
Det nåværende rådhuset skyldes helten fra Almunia, Mr. Miguel Ortubia, som avstod et av husene sine til rådet slik at det kunne brukes som rådhus. Husets rom ble brukt og det ble pyntet i 1783 med en grunn mursteinsfasade. Denne fasaden består av to etasjer og falsk: de to etasjene åpner ut mot torget gjennom åtte halvsirkelformede buer mellom gigantiske pilastre, og den tredje eller falske har små vinduer. Byggherren var byggmesteren Antonio Alonso.
På den annen side, i Ortubia-gaten, gamle Ricla-gaten, ble det bygget mange herskapshus i løpet av 1500- til 1700-tallet . To bygninger av spesiell interesse er bevart: Colmenares-palasset og Estages-palasset , grevene av Torreflorida . Begge bygget i siste tredjedel av 1500 -tallet viser de, i tillegg til store døråpninger, det karakteristiske galleriet av buer og vakre utskårne takskjegg i tre.
Det er et annet hus, på hjørnet av Cabañas-gaten og veldig forvandlet fra utsiden, som bevarer et våpenskjold i svart stein, i tillegg til terrassen og trappen. I tillegg har den som opptar nummer 20 en dør med senket bue mellom store vinduer, store balkonger og et våpenskjold, og den ser ut til å være bygget på 1700 -tallet . På Plaza de los Obispos, av stor arkitektonisk interesse, er også flere gamle bygninger bevart. På nummer 3 er det et murhus med halvsirkelformede buer, store balkonger og et galleri av bøyde buer med våpenskjold (1500 -tallet ); og nummer 4 har blitt gjenskapt etter den originale modellen. Husene på nummer 16 og 18 er laget av murstein og i aragonsk stil, fra 1600 -tallet ; og den av 18, til tross for at de er mer forvandlet, beholder våpenskjoldet.
Hovedgaten i byen er dedikert til Martín de Garay, og har to interessante bygninger: "Florián Rey Birthplace", på nummer 1, viser et langt galleri med buer; og den av 26, selv om den ble gjenoppbygd i 1881, bevarer medaljongene i den øvre delen, fra 1500 -tallet . I tillegg, på hjørnet av Calle Monreal Muñoz er det et renovert hus med et galleri av buer, fra 1600 -tallet .
Fra grevenes palass i Torreflorida i Arrabal er en sandsteinsportal bevart som består av en halvsirkelformet bue med et våpenskjold og en rett frontonn. Allerede fra 1900 -tallet er det to bygninger som er verdt å ta hensyn til: Skolegruppen, med to kvadratiske tårn i endene, bøyde buer og takskjegg i tre, bygget etter et prosjekt av Joaquín Marco og innviet i 1930; og det kommunale slakteriet, som ligger i nærheten av San Juan-palasset, som består av et murtårn i øvre del og et slags fiskemarked på fasaden. Denne siste bygningen ble innviet i 1962.
Den ble designet av Julián Yarza y Ceballos, en tilhenger av Ventura Rodríguez . Byggingen begynte i år 1754.
Den består av to sideskip og et bredere og høyere sentralt. Eksteriøret er dekket av murstein, med et hode av tre overliggere og noen ovale takvinduer.
Sideskipene er dekket av kupler på pendentiver og midtskipet er åpent utover gjennom hvelv med lunetter. Disse skipene er atskilt av korsformede søyler.
Interiøret er dekorert med viktige relieffer av religiøse temaer. Den har en rik gipsdekor. Altertavlen er fra slutten av 1600-tallet , før byggingen av kirken. Den er malt av datidens aragonske kunstnere.
Selv om alt det grunnleggende arbeidet til denne enorme fabrikken ble bygget, var dekorasjonen ikke ferdig, så foreløpig brukes bare omtrent halvparten av den, fra tverrskipet til foten. Den resterende delen er under rehabilitering.
Mudejar-tårnetDet er en murkonstruksjon 40 meter høy, som viser to ulike byggetrinn.
Den første tilsvarer kroppen med en kvadratisk planløsning laget rundt 1300-tallet . Den har et flatt gulv, som etterfølges av et annet med lignende proporsjoner dekorert med mursteinslister, og dette toppes av en tredje etasje med sammenlåsende halvsirkelformede buer innrammet av et rektangel. På 1500-tallet gjennomgikk den en reform.
Den andre etappen har en åttekantet planløsning laget på 1500-tallet . Denne kroppen består av tre avtagende etasjer med utvendige støtteben; den første som solid base med diamantdekor, og de to andre med halvsirkelformede åpninger for kampanjene.
Den nåværende inngangen til denne bygningen ble åpnet på 1600-tallet , da sognekirken ble bygget. Til tross for dette forblir den primitiv, for tiden blindet.
MuseumDen inneholder en del av historien til denne byen. Å gå inn i rommene betyr å se tilbake, mot en fortid der kunst var av stor betydning, noe som gjenspeiles i det store antallet skulpturelle og billedlige verk som pynter på dette rommet, resultatet av folkets religiøsitet og donasjonene fra adelige familier som ønsket å registrere deres tro og deres økonomiske makt.
Det eldste stykket som holdes i dette museet er Cruz de Cabañas, der en storslått Kristus med fire spiker vises, et verk laget av flordelisada-tre som gjenspeiler overgangskarakteristikkene til maleri-skulpturen fra sen romansk og tidlig gotisk periode. .
