I denne artikkelen vil vi utforske Roman Jakobson i detalj, og adressere dens betydning og innvirkning på forskjellige områder av dagliglivet. Roman Jakobson spiller en grunnleggende rolle i dagens samfunn, siden det påvirker alt fra personlige beslutninger til statlig politikk. Gjennom hele teksten vil vi undersøke i dybden dens innflytelse på menneskers liv, samt dens relevans i den profesjonelle og akademiske verden. Vi vil også analysere utviklingen over tid og dens innvirkning på teknologisk og kulturell utvikling. Med en omfattende og kritisk tilnærming, har denne artikkelen som mål å tilby en bred og fullstendig visjon av Roman Jakobson, slik at leseren klarer å forstå betydningen og omfanget i dagens samfunn.
Roman Jakobson | |||
---|---|---|---|
![]() | |||
Født | 29. sep. 1896[1]![]() Moskva[1][2] | ||
Død | 18. juli 1982[3][4][5][6]![]() Cambridge[2] Boston[7] | ||
Beskjeftigelse | Lingvist, litteraturviter, pedagog, historiker, skribent, kritiker, lærer, filolog, naturviter, universitetslærer ![]() | ||
Embete | |||
Utdannet ved | Fakultet for historie og filologi ved Universitetet i Moskva Filozofická fakulta Německé univerzity v Praze[8] | ||
Ektefelle | Soňa Haasová | ||
Nasjonalitet | Det russiske keiserdømmet Sovjet-Russland Sovjetunionen Tsjekkoslovakia USA | ||
Gravlagt | Mount Auburn Cemetery | ||
Medlem av | Serbias vitenskaps- og kunstakademi American Academy of Arts and Sciences Det polske vitenskapsakademi | ||
Utmerkelser | 8 oppføringer
2. klasse av T.G. Masaryks orden
Guggenheim-stipendiet (1946)[9] Ridder av Æreslegionen (1947) Doctor honoris causa from the University of Grenoble (1966)[10] Honorary doctorate from the University of Nice-Sophia Antipolis (1966)[11] Æresdoktorat ved Mararyk-universitetet (1968)[12] Premio Feltrinelli (1980) Hegel-prisen (1982) | ||
Roman Osipovitsj Jakobson, russisk Роман Осипович Якобсон, (født 11. oktoberjul./ 23. oktober 1896greg. i Moskva i Russland, død 18. juli 1982 i Boston i USA) var en russisk-født amerikansk lingvist og blant de ledende lingvister i sin tid.[13][14] Han var medlem av den kjente Prahaskolen. Jakobson er en av dem som har hatt aller mest å si for lingvistikken, særlig innafor fonologien. Han hadde en uvanlig faglig spennvidde og arbeidet også med litteraturhistorie. Faren var en fremstående russisk kjemiker og forretningsmann. Han forlot 23 år gammel Russland etter den russiske revolusjonen og slo seg ned i Tsjekkoslovakia som på den tiden var et av de få liberale demokratiske landene i sentral- og Øst-Europa noe som ga grunnlag for et rikt intellektuelt og kulturelt liv. Han tok doktorgraden i Praha i 1930 og var professor i Brno fra 1934 til flukten i 1939.[14]
Ved innledningen til andre verdenskrig flyktet han via København til Oslo og deretter til Sverige. Han kom til New York i 1941.[13] Han forlot Tsjekkoslovakia straks tyskerne okkuperte landet 15. mars 1939. Hans offentlige kritikk av nazisten og jødiske bakgrunn gjorde det farlig for ham å bli værende. Han kom til Oslo 1. september 1939 og arbeidet som gjesteforeleser der. I april 1940 gikk han på ski over grensen til Dalarna i Sverige for å unnslippe den tyske invasjonen av Norge. Han fikk hjelp av professorer ved Universitetet i Oslo og en bonde til å flykte. I Sverige innledet han en uvanlige forskning om afasi og språk. Han var foreleser i Uppsala før han i 1941 reiste videre til USA.[14][15][16][17][18]
Jakobson ble utnevnt til æresdoktor ved UiO i 1961.[19] Han var gift tre ganger. Jakobson hadde jødisk bakgrunn og konverterte til den russisk-ortodokse kirke.[20]