I denne artikkelen vil vi utforske den fascinerende verdenen til Wikipedia:Rettskrivning i detalj. Fra dets opprinnelse til dets innvirkning på det moderne samfunnet, har dette emnet fanget interessen til mennesker i alle aldre og samfunnslag. Gjennom årene har Wikipedia:Rettskrivning utviklet seg på ulike måter, og påvirket kultur, teknologi, vitenskap og mye mer. Gjennom en uttømmende analyse vil vi fordype oss i de mest relevante aspektene ved Wikipedia:Rettskrivning, og analysere betydningen og implikasjonene i dagens verden. Med et kritisk og reflektert perspektiv vil vi undersøke de mange fasettene til Wikipedia:Rettskrivning og dens relevans i den moderne konteksten, og tilby leseren et informert og opplysende perspektiv på dette spennende temaet.
![]() |
Denne siden er en anbefaling på Wikipedia. Den er ikke vedtatt, men er regnet som en god praksis som alle brukere bør følge. Det er fritt frem for redigering av siden, men om anbefalingene endres, så bør det diskuteres og oppnås enighet om at den nye teksten også er god praksis. |
De følgende ortografiske og grammatikalske reglene gjelder både for riksmål, bokmål og nynorsk der ikke noe annet er nevnt. Generelt følger vi Språkrådet som normerer bokmål og Det Norske Akademi for Språk og Litteratur som normerer riksmål på denne wikien – no.wikipedia.org per Wikipedia:Språkform.
På norsk dannes sammensatte eller komplekse ord som f.eks. flyreiser ved å kombinere to eller flere enkeltstående ord. I nevnte eksempel kombineres ordet 'fly' med 'reiser', og i dette tilfellet gjøres det for å spesifisere hvilken type reise det dreier seg om.
Et stadig mer utbredt fenomen i det norske skriftspråket er det vi kaller særskriving. Særskriving eller orddelingsfeil oppstår når ord som etter norske rettskrivingsregler skal være sammensatte skrives med mellomrom, f.eks. fly reiser. Flyreiser er et substantiv mens fly reiser er en substantivfrase bestående av et substantiv og et verb. Det siste alternativet har altså en helt annen betydning enn den første, noe som blir tydelig om man setter eksemplene inn i en setning: Billige flyreiser til hele verden er en setning som annonserer billige reiser med fly til destinasjoner over hele verden. Billige fly reiser til hele verden forteller oss at fly som er billige reiser til destinasjoner over hele verden. Orddelingsfeil kan være morsomme, men kan i mange tilfeller også føre til misforståelser (jf. forskjell på ekstraordinært møte og ekstra ordinært møte).
Mange vil gjerne påstå at feilen skyldes påvirkning fra engelsk skriftspråk. Dette er en noe grunn påstand, da problemer med rettskriving ofte bunner i mangelfull opplæring/dårlige kunnskaper hva gjelder eget morsmål. Norske rettskrivingsregler er rimelig enkle å forholde seg til, og kan man dem godt nok vil man ikke la seg forvirre av at engelsk har andre regler enn vi har på norsk.
I mange tilfeller er det vanskelig å avgjøre om det skal være stor eller liten forbokstav. I utgangspunktet følger vi disse grunnleggende reglene (adaptert fra Språkrådet i 2018):
Sjøfartsmuseet, Vorma, Morgenbladet, Venstre (partiet), Per Persen
museet, elven, avisen, venstre (retningen), mannen
Snart er det jul. Det er lenge til påske. Jeg velger meg april. Vi bruker liten forbokstav dersom det ikke er en særlig grunn til å skrive stor.
Man bør imidlertid her være tilbakeholdende med bruken av stor bokstav; la tvilen slå ut til fordel for liten.
![]()
For unntak og diverse spesifiseringer se
Å eller og?
Da og når
Én av/ett av
Garpegenitiv
I forhold til
Lang(t) og lenge
Tidobling o.l.
Norsk har tre ulike aksenttegn: ´ (akutt aksent), ` (grav aksent) og ^ (cirkumfleks). Aksenttegnet skal stå rett over den vokalen som skal ha aksent, enten det er stor eller liten bokstav. Alle aksenttegnene er lite brukt i norsk, og det er alltid tillatt å sløyfe dem, bortsett fra i egennavn (eksempel: Côte d'Or, Bogotá).
På bokmål er det ikke aksent i imperativ av verb som slutter på -ere i infinitiv, mens riksmål bruker aksent, f.eks. vurder/vurdér og lever/levér.
Før i tiden var det vanlig å benytte tegnene „…“ ved sitering. Nå for tiden er det helst i håndskrift. I trykt skrift bruker man idag bare «…», og dessuten ‘…’ for å indikere sitat i sitat. På datamaskiner bruker man ofte "…" (etter modell av amerikanernes sitattegn “…”), men dette er en arv fra skrivemaskinens tid – skrivemaskinene hadde ikke sitattegnene «…». På datamaskiner bør man benytte de korrekte sitattegnene «…».
Tegnene « og » lages i HTML med «
og »
. I Microsoft Windows kan man også lage dem med Alt+0171 og Alt+0187 (dvs hold Alt
-tasten inne mens du på det numeriske tastatur taster hhv 0171 og 0187 for deretter å slippe Alt
), mens man i Linux ofte finner dem på AltGr+z og AltGr+x. På Mac OS X lages tegnene ved hjelp av alt+shift+v og alt+shift+b. Tegnene ‘ og ’ (for sitat i sitat) lages i HTML med ‘
og ’
, på Mac OS X med alt+n og alt+m.
I Visual Editor får man disse, som andre spesialtegn, ved å klikke på Ω-tegnet og deretter i første rad.