Den huser en ypperlig sølvbyste laget mellom 1542 og 1544 ( 1500-tallet ) av Pedro Lamaisón Carreño, der skytshelgenen for denne byen, Santa Pantaria , er representert . [ 13 ]
Det er en kirke med tre skip med halvsirkelformet apsis, bygget i murverk med støtteben av kvaderstein. Noen korbeler av gesimsen i form av en rull eller blokk kommer fra den primitive kirken.
I denne eremitasjen har det vært mulig å sette pris på fire konstruktive stadier utført fra 1100-tallet til 1900-tallet .
De mest betydningsfulle elementene i denne helligdommen er maleriene i apsis i høyre skip ( 1300-tallet ) og selve døpefonten. Teknikken som ble brukt til realiseringen var den falske fresken; Før maling ble veggen pusset med flere lag puss eller kalk.
Ikonografien som kan sees på dette stedet presenterer religiøse temaer og profane temaer som riddere, liggende kvinnekropper, heraldiske skjold...
Koret til denne kirken tilhører Mudejar-stilen. Laget av tre og med en veldig enkel struktur, er den dekorert med våpenskjoldene til hovedfamiliene som bodde på dette stedet.
Døpefonten er et av de viktigste elementene på dette stedet: på begge sider av foten er det to hoder av keltisk typologi. En av dem har en stor hake og viser tenner trassig. Den andre presenterer et ansikt med halvåpen munn, mer vanlig blant keltiske levninger.
Foreløpig er det bare kirken igjen av den, alt annet er forsvunnet. Det presenterer hovedsakelig murverk og murverk, selv om noen asker kan observeres, spesielt i hjørner. Den består av en planløsning med latinsk kors, med et skip med fire seksjoner, seks kapeller mellom støttebenene, et innrettet tverrarm med korte armer og et rett kor bak som var et annet kapell med en kvadratisk planløsning, hvor tabernaklet var plassert og som var tilgjengelig med to trinn plassert på begge sider av alteret.
Det ytre utseendet er veldig nøkternt, og fremhever de tykke støttene. Det eneste dekorative elementet er mursteingesimsen, plassert under takskjegget, med svært enkle lister.
Bygningen ble rehabilitert og brukt som utstillingshall, en bygning for å holde borgerlige bryllup eller konserter, blant annet.
Forbedringen og rehabiliteringen skyldtes behovet for å bygge et tolkningssenter for Jalón-elven , som renner gjennom hele regionen. I dag huser det museum og forskningssenter for tradisjonelle spill og sport.
Tilstedeværelsen av restene av rammede jordvegger med smutthull kan fremheves, overlevende rester av det defensive komplekset som franskmennene reduserte klosteret til under uavhengighetskrigen. De episodene minner også om andre smutthull som finnes forskjellige steder på kirkens fasade.
Innvendig var den nedre delen av skipet dekorert med pilastre av toskansk orden hvor det er en dorisk frise med stukkaturtriglyfer og metoper malt i imitasjon av jaspis; den er dekket av et hvelv med lunetter, mens tverrbuene er halvsirkelformede.
Den er for tiden restaurert og godt bevart.
Museum og forskningssenter for spillet og tradisjonell sport6. oktober 2017 ble Museum og Forskningssenter for tradisjonelle spill og idrett «El Fuerte» innviet. Ligger i kirken til det tidligere klosteret San Lorenzo, og huser en samling av mer enn 600 stykker fra 1800 -tallet og første halvdel av 1900 -tallet knyttet til tradisjonelle spill og sport. Alle ble donert av Fernando Maestro, en innfødt fra La Almunia, grunnlegger og direktør for Museum of Traditional Games i Campo, Huesca.
Den 23. februar 2018 ble avtalen signert der senteret blir hovedkvarter for European Association of Traditional Games and Sports (AEJDT). [ 14 ]
Den besøkende kan ta en guidet omvisning i samlingen, beriket med gigantene og store hoder i La Almunia, spille flere av museets tradisjonelle spill og konsultere dokumentarsamlingen for spesialister.
La Almunia Radio er en offentlig radio, eid av kommunen, administrert av lokalstyret, og tilgjengelig med FM-radiofrekvens (107,4 FM) fra bysentrum og fra noen nærliggende byer. Den begynte å sende 3. januar 2011. [ 16 ]
I sin programmering tilbyr den programmer tilpasset det daglige publikummet. Det inkluderer musikalske rom, kulturelle, gastronomiske programmer, om feiringer, om miljø, lokale foreninger (klubber, nabolagsgrupper, etc.) og daglig informasjon med bulletiner kl. Når dets egne programmer eller musikk ikke sendes, kobles den til Aragón Radio og sender fra dens frekvens.
Den kan høres på lokal 107,4 FM og er også tilgjengelig som nettsending; hvor de ikke klipper mens de ikke sender eget innhold, men de sender musikk.
Det er en gratis månedlig utgave som ikke er spesifikt for La Almunia, men for Valdejalón- regionen , hvor nyheter om byen er inkludert. " La Crónica de Valdejalón " er redigert av El Periódico de Aragón . Den tar for seg de viktigste nyhets-, sport- og kulturspørsmålene i hele Valdejalón-regionen. [ 16 ]