Gnita Heath

Gnita Heath ( tysk : Gnitaheide , islandsk Gnitaheiði ) er et mytisk sted i tysk mytologi for å være åstedet for den episke kampen mellom en helt og en drage. Det er også gjemmestedet for en magisk skatt, som senere skal bli Rhinens gull .

Heia er eksplisitt nevnt i den islandske Völsunga Saga ( Völsungasaga ) [ 1 ] og i ulike deler av den poetiske Edda , som inneholder referanser til den. [ 2 ] Begivenhetene knyttet til denne heia er også en del av Nibelungenlied ( Nibelungenlied ) på tysk [ 3 ] og Thidreksaga på norsk, selv om stedet i disse to delene ikke er eksplisitt navngitt.

Völsunga Saga , Nibelungenlied og Thidreksaga deler den samme hovedhelten, kalt Sigurd i de norrøne versjonene, og Siegfried i den tyske versjonen. I alle versjoner dreper denne helten en drage, kalt Fafner eller Fafnir i de norrøne versjonene. I den tyske versjonen er ikke dragen navngitt.

I Völsungasaga var Fafnir opprinnelig en dverg, sønn av Hreidmar , og broren til Regin og Otter . Oter hadde evnen til å bli til en oter ( Oter på tysk, Otur på islandsk), og fange laks. En dag besøker de tre gudene Odin , Loke og Hönir området. De ser Otter, forveksler ham med en oter, og Loke dreper ham. Hreidmar krever erstatning, og Loke stjeler en gullskatt fra en dverg ved navn Andvari . Andvari overlater det til Loke og forbanner gullet. Når de tre gudene drar, kjemper familien om gullet. Brødrene Regin og Fafnir dreper faren deres, og kjemper deretter mot hverandre. Fafnir tar alt gullet, drar til Gnitas Hede og blir til en drage.

I Nibelungenlied opptrer verken Regin eller Fafnir i hans dverg-inkarnasjon, men det er også to dverger (Schilbung og Nibelung) som kjemper om gullet. Videre i Nibelungenlied er kampen mot dragen og heltens anskaffelse av gullet to separate motiver. Jeg mener, i den tyske versjonen er det ikke dragen som vokter gullet. Dvergene er Nibelungen .

I begge versjonene har dragens blod magiske egenskaper. I Völsungasaga tar Sigurd noen dråper, og det får ham til å forstå fuglenes språk. I Nibelungenlied bader Siegfried i blodet, noe som gjør ham usårbar. Det er bare en del på ryggen hans der drageblodet ikke når, fordi et lindeblad faller på ham. Den delen kommer altså til å bli avgjørende i drapet på Siegfried av burgunderen Hagen von Tronje. Sigurd, i den islandske versjonen, blir også drept av en burgunder, men ikke av Hagens karakter (kalt 'Högni' i den versjonen), men av broren Guttorm.

Datidens germanske sagaer inneholder svært få geografiske referanser. Det er ikke kjent om Gnita-heia refererer til et sted som faktisk eksisterer eller eksisterte. Men en geografisk referanse som alle versjoner deler er til elven Rhinen . Alle er enige om at det er her gullet går tapt til slutt. Derfor er det mulig at Gnita-heia også indikerer en plassering i Rheinland.

Det er to steder i Tyskland som heter Drachenfels (på engelsk, dragon rock). Den ene ligger i delstaten Nordrhein-Westfalen , [ 4 ] den andre i delstaten Rheinland-Pfalz . [ 5 ] Begge kan relateres til sagaen.

Det andre av disse stedene er nærmere byen Worms , hvor burgunderne var basert på 500-tallet.(Sigurd/Siegfried besøker burgunderne senere, i alle versjoner.) Ingen av disse to stedene er bokstavelig talt en hede , men i andre lyng vokser .

Referanser

  1. Byock, J. (2004): 'The Saga of the Volsungs: The Norse Epic of Sigurd the Dragon Slayer'. Penguin klassikere
  2. ^ Simrock, K. (1876): 'Die Edda. Die ältere und jüngere nebst den mythischen Erzählungen der Skalda'. Stuttgart: Verlag der JG Cotta'schen Buchhandlung.
  3. ^ Schalk, G. (2009): 'Die Nibelungensage'. Anaconda Verlag.
  4. Dragon Rock offisielle nettsted: http://www.der-drachenfels.de/
  5. Bad Dürkheim kommune: Informasjon om Dragon Rock http://www.bad-duerkheim.com/sehenswuerdigkeiten/drachenfels-westfels.html