Du har sikkert hørt om Abessiv ved mer enn én anledning, siden dens relevans og innvirkning på forskjellige områder har gjort det til et tema av allmenn interesse. Siden fremveksten har Abessiv fanget oppmerksomheten til forskere, fagfolk og entusiaster, som hele tiden søker å lære mer om dens opprinnelse, evolusjon og effekter. I denne artikkelen vil vi grundig utforske alt relatert til Abessiv, fra dets bakgrunn til dets nåværende status, med mål om å bedre forstå dens innflytelse og rekkevidde i samfunnet vårt.
Abessiv (fra latin: abesse «å være fjerntliggende»), eller karitiv og privativ, er innen lingvistikken en kasus som gir uttrykk for mangelen eller fraværet av det markerte substantivet. På norsk uttrykker man dette ved preposisjonen uten eller med suffikset -fri eller -løs.
Navnet abessiv kommer fra latin abesse, som betyr «å være fraværende/borte», og brukes spesielt i finsk-ugriske språk. Navnet karitiv kommer fra latin carere («å mangle»), og brukes spesielt i kaukasiske språk. Navnet privativ kommer fra latin privare («å berøve»).
I somali merkes abessiv med -laa eller -la og ved at man unnlater alt bortsett fra første stavelse på visse ord. For eksempel:
I martuthunira er privativ formet med to suffikser, -wirriwa og -wirraa. Hva som bestemmer hvilke suffiks som skal brukes i en gitt situasjon, er uklart.
I finsk er abessiv merket ved -tta for baktungevokaler og -ttä for fortungevokaler ifølge vokalharmoni. For eksempel::
En tilsvarende konstruksjon eksisterer ved bruken av ordet ilman og partitiv:
eller, mer uvanlig:
Abessiv av substantiv er sjeldent brukt skriftlig og enda mindre i tale, selv om noen abessiv-former er mer vanlige enn deres likestilte ilman-former:
Abessiv er dog vanlig i bruk i nominellformer av verb (formet med afikksene -ma- / -mä-), slik som puhu-ma-tta «uten snakking» osta-ma-tta «uten kjøping», välittä-mä-ttä «uten omsorg»:
Denne formen kan ofte erstattes med et substantivs negative form:
Det er mulig å nå og da høre hva som er feil bruk av abessiv i finsk, hvor abessiv- og ilman-formene er kombinert:
Det diskuteres hvorvidt dette er på grunn av sammenblanding med estisk.