Martin Tonalmeyotl

Martin Tonalmeyotl
Personlig informasjon
Fullt navn Martin Jacinto Meza
Fødsel 1983 Atzacoaloya, Chilapa de Álvarez, Guerrero.
Nasjonalitet Nahua meksikansk
etnisitet nahua
Morsmål Nahuatl
Profesjonell informasjon
Yrke Bonde, poet, forteller, pådriver, oversetter og fotograf.
bevegelser Urfolkslitteratur, moderne Nahuatl-litteratur
Pseudonym Martin Tonalmeyotl
litterært språk Nahuatl, spansk
Kjønn Mann

Martín Jacinto Meza , bedre kjent som Martín Tonalmeyotl . Han er opprinnelig fra Atzacoaloya, Chilapa de Álvarez , Guerrero , han ble født i 1983. Han er en bonde, poet, forteller, lærer og promoter av Nahuatl -språket , kringkaster, oversetter, fotograf og spaltist. [ 1 ] Han er forfatteren av bøkene: Tlalkatsajtsilistle / Ritual de los Olvidados (2016), Nosentlalilxochitlajtol / Antología personal (2017) og Istitsin ueyeatsintle / Uña mar (2019).

Biografi

Grad i spansk-amerikansk litteratur fra Autonomous University of Guerrero (UAGro.), Master i indoamerikansk lingvistikk fra Center for Research and Higher Studies in Social Anthropology (CIESAS) og professor i Nahuatl-språk ved Intercultural University of the State of Puebla (UIEP). [ 2 ] Han var også stipendiat ved Program for Incentives for the Creation and Artistic Development of Guerrero (PECDAG) 2015-2016 og National Fund for Culture and the Arts (FONCA) 2016-2017. [ 3 ]

Arbeid

Martín er en mann som først anerkjenner seg selv som en bonde, som en del av et Nahua-samfunn; hans poesi, som hans fortelling, er gjennomsyret av et dypt forhold til hans Nahua-kultur og forsvaret av språket hans. Stilt overfor volden som landet og, riktig sagt, delstaten Guerrero tilhører, sier Nahua-forfatteren i et intervju at han i poesi fant en måte å fordømme det som skjedde i byen hans. [ 4 ] Nahua-forfatteren påpeker at urfolkslitteratur bør behandles som all annen litteratur, som han sier:

"Vårt arbeid skal ikke sees på som urfolkslitteratur, men snarere som litteratur fra et hvilket som helst språk som bidrar til kulturen, til vår opplevelse som mennesker og til miljøet av det Mexico er. Jeg skriver for mitt folk, men også for folk som snakker spansk". [ 5 ]

Tonalmeyotl er forfatter av forskjellige sjangre, han er spaltist for Ojarasca- bilaget , en del av avisen La Jornada , og har skrevet historier og poesi som han har publisert i forskjellige aviser og magasiner. Noen av diktene, historiene og artiklene hans er oversatt til engelsk, italiensk, portugisisk og tysk, og har blitt publisert i magasiner som: Círculo de Poesía , Periodico de Poesía de la UNAM , Tierra Adentro , Letralia , Circe , la Piraña , Sinfín , blant andre.

Tonalmeyotl er forfatteren av bøkene: Tlalkatsajtsilistle / Ritual of the Forgotten (Jaguar Ediciones, 2016), Nosentlalilxochitlajtol / Personal Anthology (Association of Writers of Mexico, 2017) og Istitsin ueyeatsintle / Uña , 2Cis19 mar (2Cis19 mar). 

Han har også koordinert tre poetiske antologier: Xochitlajtoli/ Contemporary Poetry in Native Languages ​​of Mexico (Círculo de Poesía, 2019), Flor de Siete Petales (Ediciones del Espejo Somos, 2019) og In xochitl in kuikatl: 24 poeter in the contemporary Nahuatl-språk (UDLAP , 2020), som kan leses og lastes ned på: https://contexto.udlap.mx/e-books/ . Han er også koordinator for Xochitlajtoli, en serie poesi på morsmål i magasinet Círculo de Poesía i Mexico og Brasiliana i magasinet Philos i Brasil. Om Xochitlajtoli -antologien påpeker Nahua-forfatteren i et intervju:

«Det er fortsatt en provokasjon for ekspertlesere innen litteratur og poesi, og også ikke-eksperter, å nærme seg dette forslaget. Alle de som opptrer i antologien har publisert verk, som ville bidratt til å kjenne på en dypere måte arbeidet de har gjort. [ 6 ]

Hans poetiske verk er samlet i antologier som: Los 43 poetas por Ayotzinapa (INAH, 2015), Montarlabestia ( Nauyaka Producciones y Ediciones, 2016), Postlom : Tales of the indigenous peoples of Mexico (Álamos, 2016), minst flowers . til de mindre sangene (Valparaíso Mexico, 2017) og Xochitlajtoli / Samtidspoesi på Mexicos morsmål (Círculo de Poesía, 2019).


Priser og utmerkelser

Tonalmeyotl har vært stipendmottaker av programmet for incentiver for skapelse og kunstnerisk utvikling av Guerrero (PECDAG), av National Fund for Cultures and the Arts (FONCA), og juryen for 2016 Cenzontle Award, i tillegg til Fine Arts Award for litteratur i innfødte språk 2019.

Publikasjoner

Individuelle bøker

Koordinator for poetiske antologier

Bidragsyter til antologier

Dikt i magasiner (utvalg)

Fortelling (utvalg)

Artikler (utvalg)

Fotografering

Referanser

  1. ^ "Martín Tonalmeyotl - Detaljer om forfatteren - Encyclopedia of Literature in Mexico - FLM - CONACULTA" . www.elem.mx. _ Hentet 30. oktober 2018 . 
  2. ^ "Martín Tonalmeyotl, del ordet - Circe" . Circe . 23. februar 2016 . Hentet 30. oktober 2018 . 
  3. «Martín Tonalméyotl | DIVERSE || Diktmøte i byen» . data.cultura.cdmx.gob.mx . Arkivert fra originalen 31. oktober 2018 . Hentet 30. oktober 2018 . 
  4. Martínez, Joset (21. mars 2019). «Med vers i Nahuatl fordømmer Martín Tonalmeyotl vold» . Det universelle . 
  5. Jose Manuel Vacah. "The State of Poetry in Mexico: Intervjuer i Tercera Vía" . s. Tredje vei. 
  6. Alejo Santiago, Jesus (27. mars 2019). «https://www.milenio.com/cultura/vision-del-mundo-en-16-lenguas-indigenas» . Millennium (Mexico). s. Millennium.